Читаем Рыжая некромантка полностью

- Но встретила же! – возразил один из «орков».

- Повезло, - ответил мужчина в камзоле и добавил, посмотрев на бубен, что продолжала держать в руках девочка: - И ещё неизвестно, кому повезло. Как тебя зовут?

Последний вопрос был адресован девочке, та, с интересом разглядывающая фургоны, повернулась к мужчине:

- Я же уже говорила – Листик!

- Странное имя, хотя я его уже где-то слышал, - хмыкнул мужчина в бархатном камзоле, «орочий шаман» пояснил:

- Очень распространённое женское имя у орков, так вроде зовут одну из их богинь, очень уважаемую богиню. Вот орчанки и называют её именем своих дочерей.

Листик внимательно посмотрела на «шамана», но ничего не сказала, а человек в бархатном камзоле, кивнув «шаману» и глядя на девочку с большим бубном, спросил:

- Листик, а хочешь поехать с нами? Мы как раз и направляемся в Азорду, но не сразу, мы будем давать представления в городах, что встретятся на пути.

- Что давать? – спросила девочка, в этот момент ветерок сдвинул прядку рыжих волос, приоткрыв слегка заострённое ушко. «Орочий шаман» многозначительно посмотрел на человека в бархатном камзоле, но тот не понял, а, выпятив грудь, многозначительно произнёс:

- Представления! Это спектакли! Мы знаменитый театр Бузульяно! А я Агузар Бузульяно! Директор и главный режиссёр этого театра!

- А также его владелец, по совместительству сценарист и художественный руководитель, - хмыкнув, чуть слышно произнёс «орочий шаман», но Листик его услышала и кивнула. А потом спросила у Бузульяно:

- Но ты так и не пояснил, что такое представление, так ещё и какие-то спектакли добавил! Эти спектакли надо кому давать. А какие они и зачем их отдавать?

Директор театра растерянно оглянулся, не зная, как объяснить этому ребёнку, что такое представление. «Шаман» пришёл ему на помощь:

- Мы показываем, это ещё называется – играем, разные истории. Смешные, грустные, поучительные, это придуманные истории, показывающие разные события, которые когда-то были или могли быть. Вот они и называются спектакли или представления. Их показывать называется – давать или играть. Понятно?

- Ага, - кивнула девочка и сделала вывод: - Придуманные, значит, такие, каких не может быть! Вот как ты изображал орочьего шамана с гоблинским посохом, которого у гоблинов не бывает! У орков – бубен! Да и гоблинов совсем не такой посох! Получается, ты правильно показывал такое, которого не бывает и не может быть!

- Да, Гурумас, уела она тебя! – засмеялся один из «орков», а Листик тут же переключилась на него:

- Ты тоже показываешь неправильного орка. Они в таких шкурах не ходят! А если и носят одежду из кожи, то красивую! Хорошо пошитую!

- Вот, у нас появился специалист по оркам, - заметил второй «орк», его поправил «принц»:

- Скорее, знающий предмет критик.

- Так хочешь ехать с нами? – повторил своё предложение директор театра. Листик посмотрела на него, потом на остальных артистов, её взгляд остановился на молодой девушке, та улыбнулась и кивнула. Рыжая девочка расплылась в улыбке и согласно кивнула:

- Ага!

Девушка взяла девочку за руку и увела в свой фургон. Директор театра, обосновывая своё предложение маленькой незнакомке, пояснил (больше себе самому, чем остальным артистам):

- Девочка – талант! Это сразу видно! Её танец… Да вы и сами видели. А у меня появилась идея!

- Очередная и как всегда гениальная, - тихо буркнул «принц», но директор его услышал:

- Да, Гусамо! Гениальная! Девочку мы задействуем в нашем спектакле! Она будет орочьей шаманкой! Будет танцевать!

- А я? Что я буду делать? – немного обиженно спросил Гурумас, Бузульяно вдохновенно продолжил:

- Ты так и будешь. Шаманом! А она твоей ученицей! Она будет танцевать, а ты курить трубку!

- Ты, Гурумас, будешь вдохновенно курить. Так чтоб зритель, даже не столько зритель, сколько наш режиссёр поверил, что ты действительно куришь, - заметил один из «орков», второй ехидно добавил:

- Вот только, надо будет спросить у нашей новой артистки – есть ли у орков трубки и курят ли их шаманы?


Листик рассматривала внутреннее убранство фургона девушки, что пригласила её к себе, и девочку не покидало чувство, что она такое уже где-то видела. Как будто она вернулась туда, где уже однажды побывала. Девушка, заметив интерес девочки, спросила:

- Нравится? Это я всё сама рисовала. Всё-таки это мой дом и голые стены - как-то тоскливо. Вообще-то тут нас должно быть двое, но Эльвириса живёт в фургоне директора, всё-таки она его жена. Кто такая Эльвириса? Ты её видела, это та, что играет прекрасную и юную принцессу. Ей достаются все главные роли. А я? У меня роль старой ведуньи, предсказавшей принцессе дальнюю дорогу, её похищение и встречу с прекрасным принцем! Такая маленькая роль, но такая важная! – последние слова девушка произнесла явно кого-то передразнивая, и этот кто-то был настолько узнаваем, что Листик захихикала. Заулыбалась и девушка, потом сказала: - Мы так и не познакомились, меня Нарина зовут, а тебя, как я поняла, Листик?

- Ага! – кивнула девочка и заинтересовалась одной картинкой на стене: - Это кто? Ты рисовала?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме / Аниме