-Да не умру я, - выговорил он, снова вспомнив дедушку Бриана. - Больно очень, конечно, все крыло издырявили, паскуды... извини...
-Кровь не останавливается, - сказала она. - Я сейчас. Надо заварить чего-ничего. Что ты смеешься?
-Так прабабушка говорит, - несмотря на боль, Дариана разбирал смех. - Принес на свою голову!
Азиль фыркнула и вышла.
-Ты принцессу голодом не умори! - крикнул ей вслед Дариан. То, что он услышал в ответ, не смог бы повторить даже в темноте и под одеялом. Смысл заключаться в том, что принцесса может хоть удавиться, хоть в окно выброситься, но Азиль будет дневать и ночевать у постели мужа. Правда, форма, в которой высказала это девушка, заставляла задуматься. - Точно, история идет по кругу!
К вечеру кровь унялась, и хоть Дариан очень ослабел, встать мог, пусть и с помощью Рук.
-Ну перестань ты пичкать меня этой дрянью! - взмолился он, когда Азиль впихнула в него очередную ложку своей стряпни. - Не могу больше, клянусь! Я почти не ем, когда болен, не лезет в меня, да и прабабушка говорит, что лучше поголодать, чем так мучиться! Прошу, отнеси это принцессе, пусть подавится!
-Это, значит, я так скверно готовлю? - тихо спросила Азиль. Прабабушка Эдна на ее месте встала бы, уперла руки в бока и громыхнула так, что все семейство присело. - Извини. Я исправлюсь. Я должна быть хорошей женой.
-Ты что? - с испугом спросил Дариан. - Азиль, я не ругал тебя, ты готовишь отлично, хоть и непривычно, но не могу я есть, когда мне плохо, вот честное тебе слово даю. Прости, если обидел...
-Ничего. Ты же мужчина, а женщины обязаны терпеть, если муж недоволен.
-Что-о?! - от возмущения он снова привстал и упал на подушку, выругавшись. - Прабабушка с матерью и тетками вернутся, им скажи, кто тут должен терпеть! Муж обязан сделать так, чтобы в доме было тепло и светло, припасов натаскать, чтобы кладовые не пустовали, а распоряжаются всем -- женщины.
-Но ведь и у нас так, - недоуменно ответила Азиль, присев рядом. - Мужчины охотятся, а женщины хранят очаг. Разделывают дичь, готовят, убирают, смотрят за детьми... В чем разница?
-Да я сам не пойму, - сказал он. - Вроде и у нас так, и у вас... Хотя погоди, попробуем по-другому... Вот вернулся твой отец, скажем, с охоты, усталый и голодный, что сделает твоя мать?
-Снимет с него сапоги, усадит и подаст холодного квашеного молока, - удивленно сказала Азиль, - у вас не пьют такого, но оно вкусное, правда. Потом соберет на стол, принесет переодеться, а сама пойдет с дочерьми снимать с туши шкуру, рубить мясо и готовить его, пока муж отдыхает. А что? Что ты смеешься?
-Да я просто представил, как мой, к примеру, отец этак вот попробовал бы обойтись с нашими женщинами! - Ему больно было смеяться, он придерживал раненую руку другой. - Ух и погнали бы его по кочкам!
-Как это?
-Так. Сам приволок тушу какую-нибудь, отдохнешь, сам и разделывай. Конечно, муку там или что полегче хозяйки разберут да разнесут по кладовым, птицу ощиплют, рыбу почистят, Руки помогут, но большая добыча -- это для хозяина. Ну а уж приготовить -- тут они мастерицы... Правда, - сознался Дариан, - проще так сожрать, чем тащить, свежевать... Но ведь и детям мяса хочется, куда денешься? Приходится... Ты опять плачешь? Ну что такое? Не умираю я, не бойся. Больно, конечно, но заживет. У прадеда хуже было, прабабка тайком рассказала, и ничего, до сих пор летает...
-Я не потому, - всхлипнула Азиль. - Там же корабли эти... Кто-то ведь их провел, кому-то заплатили. А раз так, то они ведь пристанут, хоть на шлюпках, людей высадят, пушки вытащат да и начнут палить по замку. И с берега люди подойдут.... Что тогда делать?!
-Не знаю, маленькая, - тихо ответил Дариан, погладив ее здоровой рукой по голове. - Давай, я просто скажу тебе заветные слова, возьми в сокровищнице, сколько в руки уместится, да хоть принцессу туда отведи, и выходи. Дверь закроется сама.
-Так ведь дверь сломают, а эти слова у меня выпытают, - прошептала Азиль.
-Тогда дай принцессе столько драгоценностей, сколько сможет унести, выстави ее, и все. Наружную дверь не сломают, не бойся. Прости, в сон клонит... Пока не забыл, слушай и запоминай...
Поцеловав спящего мужа, Азиль вскочила, умылась и с по-прежнему непроницаемым лицом вошла к принцессе.
-Где тебя носит?! - вскричала та.
-Тише, госпожа! - шикнула та. - С той стороны мыса целая эскадра! Наш-то дракон не полетел к ним, очень уж ленив, но зато я вызнала тайное слово! Идемте скорей за сокровищами, пока он спит.
-Какая ты умница, Азиль! - всплеснула руками Лилиана. - Бежим! Шаль взять?
-Непременно, госпожа, снаружи ветер холодный. Идите за мной!
Девушки пробежали галереями и переходами, спустились в сокровищницу, и Лилиана ахнула, увидев, какие вещи тут хранятся.
-Скорее, госпожа, он же проснется! - торопила Азиль, хотя думала вовсе не о том. - Берите, что подороже, вы ведь разбираетесь, да бежим!
-Сейчас, сейчас, сию минуту...
-Держите мою шаль, госпожа, в нее больше поместится, - сказала она.
-А ты?..
-Я степнячка. Я не замерзну. Быстрее, госпожа!