Читаем Рыжий и черный (СИ) полностью

— Балаболка! Все знають — на Чандлеровском нет ночных смен. Там управляющий удавится за ночные — там жеж платить надо больше. Нет там ночных. К любови ходил Мактир. И я понимаю его — мужик был самый сок. Непьющий, работящий, а то, что татуированный, как каторжанин — дык не доказано, что он того самого… С каторги сбежал. Не доказано, что душегубец был. — Она сняла с пояса большую связку ключей, поперебирала её, а потом, найдя нужный ключ, открыла дверь комнаты: — Туточки Мактир жил.

Она первой заглянула в комнату и охнула:

— Батюшки-светы… Да что ж это деется…

В комнате был погром — все вещи с полки, стола и кровати (больше тут ничего из мебели не было — просто не уместилось бы) валялись на полу, а у подоконника узкого, подслеповатого окна еще и пол был разобран — кто-то тут искал тайник, и, кажется, выпотрошил его. Во всяком случае под половицами ничего не было, кроме чистого квадрата в виде книги или тетради в окружении пыли. Одли поднял с пола колченогий табурет, поставил его у двери и посадил на него Харрис, занимая её делом — рассматриванием снимков трех убитых древолюбом, — пока сам и Вик тщательно все снимали на фиксатор и осматривали.

Ни-че-го. У разгромивших комнату Мактира была фора в три дня, чтобы забрать нужное и уничтожить все улики. Харрис клялась и божилась, что никого лишнего эту седьмицу не видела, лично бы собак спустила на того, кто посмел тут красть у неё! А соседи… Что соседи? Поспрашивайте сами, конешн, она мешать не будет. По её виду было ясно — с расспросом соседей тут мрак.

— Будем звать сюда экспертов? — тихо спросила Вик у Одли. Тот поморщился и признал очевидное:

— Чтобы их тут зарезали? Да и… Бесполезно это. Тут ничего не осталось. Знать бы еще, что Мактир тут мог прятать.

Харрис неожиданно вмешалась — вот уж кто балаболка, а отнюдь не Вик:

— Дык… Кузнец он был. Хороший кузнец.

— Рунный? — обернулась на неё Вик, и Харрис кивнула:

— Агась. — она аккуратно сложила снимки и вернула их Одли: — не видела ни девочку, ни мальчишку. За что ж их так…

— Узнаем, — только и сказал Одли. Вик хотелось верить, что именно так и будет. Не только узнают, но и найдут и отдадут под суд.

Приходить в морг на опознание Мактира, Харрис отказалась наотрез, заявив, что у того родственники наверняка есть, вот пусть они и разгребают кашу с похоронами. Как это связано с опознанием, Вик не поняла, но Одли настаивать не стал — знал, что подобные Харрис дальше своего квартала не ходят: боятся оставлять свою собственность без присмотра.

Расспрос соседей Мактира ничего не дал — если пьяные в хлам уже а полдень мужчины и их перепуганные жены с цепляющимися в юбки детьми мал-мала меньше что-то и знали о вломившихся в комнату Мактира, то благоразумно молчали, боясь за свою жизнь и крышу над головой.

Выйдя на улицу, и морщась от яркого после сумрака дома солнечного света, Вик выругалась:

— Бешеные белочки…

Одли кивнул:

— Вот-вот, целый дивизион. — он оглядел улицу в поисках опасности, не обнаружил её и предложил: — пойдем до Неша.

Вик, хорошо запомнив дорогу, пошла в этот раз первой, пытаясь собрать воедино мысли. Хотелось их сверить с догадками Одли — должно же у него быть свое видение случившегося?

— Одли…

— Да?

— Ты заключение Вернера о смерти Мактира читал?

— Ты о размозжённых мягких тканях и возможной самоампутации конечностей?

Вик подтвердила:

— …и о смерти от кровопотери. Ты прессы видел в цеху?

Одли скривился, становясь похожим на сушеную сливу:

— И ремней там для удушения Форда на любой вкус. Только без хоть какой-то мал-мало-мальской зацепки, показаний свидетелей или совсееееем крошечной улики, нас не подпустят ни к прессам, ни к цехам вообще. Сайкс ясно дал понять — Мактир работал за токарным станком, возле пресса ему делать было нечего. Даже если принять во внимание случайную травму на производстве — ну, затянуло правую руку под пресс, размозжило кисть… То левую-то руку по самый локоть того-самого. Так случайно под пресс не попадешь. Это же как нужно извернуться, чтобы руку под локоть сунуть…

— Только специально.

— Согласен. Если Мактира убивали там, то столько крови фиг замоешь, где-нибудь да и останется. Эксперты найдут, но сперва нам нужно хоть что-то, чтобы иметь право запустить туда экспертов.

— Бешеные белочки, — выдохнула Вик. — Будем смотреть, что происходит на заводе по ночам? Не к «любови» же Мактир по ночам шлялся. Меня эти отлучки в сочетании с якобы сокращением часов смены немного напрягают.

Одли кивком подтвердил её предложение. Вик мрачно замолчала — сегодняшний вечер из-за приема лер-мэра ей придется пропустить, и ночь, возможно, тоже. Как же все не вовремя.

К Нешу, сидевшему на капоте паромобиля и задумчиво точившему пирожок с капустой, они вернулись через час. Констебль спрыгнул с капота, подал Вик и Одли бумажный кулек:

— Не гавкали — проверял. Только на грядке от гусениц отбивались.

Вик с усталой улыбкой поблагодарила его, беря пирожок:

— Спасибо, Питер.

Одли тоже не побрезговал, за один укус заглатывая почти половину.

Неш, снова запуская лапищу в кулек и вылавливая там очередной пирожок, спросил:

Перейти на страницу:

Похожие книги