Читаем Рыжая-бесстыжая полностью

— Если я соглашусь, вы уберетесь ко всем чертям без промедления из моего офиса?

— Конечно, — холодно произнес я. — Вы же меня знаете, шериф, я человек понятливый. Я издали чую, когда я лишний.

Он многозначительно посмотрел на часы:

— Вы получили время до четверти седьмого вечера завтра.

— Я уже ушел!

Глава 8

Дверь дома в Коун-Хилл открылась, на пороге, благодарение Богу, стоял не дворецкий, а сама вдова.

— Я даже пунктуален, — заявил я. — Сейчас ровно восемь.

Она была одета в светло-голубой шелковый пеньюар, доходивший ей до колен, который восхитительно переливался под электрическим светом.

Ее губы изогнулись в медленной улыбке, когда она внимательно посмотрела мне в глаза.

— Вижу, вы запомнили, — ровным голосом произнесла она, — мне стало скучно одной в таком огромном доме!

Я прошел следом за ней через холл в гостиную. Мы остановились возле огромного бара, занимавшего половину стены. Едва ли нужно упоминать о том, что он был плотно уставлен различными бутылками.

— Вы приготовите нам по бокалу? — спросила она.

— Конечно, — с готовностью ответил я и пошел в конец бара.

— Для меня «Олд Фэйшинд». Я сама по своей сути старомодная особа.

Я смешал напитки, тем временем она закурила сигарету. Под взглядом ее холодных темных глаз я чувствовал себя букашкой под микроскопом.

— Нам нужно перейти на более дружескую основу! — энергично заговорила она. — Называть мужчину «лейтенантом», когда мы одни в доме, на мой взгляд, просто дико. Меня зовут Гейл.

— Эл, — сообщил я.

Она прошла туда первой, ее шелковый пеньюар прошелестел что-то интимное, когда она двигалась.

Я забрал с собой бокал и присоединился к хозяйке, пульс у меня при этом явно участился.

— Как проходит расследование? — лениво осведомилась она.

— События нарастают. Новый труп.

— Кого-то еще убили? — Инстинктивно она замерла, как будто ожидая удара. — Кого?

— Киркленда, — сказал я, — но его не убили. Это самоубийство. Вчера ночью продырявил себе голову.

— У него на то были основания? — Все ее тело снова расслабилось.

— У шерифа имеется теория…

Я довольно подробно изложил суть этой теории: и ее муж, и Рита Кейли умерли от кураре, Киркленд имел доступ к этому страшному яду, идеи Лейверса о мотивации данных преступлений.

К тому времени, когда я закончил, ее бокал опустел. Я забрал его, прошел к бару и приготовил новые напитки.

— Такова теория шерифа, говорите вы? — Она наклонила голову, прикуривая, затем снова посмотрела мне в лицо. — Но не ваша?

— Для меня в ней слишком много пробелов. К тому же мы вовсе не уверены, что Киркленд на самом деле покончил с собой. Доктор пока не закончил вскрытие, да и ребята из лаборатории тоже не сообщили своего мнения.

— Но вы-то мне сказали, что это самоубийство.

— Внешне это выглядело так.

Я принес оба бокала и уселся на кушетке, на этот раз чуть ближе к любезной хозяйке. Во всяком случае, наши колени теперь соприкасались.

Она отпила немного, затем слегка пожала плечами.

— Вы просто не хотите отказаться от своего главного подозреваемого, от меня.

— Это глубокомысленное замечание, Гейл! — восхищенно воскликнул я. — Вы даже можете опустить слова «главного подозреваемого» и все равно останетесь правы.

— Такой тонкий подход, Эл, обезоруживает. — В ее голосе зазвучали злые нотки. — Уолли был непревзойденным мастером подобных двусмысленностей. Полагаю, именно так он очаровал свою маленькую стенографистку.

Я усмехнулся:

— Сожалею, я не предполагал, что необходимы хитроумный диалог и окольный подход. Я рассуждал таким образом: вы пригласили меня сюда вечером, заверив, что слуг не будет дома, а судя по тому, как это было сказано, мне казалось, что любые серьезные разговоры будут только ненужной тратой времени.

— Вы, должно быть, неправильно поняли меня, — ответила она слегка раздраженным голосом. — Я была всего лишь вежлива. Решила, что у вас ко мне уйма вопросов, и я предоставлю вам возможность задать их, когда вас не будут прерывать.

— Так вот по какой причине вы облачились в этот соблазнительный туалет! — воскликнул я, приподнимая подол пеньюара и пропуская блестящий шелк между пальцами.

— Я надела его потому, что он очень удобный. — Она нетерпеливо оттолкнула мою руку. — Не делайте этого, у меня создается впечатление, что вы мелкий уличный торговец, пытающийся охаять товар своего конкурента.

— Спасибо за откровенность, сразу видно, что я попал в цель!

В комнате удивительно громко зазвенел звонок. Гейл Миллер поставила свой бокал на маленький столик возле кушетки и поднялась с места.

— Вы ожидаете гостей? — спросил я.

— Нет, — она покачала головой, — только вас, а вы вовсе не гость.

Она вышла из комнаты, предоставив мне возможность снова полюбоваться «видом ее фасада». Тонкий облегающий шелк подчеркивал сексуальное покачивание ее бедер даже сильнее, чем бикини вчера днем у бассейна.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дебютная постановка. Том 2
Дебютная постановка. Том 2

Ошеломительная история о том, как в далекие советские годы был убит знаменитый певец, любимчик самого Брежнева, и на что пришлось пойти следователям, чтобы сохранить свои должности.1966 год. В качестве подставки убийца выбрал черную, отливающую аспидным лаком крышку рояля. Расставил на ней тринадцать блюдец, и на них уже – горящие свечи. Внимательно осмотрел кушетку, на которой лежал мертвец, убрал со столика опустошенные коробочки из-под снотворного. Остался последний штрих, вишенка на торте… Убийца аккуратно положил на грудь певца фотографию женщины и полоску бумаги с короткой фразой, написанной печатными буквами.Полвека спустя этим делом увлекся молодой журналист Петр Кравченко. Легендарная Анастасия Каменская, оперативник в отставке, помогает ему установить контакты с людьми, причастными к тем давним событиям и способными раскрыть мрачные секреты прошлого…

Александра Маринина

Детективы / Прочие Детективы