Читаем Рыжая чайка полностью

«Это было самое ужасное видение, из всех являющихся мне до сих пор. Я не ощущала столько боли за всю свою жизнь! Мне казалось, что я чувствую всё то, что чувствует он. Камиля подвергли пыткам! Не снимая цепей, двое стражников, подняли его с пола, поддев под рёбра острыми копьями. Мой любимый изнеможенный вольфгар открыл глаза, но в них лишь мелькнула тень боли, он терпел молча. Палачи бросили его на какую-то огромную наковальню, и, привязав за руки и за ноги, с мерзкими оскалами принялись вращать подобное на жернова, колесо. … Они трощили ему кости на руках и ногах. … Не сдержавшись, Камиль бессильно отчаянно зарычал. Я чувствовала его нестерпимую боль! На моём сердце уже не было живого места, и видеть его муки, я уже была не в силах! Глаза мне застлала красная пелена, а в ушах до сих пор стоял его крик!»

***

У Уина похолодело в душе, когда он услыхал этот жуткий вопль, так неожиданно пробудивший его ото сна. На ночь он пристроился поближе к Таре, которая забилась под перевернутой лодкой. Пусть она не хотела с ним разговаривать, но так ему было спокойнее, когда он мог хотя бы видеть её рядом. И вот теперь этот крик!

Заглянув в просвет между краем подвешенной лодки и палубой, Уин заметил, как жутко извивается девушка, продолжая кричать. Молниеносные, никогда не спящие вольфгары оказались тут как тут! Грей вытащил её за ноги и в предрассветных сумерках, перед ними предстала ужасная картина: девушка была словно объята кошмаром, и кричала, будто от нечеловеческих мук, её тело извивалось, как бы уворачиваясь от этой незримой боли, но страшнее было то, что из её глаз текли кровавые слёзы. У юноши из рода человеческого затряслись руки, и отобрало дар речи, он упал возле неё на колени с немой мольбой на испуганном лице. Вольфгары застыли в изумлении. И только вечно хмурый Грей оставался собранным. Он принялся хлопать её по щекам, звать по имени, трясти за плечи, но казалось уже ничего не способно вывести её из этого состояния. Тогда Грей прижал девушку к себе, шепча ей на ухо непонятные слова древнего забытого языка.

Тара перестала содрогаться, притихла, и пошевелилась. Она обвела своим измученным и потускневшим взглядом собравшихся, но не произнесла ни слова.

– Она видела, как пытками истязают Камиля, – сдержано пояснил остальным Грей. – Не трогайте её пока. Михас принеси воды для неё и Уина.

– Люди слабы, – прошептала Намира.

– Нет, это пытки слишком страшны, – прищурившись, Грей окатил вольфгарку взглядом, в котором пылал холодный двусмысленный огонь. – Она попыталась взять на себя часть его боли. Поверьте, там умеют измываться над вольфгарами. А вот он, – Грей чуть заметно кивнул на Уина, – Он не может видеть её такой, ему по-своему невыносимо. Любовь, это самое страшное заблуждение, которое я когда-либо встречал. Люди просто очень сильно порабощаются этим чувством, и Тара им больна.

Тара вроде бы пришла в себя, но душей ещё была где-то очень далеко, её невидящий взгляд, бесцельно скользил по палубе. От предложенной воды она отказалась, но рук, вцепившихся в Грея, не разжимала.

– Я … не могла … вернуться, – еле слышно прошептала она погодя, – твой голос … вернул меня назад. … Ужасные муки. … Что плохого мы им сделали, богам этого мира?

– А что хорошего? – со свойственным ему вызовом, произнес Грей, единственный понимающий, о чем думает эта девушка. – Посредственные и никчемные, так же посредственно и никчемно существуют. А в тебе скрыта особенная сила, и эта сила хочет, чтобы ты, наконец, что-то сделала! Чтобы противостояла и боролась! Каста черных ведьм ещё как сильна, но их сила поражена гнусным злом, она яростнее. И выстоит тот, кто будет жестче драться! Я понимаю это именно так!

Тара вытерла щёку, с удивлением уставившись на испачканную в крови руку:

– Я обязательно убью ведьму, – уже тверже заявила она. – И ты вольфгар когда-нибудь изменишь своё мнение. Пошли тренироваться!

На этот раз Грей привязал её правую руку к туловищу, чтобы она могла пользоваться только левой. Тара с завидным упрямством, настырно размахивала левой рукой, ударяя кинжалом в нарисованную мишень.

– Быстрее, жестче, уверенней, – без конца повторял наблюдающий за ней Грей. Тара и сама понимала, что получается пока ещё плохо, просто ужасно, она злилась на саму себя, истязая себя этой тренировкой без жалости. До тех пор, пока не перестала ощущать собственную руку.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика
Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы