Читаем Ржавчина (СИ) полностью

- По праву, данному нам Господом! - ответил сидевший на переднем сидении человек постарше, которого ошеломленный Генри сразу и не приметил.

Человек продемонстрировал прямоугольный кусок красной кожи, на котором похищенный даже в царившей в карете полутьме сумел разглядеть изображение скрещенных ключей - символа Ватикана. Генри бессильно заскрежетал зубами – казавшееся абсолютно нелепым пророчество Виллейна внезапно воплотилось в реальность.

- Куда вы меня везете?

- Куда надо! Закрой рот, чтобы нам не пришлось его заткнуть! - грубо оборвал расспросы похититель, сидевший справа.

- Тогда отпустите мои руки, больно! - не сдавался Хиннеган, пытаясь выторговать хоть что-то.

Вместо ответа он получил чувствительный пинок локтем, однако сидевший спереди, вероятно, начальник троицы инквизиторов, решил вдруг удовлетворить его просьбу:

- Отпустите его! Только сначала обыщите!

Последовала минутная возня в тесной темной кабине, в результате которой руки Генри оказались на свободе, а его револьвер - в руках начальника похитителей.

- Занятная игрушка! Зачем, казалось бы, оружие мирному оксфордскому ученому? Не отвечайте! - прикрикнул тот на Хиннегана, заметив намерение последнего вступить в дискуссию.

Дальнейшая поездка, продолжавшаяся еще около получаса, протекала в полном молчании. Занавешенные плотной тканью окна кареты совершенно не позволяли увидеть что-либо из окружающего пространства, и Генри не мог сообразить, куда именно его везут. Ясно было лишь, что за город. И только когда транспортное средство вдруг остановилось, и предводитель слегка отдернул одну из занавесей, демонстрируя кому-то снаружи свое удостоверение, в образовавшуюся щель Хиннеган смог разглядеть кусочек каменной арки, украшенной цветным гербом. Ученый увидел только его нижнюю часть - изображение собаки, держащей в зубах горящий факел, но и этого ему хватило, чтобы понять, где он оказался. Старейший доминиканский монастырь в Британии, вековой оплот Святой Инквизиции!

- Я требую присутствия полиции и адвоката! - заорал он, объятый почти суеверным трепетом при мысли, что попал в самое логово этой, ранее казавшейся ему скорее существующей лишь в исторических хрониках организации.

На этот раз Хиннеган получил в ответ раскатистую оплеуху, не столько сильную, сколько болезненную и обидную, сопровождавшуюся громким откровенным смехом, исходящим как изнутри кареты, так и извне ее. Генри понял, что на доброе отношение тут рассчитывать уже никак не приходится, и вновь умолк.

Карета проехала во двор, свернула куда-то, затем ученого грубо схватили под руки, выволокли из салона и, не дав ему, ослепленному ярким утренним солнцем, осмотреться, сразу же затащили в низкую боковую дверцу какой-то пристройки. Старые, стоптанные и потрескавшиеся ступени, обнаружившиеся сразу за дверью, круто вели вниз, в пугающую и веющую могильным холодом темноту. Давешний начальник тройки похитителей зажег приготовленную масляную лампу и начал спускаться первым, а оба его подручных практически несли следом совершенно обессилевшего от ужаса Хиннегана, абсолютно не готового к подобного рода испытаниям.

Спуск окончился большим залом. Углы его утопали во тьме, бороться с которой оказались неспособны пара висевших около входа тускловатых ламп и несколько свечей. Но часть, оказавшаяся видимой, оптимизма не внушала. Неровные, грубой кладки, порченые плесенью и затянутые паутиной, явно очень древние стены, обветшавшие деревянные конструкции непонятного назначения в глубине зала и позеленевшие бронзовые кольца в уходящих в темноту нишах, к которым когда-то наверняка приковывали пленников, наводили на мысли о старинном, еще средневековом пыточном подвале. Сколько же людей здесь замучили за семьсот лет существования монастыря?

Хиннегана подтащили к стоявшему неподалеку от двери грубо сколоченному, но крепкому и массивному стулу, бросили на сиденье и тут же накрепко притянули запястья к подлокотникам широкими кожаными ремнями. Начальник же в это время устроился напротив, поставив лампу на широкий стол, находившийся футах в пятнадцати от сидящего пленника. Генри, к своему ужасу, в свете лампы разглядел на краю стола аккуратно уложенные в ряд блестящие бронзовые предметы, сильно напоминавшие инструменты хирурга. Только Хиннеган ни на секунду не усомнился: к медицине эти предметы никакого отношения не имеют! Неужели Инквизиция до сих пор тайно применяет давно запрещенные в Метрополии пытки? С этой, подчиняющейся только Ватикану организации станется! Ранее подобные разговоры Генри воспринимал как абсолютно беспочвенные слухи, однако сейчас он совсем не поручился бы за это.

Перейти на страницу:

Похожие книги