Читаем Ржавое золото полностью

«Это» было группой крестьян, занимавшихся очисткой поля от сорняков. Все они были одеты в одинаковые оранжевые фартуки с большими корзинами на спине. Специальными палками с крючьями на конце работники выдирали сорняки и отправляли в корзины. Им не надо было даже нагибаться.

– Вы лучше туда посмотрите... – мрачно прошипел один из рыцарей. Его палец указывал на группу драконидов, чистивших канал с водой. Мгновенно у всех в руках оказались мечи.

– Это как понимать?.. – Деррек прищурился. Дав шпоры, он подскакал к ящерам. Те перепугались.

– Стоять, твари! – прогремел рыцарь.

Дракониды в панике бросились бежать. Деррек зло рассмеялся.

– Перебить всех. – приказал он. Однако на пути отряда вознили несколько крестьян.

– Стойте! Кто вы? – девушка в оранжевом фартуке сбросила корзину, преградив дорогу Дерреку.

– В сторону! – рявкнул тот.

– Нет! – ответила она, гневно скрестив руки на груди. – Вы убьёте безоружных? Вы, рыцари Соламнии?

Воины переглянулись.

– Это дракониды! – Ренар стиснул зубы. – Их надо убивать!

– Война кончилась много лет назад. – спокойно заметил высокий и тощий старик в красном фартуке. – А вы не в Соламнии.

– Кто ты такой? – сурово спросил Деррек, не убирая меч.

– Синий Дым, староста этого участка. Вы пришли с войной или с миром на землю Китары?

Рыцарь тяжело дышал. Однако меч медленно вернулся в ножны.

– С миром. Но я начинаю думать, что напрасно... – мрачно заметил Ренар.

– Если вы послы, то оставте оружие в элеваторе. – твёрдо заявил старик.

Воины схватились за мечи.

– Да как ты смеешь! – задохнулся Деррек.

Старик нахмурился.

– Вы на земле Китары. Здесь правит королева Китиара Прекрасная, и лорд Дарк. Их указ гласит: носить оружие имеют право только воины регулярной армии. Вы не состоите в ней.

– Мы рыцари Соламнии! Мы никогда не снимаем оружия. – гневно ответил Бьёрн.

– Тогда поговорите с принцессой, в отсутствие Королевы она правит страной. Вон она летит... – старик с усмешкой указал на юг.

– Паладайн... – прошептал Деррек, непослушной рукой нашаривая рукоятку меча. Остальные побледнели как смерть. Кони, почуяв приближение опасности, тревожно задвигались.

Большая синяя дракона изящно спланировала к группе рыцарей, опустившись на дорогу. С её спины кошачьим движением спрыгнула молодая девушка в чёрной облегающей форме с эмблемой четырёх перекрещенных элипсоидов вокруг бриллианта.

– Кого я вижу... – насмешливым тоном проговорила Аракити. – Неужто на Санкристе заинтересовались слухами о таинственной стране на востоке?

Побледневшие рыцари молча смотрели на дракону. Аракити тем временем обернулась к крестьянам.

– Возвращайтесь к работе. Они вас не тронут.

Деррек заскрежетал зубами.

– Кто ты такая? – спросил он, стараясь удержать меч в ножнах.

– Принцесса Аракити Ут'Мотар, исполняющая обязанности королевы Китары... – заметив выражение их лиц, Аракити усмехнулась.

– Да, я дочь той самой Тёмной Госпожи, Китиары.

Рыцари сомкнули строй плотнее.

– Она жива?! И королева этой страны? – потрясённо спросил Ренар.

– Она и её... помощник создали эту страну.

Бьёрн презрительно бросил:

– Мы могли бы догадаться, увидев это отродье... – он кивнул на синюю дракону. Мгновение спустя рыцарь захрипел, поднятый на три метра в воздух.

– Как ты меня назвал?! – рявкнула дракона.

Отряд Деррека обнажил оружие.

– Прикажи ей отпустить его! – крикнул командир. Аракити с довольным видом осмотрела бледного Бьёрна. Тот хрипел, пытаясь разжать стальные пальцы.

– Отпустить? – медленно протянула девушка. Дракона метнула на неё взгляд.

– Аракити?...

– Да что с варвара возмёшь... – пожала плечами юная воительница. – Выбрось, Китана.

И Бьёрн был отброшен в сторону, упав на стог сена. Дракона хлестнула себя хвостом.

– Любой король на месте моей принцессы немедленно казнил бы вас всех. – грозно заметила она. – Но Аракити учитывает, что вы удивились при виде меня. Я говорю только один раз, люди: она – правитель этой страны. И вы будете говорить со ней, как с королевой.

Аракити кивком поблагодарила Китану.

– Спасибо, малышка. Ну? Что интересует вас в моей, – она с наслаждением подчеркнула это слово – МОЕЙ стране?

Рыцари молча глядели, как Бьёрн с трудом поднялся и подошёл к коню.

– Как... Как могла Китиара стать королевой?... Я лично видел её синего дракона мёртвым!...– Ренар пытался понять.

Китана вздрогнула.

– Ты видел смерть синего дракона по имени Небо?... – спросила она взволновано.

– Да, я там был. – Ренар с опаской следил за «ящером». Тот вздохнул, на миг прикрыв ярко-зелёные глаза.

– Как это случилось?

– Китана, потом... – негромко заметила Аракити.

– Он видел как убили моего отца... – тихо ответила дракона. Аракити пожала плечами.

– Я вообще не знаю, кто мой отец. Мать никогда не говорила о нём. – она обернула чёрные, слегка миндалевидные глаза к хмурым рыцарям.

– Я жду.

– Нет, это мы ждём. – твёрдо заметил Деррек. – Мы ждём обьяснений. Как могла Китиара, один из главных врагов Соламнии, стать королевой в этой стране?

Аракити фыркнула.

– А вы спросите её подданых.

Взгляды пришельцев обратились к группе крестьян. Староста выступил вперёд.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Аниме / Героическая фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме