Читаем С 4 (СИ) полностью

— Хм. Если позволите, то две трети. Я предпочитаю расчет в каучуке.

Карлос посмотрел на Бориса долгим взглядом. Потом удовлетворенно кивнул.

— Хорошо. Две трети. Но их вы внесете валютой.

— Премиями и взаиморасчетом, сеньор президент, — твердо, но все же с долженствующим поклоном, возразил Измайлов.

Будь он обычным мичманом, и де Карлос не стал бы с ним разговаривать. Но Измайлов не просто младший офицер. Во-первых, он брал на себя часть военных поставок, в которых так нуждались республиканцы. Во-вторых, за последние дни он один уже совершил столько, сколько за прошедшие три месяца не сделала вся эскадра. Так что к его словам стоило прислушаться.

— Хм. Из ваших уст это звучит многообещающе.

— И мне есть, что предложить, сеньор президент.

— Интересно послушать.

А почему бы и нет. Ситуация мягко говоря сложная. Эскадра повстанцев не в состоянии вести активные боевые действия ввиду явного преимущества противника. Попытки нанести урон короткими жалящими ударами привели к тому, что эскадра республики потеряла два катера и едва не лишилась миноноски.

Последняя едва сумела уйти под защиту береговых батарей, приткнувшись к берегу у одной из них. Спасательная команда провозилась два дня, прежде чем удалось ввести ее на внутренний рейд. При этом противник потерь не понес.

Словом, получалось так, что силы таяли, не у имперцев, а у республиканцев. Поэтому, де Карлос сейчас как утопающий был готов хвататься за соломинку и выслушать самый бредовый совет. Этот же молодой человек, похоже мог предложить и нечто дельное. Во всяком случае, от того, что он его выслушает беды точно не случится.

— Предлагаю вам выйти в море и дать бой адмиралу де Падилья, — пожав плечами, предложил Борис.

— Вот так просто? С открытым забралом и гордо поднятой головой, — хмыкнул де Кастро.

— А почему бы и нет.

— У нас слишком неравные силы, — явно разочарованный в своих ожиданиях произнес президент.

— Возможно. Но сидя здесь, вы только оттягиваете неизбежное поражение. Де Падилья готовит серьезную десантную операцию.

— Это не новость.

— Разумеется. И в прошлом это так же не было новостью. Под вашим контролем были две богатейшие провинции. Теперь остался один архипелаг, который по сути, является вашим графством. Адмиралу осталось нанести последний удар и вы будете окончательно разбиты. Дайте ему генеральное сражение. Уверен, он обрадуется увидев вашу эскадру в море.

— Обрадуется? Да он спит и видит, чтобы я совершил такую глупость. А ваш совет… Господи, я думал, что вы и впрямь можете предложить нечто необычное, из применявшегося в водах Альборана, — уже готовый проститься с посетителем, произнес де Кастро.

— На Альборане мы применили парочку новых тактических приемов, которые принесли нам успех. Но сильно ли они помогли тем, кто решил взять их на вооружение? Адмиралы научились довольно эффективно противостоять дымзавесе с помощью плотного огня крупной картечью. Скорострельности стопятидесятимиллиметровых орудий вполне достаточно, чтобы сорвать такую атаку. А то и уничтожить нападающих, если те станут зарываться.

— Хотите сказать, что сила этих приемов только в новизне?

— Хочу сказать, что действуя по шаблону вы неизменно напоретесь на такой же шаблонный ответ. И если он более весом, то вас постигнет неудача. Когда уходил «Разбойник» мы использовали атаку минного катера. Но не просто так, а максимально сблизились с противником под прикрытием барка, чтобы потом стремительно атаковать. То есть воспользовались тем, что картечные заряды никогда не держат в боекомплекте первой подачи. Их не стали поднимать из артиллерийского погреба ввиду ненадобности. Когда же потребность возникла, попросту не успели.

— И?

— Выйдите в море с полными угольными ямами. Возьмите курс на Белен. Пусть адмирал де Падилья наконец обрадуется и решит вас окончательно разгромить.

— В чем подвох?

— Я видел его эскадру и не назвал бы его преимущество подавляющим. Броненосный отряд превосходит вас только на два старых броненосца.

— Вся их старость заключается в слабости машин, способных выдать скорость только в двенадцать узлов, против шестнадцати новейших кораблей. Вот и все. Броня и артиллерия вполне соответствуют новым, — возразил де Кастро.

— То есть, одно неоспоримое преимущество у вас есть. Высокая эскадренная скорость.

— Ничего подобного. Если мы сойдемся, то оторваться от противника и вернуться будет уже не так просто. Старички отстанут. Но это всего лишь выровняет силы броненосных отрядов. Что же до крейсеров, то тут преимущество подавляющее.

— А разве кто-то говорит об отступлении? Наоборот. Я предлагаю атаковать и только атаковать. Просто используя новый тактический прием. Согласно сегодняшней доктрины корабли вытягиваются в линию и двигаясь параллельными курсами ведут бой с кораблями напротив. В случае если у кого-то наблюдается количественное преимущество, то по одному противнику могут стрелять сразу двое.

— Именно.

— Что вам мешает сосредоточить огонь всей эскадры на флагмане?

— Но, тогда остальные будут вести обстрел безнаказанно.

Перейти на страницу:

Похожие книги