Читаем Ржевский 2 (СИ) полностью

Когда я в очереди на кассе с купальниками японки стоял, от нетерпения в него пару раз соскальзывал. Мадина ещё косилась странно, как будто я что-то непристойное делаю.

Сейчас себя сдерживать не надо: чем быстрее я девчонок результатами работы удивлю, тем ярче открываются личны перспективы.

Входят они через три часа в первый дом — а там вода горячая-холодная течёт. Унитаз новый блестит. Раковина и душ в наличии.

Ванна эта здоровенная магическими пузырьками булькает.

Хоть одна да поразится. Со всеми вытекающими и приятными для меня последствиями — не зря же Шу свой купальник мне показывала. Который и не закрывает ничего толком.

Аль-Футаим, кстати, колеблется: то ли вернуться порталом во дворец, то ли ещё пару дней тут пересидеть, пока её мама в должности регента дядиных людей добивает.

Открыто не сказала, но по ней вижу, да по её разговорам с Мадиной.

А вдруг и она…

Здесь скрестить пальцы и работать ещё быстрее.

*****

Шу Норимацу, клан Ивасаки, группа Мицубиси.

От передозировки боевым стимулятором до сих пор мутило. Если бы не целительская помощь подопечной делового партнёра, было бы вообще худо.

Шу рассеянно смотрела в окно: нетронутая природа, деревянные стены, стремительно двигающийся на улице Ржевский, который, казалось, не замечал тяжестей, которые сам же и перетаскивал.

— Ничего себе! — та из близнецов, которая не говорила по-русски, подошла к соседнему окну. — Да он как ты на ментальном усилении замелькал!

Её текст японке переводила вторая.

— Что там? — переводчица развалилась на одной из кроватей и что-то вполглаза читала через амулет.

Вставать и подходить к окну ей было лень.

— Дмитрий, говорю, яму быстрее копает, чем иной магоковш!

— А. Ну, у него свои тараканы в голове и скелеты в шкафу. — Менталистка перевернулась на другой бок и принялась напевать что-то на родном языке. — Есть, видимо, стимул стараться.

Через пару минут, впрочем, она не утерпела: слезла со своей кровати и прошлёпала босыми ногами по пружинящим деревянным доскам к окну:

— Хренасе. Да он действительно как молния летает, — присвиснула переводчица. — Боюсь предположить, что у него в голове.

В этот момент завибрировал семейный амулет.

Шу вздохнула и спросила у главной двойняшки:

— Можно я из твоего кресла поговорю? Оно на трон похоже, мне это сейчас будет кстати.

— Без проблем, — легкомысленно разрешила чужая принцесса. — Эти малые троны теперь все наши, хозяин их вообще выбрасывать собирается. Поделим поровну.

— Слушаю. — Норимацу поторопилась расположиться на дорогой мебели и, успокоившись усилием воли, ответила на вызов.

Над столом из воздуха соткалось изображение самого Ивасаки — с трясущимися кольцами жира и теми самыми татуировками под одеждой, которые разглядела в памяти охранников менталистка.

— Ты где? — он сходу попытался надавить авторитетом.

— Это не ваше дело. Вы бесчестный человек, который не держит своего слова и абсолютно не ценит собственных самураев. — Идиома, но уместная. — Те двое охранников: менталистка моего партнёра прочла их память.

Слова лились легко, без усилий.

Шу подумала: ещё утром, до знакомства с Ржевским, она бы сейчас как минимум нервничала либо даже и вовсе недостойно напрягалась во время этого разговора. Всё-таки иерархическая разница между ними изрядна.

Сейчас же, после всего случившегося, её самоуважение за какой-то час выросло на пару порядков.

Во-первых, в очень непростом бою она смогла сдержать слово и не посадить на свою репутацию ни единого пятнышка. Более того: из полудесятка гвардейцев Наместника на ногах её усилиями в итоге едва стояла пара.

Этим можно гордиться.

Во-вторых, знакомство и подтверждённое партнёрство с Ржевским. Да, с ним не всё просто, но этого человека ждёт великое будущее — видно по размаху его мыслей и действий.

Третье и главное. Гайдзин Дмитрий очень хорошо показал, как надо держать своё слово и оберегать личное достоинство.

— Я не всё тебе рассказал. — Ивасаки, видимо, почувствовал перемены в собеседнице, поскольку сейчас первым отпустил взгляд.

Да ну?! Как накосячивший кот?!

Во взгляде младшей Норимацу неконтролируемое презрение засверкало вперемешку с гордостью за саму себя.

— Слушаю ваши оправдания. — Шу легко и спокойно смотрела на главу клана.

Тревоги в её душе больше не было. Неуверенности, колебаний, лишних мыслей — тоже.

Мудрые предки в буси-до не врали: если твои намерения чисты, а путь прям, голая рука действительно крошит отточенную сталь.

— Я бы не хотел доверять подобный разговор артефактам. — Обладатель претенциозных татуировок и маленького члена наконец поднял на собеседницу глаза.

В которых больше не было уверенности.

Зато у меня её хоть отбавляй, спокойно констатировала про себя Шу. Спасибо новому партнёру и его подругам, с которыми он меня познакомил: до встречи с ними я была совсем другим человеком.

— Ивасаки-сан, позвольте я подведу краткий итог между нами двумя. — Норимацу легко и не задумываясь перебила…

Сёгуна? В сегодняшних реалиях, пожалуй, титул отчасти будет справедливым.

Перейти на страницу:

Похожие книги