Читаем Рыжий Орм полностью

— Соль лучше всего, — сказал он. — Человек должен есть как можно больше соли; она приносит здоровье, силы и долгую жизнь. Выводит болезни из тела и очищает кровь. Все любят соль. Ну-ка, смотрите!

Близнецы стояли рядом, держась за руки, и серьёзно смотрели на Уле. Он достал из-за пояса два кусочка соли, протянул их малышам и дружелюбно закудахтал. Дети нерешительно приблизились, а потом взяли у него кусочки и тотчас принялись сосать их.

— Ну вот, — сказал довольно старик, — так-то. Никто не откажется от соли.

Но когда он, наконец, насытился и отведал пива, и рассказал все новости, и Ильва уже приготовилась купить у него соль, оказалось, что у него почти не осталось запасов соли: почти ничего из белой, которую называют царской солью и которую Орм хотел прикупить для крестин. Только немного коричневой.

Оса пригрозила ему:

— Тебе следовало бы сказать об этом с самого начала, — обиделась она. — Тогда бы я повременила с угощением. Вечно я забываю, что старики, тролли и старые бычки похожи между собой: и чем только набита у них голова?

Но Уле наелся и сидел довольный, и ответил, что выход всегда найдётся.

— Сюда держат путь ещё другие торговцы, — сказал он. — Вчера я как раз проходил мимо них, когда они отдыхали в Еклидене. Их одиннадцать человек и мальчик, и ещё четырнадцать лошадей. У них есть и гвозди, и сукно, и соль. Они сказали, что едут через Длинные Брёвна прямо в Смоланд. Мне они незнакомы, хотя я думал, что знаю всех людей в этих краях; но я старею, а здесь появляются новые люди. Они направляются сюда, это я знаю точно. Ибо их хёвдинг расспрашивал о тебе, Орм.

Орм прилёг было отдохнуть, но теперь вышел к старику послушать, что он говорит.

— Обо мне? — спросил Орм. — Кто же этот человек?

— Он назвался Эстен из Эрестада, из Финведена, и в этих краях он никогда раньше не бывал. Он долго странствовал по морю, был в чужеземных странах, а теперь занялся торговлей, чтобы с прибылью вернуться домой.

— Почему же он спрашивал обо мне? — спросил Орм.

— Он слышал, что ты знатный и богатый человек, а к таким людям торговцы любят наведываться. У него в тюках есть ещё и серебряные украшения, как он сам сказал, а также хорошие стрелы и тетива.

— И что же, он спрашивал только обо мне? — продолжал Орм.

— Он хотел ещё узнать, кто из других богатых людей живёт в этих краях и кто покупает не торгуясь. Но больше всего разговоров велось о тебе, ибо он слышал о твоём богатстве.

Орм помолчал немного, задумавшись.

— Ты говоришь, их одиннадцать человек? — спросил он наконец.

— И ещё один мальчик, маленький. Чтобы охранять такую поклажу, нужны крепкие люди, а мальчик помогает с лошадьми.

— Может быть, — сказал Орм, — но, пожалуй, хорошо оказаться предупреждённым вовремя, когда к тебе едут столь многочисленные незнакомцы.

— Я не заметил в нём ничего плохого, — сказал Уле. — И он, вероятно, храбрец, ибо когда я сказал, что у тебя в доме живёт священник, его это нисколько не смутило.

Все рассмеялись.

— Почему ты боишься священника? — спросил Орм.

Но старик не нашёл, что ответить; он только качал головой, с хитрым видом, и тихо бормотал, что он не так-то глуп и знает, что эти люди хуже троллей. Потом он заторопился в путь.

— Через семь недель у меня будут крестины, — сказал ему Орм на прощанье. — И если ты ещё будешь в этих местах, то милости просим, ибо может статься, что сегодня ты оказал мне добрую услугу.

Глава 3

О том, как пришли незнакомцы с солью и как король Свейн ошибся головой

На следующий вечер обоз с незнакомцами подъехал к Овсянке. Пошёл дождь, люди и лошади остановились у ворот, а один из путников выступил вперёд и позвал Орма, прося о ночлеге. Собаки вовремя залаяли, и Орм вышел к воротам вместе с Раппом, священником и ещё пятерыми слугами; все они были хорошо вооружены, кроме брата Виллибальда. Незнакомец, стоявший у ворот, был высоким худощавым человеком, закутанным в белый плащ. Он смахнул дождевые капли с лица и сказал:

— Этакий дождь всегда некстати для торговцев, ибо ни тюки, ни кожаные сумки не спасают от него, а у меня соль и ткани: такой товар не терпит влаги. Хотя я и незнаком тебе, Орм, я прошу приютить меня и моих людей с поклажей. Я не какой-нибудь бродяга. Меня зовут Эстен сын Угге, я из Эрестада в Финведене, из рода Длинного Грима, а моим дядей был Спор Мудрый, о котором все слышали.

Орм внимательно смотрел на него, пока тот говорил.

— С тобой много людей, — сказал он.

— А я иногда подумываю, что маловато, — ответил Эстен. — Ведь у меня ценная поклажа, а в этих краях быть торговцем небезопасно. Но до сих пор всё шло благополучно, и да будет так и в дальнейшем; может статься, у меня найдётся то, что ты или твоя жена захотят купить.

— Ты крещёный? — спросил его брат Виллибальд.

— Нет-нет, — поспешно ответил Эстен. — Ни я, ни остальные. Мы все честные люди.

— Ты, наверное, не понимаешь, что говоришь, — строго сказал Орм. — Здесь все крещёные, и с тобой говорил священник Христов.

Перейти на страницу:

Похожие книги

По ту сторону
По ту сторону

Приключенческая повесть о советских подростках, угнанных в Германию во время Великой Отечественной войны, об их борьбе с фашистами.Повесть о советских подростках, которые в годы Великой Отечественной войны были увезены в фашистский концлагерь, а потом на рынке рабов «приобретены» немкой Эльзой Карловной. Об их жизни в качестве рабов и, всяких мелких пакостях проклятым фашистам рассказывается в этой книге.Автор, участник Великой Отечественной войны, рассказывает о судьбе советских подростков, отправленных с оккупированной фашистами территории в рабство в Германию, об отважной борьбе юных патриотов с врагом. Повесть много раз издавалась в нашей стране и за рубежом. Адресуется школьникам среднего и старшего возраста.

Александр Доставалов , Виктор Каменев , Джек Лондон , Семён Николаевич Самсонов , Сергей Щипанов , Эль Тури

Фантастика / Приключения / Детская проза / Книги Для Детей / Проза / Проза о войне / Фантастика: прочее / Военная проза