Читаем Рыжая некромантка полностью

Что-то в голосе Сэма было такое, что Лом выполнил его просьбу, несмотря на хмурые косые взгляды трёх самых авторитетных «повелителей улиц». Продолжая улыбаться, Сэм взмахнул рукой, и один из ярко горящих шаров-светильников оторвался от потолка и с усиливающимся гудением полетел в тоннель, где с грохотом взорвался. Обвалившийся потолок завалил проход! Сэм сделал вращательное движение рукой, и остальные шары, дружно загудев, полетели по кругу. Вообще-то ими управлял не Сэм (у него ещё не получалось), а Листик, эти действия были заранее оговорены между нею и Сэмом, но остальные-то этого не знали и теперь с ужасом смотрели на хоровод, которым с явным удовольствием дирижировал мастер-вор, решивший завязать. Среди наступившей тишины, нарушаемой гудением светящихся шаров, раздался смех Сильвы, оценившей шутку. А Сэм, продолжая улыбаться, спросил, обращаясь ко всему собранию:

- Так к нам больше вопросов нет? Если нет, то мы пойдём, хорошо? Кстати, как выкуп можете принять эти светильнички, они немалых денег стоят. А управлять ими… Вот Лом будет, ну не смущайся – просто командуй голосом и всё. Можешь попробовать, но полностью тебя слушаться они будут, когда мы отсюда уйдём.


Как попасть в апартаменты к герцогу, предложил Сэм:

- Наша пекарня выполняет заказы для губернатора, а в последнее время и непосредственно для герцога Алиентэ. Выпечку забирают курьеры, но почему бы нам самим не отнести? Изготовив что-нибудь такое, особенное? По-моему, вполне нормальный повод: изготовили сверх заказа и сами же отнесли, в надежде на то, что герцогу понравится и он ещё захочет, тем самым увеличивая заказ, его количество и ассортимент.

- Ага, - кивнула Листик и спросила у Альен: - Ты поняла, что Сэм сказал? В последнее время он уж очень мудрёно выражается!

- Ага, - на всякий случай кивнула огневушка и спросила: - А кто понесёт этот ассортимент? Он не тяжёлый? Надо же чтоб я или Листик, мы же должны увидеть огонь, в смысле - камин, где он горит.

- Ни тебя, ни Листика там не должны видеть. Может же герцог увидеть и вспомнить, что уже видел рыжих девочек на рынке, и не просто видел, а в компании Тиноша.

- Так он и тебя видел и говорил с тобой, тебя-то он точно запомнил. Ты же ему обещал заняться возвращением его колечка… - начала Листик, Сэм ей возразил:

- Посреднические услуги, довольно тонкая и хитрая вещь, на первый взгляд можно подумать, что через посредника можно выйти на того, кто требует выкуп. Но это не так, посредник, имеющий дело с одной из заинтересованных сторон, не знает посредника другой стороны, это обычная практика, потому что это вопрос безопасности.

- Ага, - догадалась Листик, - там свой посредник, да?

- Именно! – одобрительно кивнул Сэм. - А между ними ещё кто-нибудь, кто может и не знать тех, с кем ведёт переговоры, и если из этой цепочки взять одного такого посредника, то оборвётся вся связь.

- Здорово! – восхитилась Альен и тут же спросила: - А где наша цепочка посредников? Почему у нас её нет?

- Мы не настолько крутые, - усмехнулся Сэм, - к тому же этим постоянно не занимаемся, для нас это одноразовая операция. Но герцог-то об этом не знает!

- Ага! – в один голос сказали Листик и Альен и так же продолжили: - А мы ему об этом и не будем говорить!

- Именно! – снова кивнул Сэм, Альен, не зная, что у Листика с Сэмом уж всё говорено, спросила:

- Но если он нас не должен видеть, то как ему передать колечко и забрать деньги? Мы же не знаем!

- Есть много способов сделать это, не показываясь, - важно кивнул Сэм и улыбаясь, пообещал: - Я, когда до этого дойдёт, покажу вам, как проворачивают подобные операции.

Всё произошло, как и спланировал Сэм. Гурта и Фисла отвезли к гостевому флигелю (не уступающему в размерах и роскоши основному строению) губернаторского дворца большой бисквитный торт с ягодами из проклятого леса. В помещение, даже не на кухню, их не пустила охрана, но Гурта подняла такой крик, расхваливая своё изделие, что привлекла внимание самого Алиентэ, тот, выглянув из окна, как и положено настоящему гурману, заинтересовался и приказал женщину и девочку проводить на кухню, куда в сопровождении охраны спустился сам. Там уже распаковали торт, герцог пришёл в восхищение от одного только его вида, а когда не удержался и попробовал, его восторгу не было предела! Гурта долго кланялась, получив от герцога целый дублон, а Фисла глядела по сторонам, широко открыв глаза и приоткрыв, словно от удивления, рот. Она бы и в кухонную печь залезла, чтоб лучше запомнить, но понимала, что такого делать не следует. Мать и дочь покинули гостевой флигель дворца губернатора весьма довольные. Фисла не только изучала обстановку, но и обратила внимание на десяток людей, одетых как воины и жрецы одновременно.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме / Аниме