Читаем С демоном по договору. Книга первая (СИ) полностью

— Влюбились мы с первого взгляда! — она рассмеялась. — Ты ведь спросила про свадьбу, а не чувства. Я всегда знала, что выберу старшего. Высшим не доверяла, младшие были низковаты рангом, ты уж прости за откровенность. Я хотела научиться магии, а у спутников младших немного возможностей. Но стоило мне увидеть Никласа, как всё было решено. Никаких сомнений у меня бы не возникло, даже окажись он младшим.

— А ты не побоялась влюбиться в эрзара? Вас же связывал только Договор. Вдруг твои чувства оказались бы не взаимными?

— Когда дело касается любви, страх ей не помеха, — отмахнулась Зоуи. — С ней нельзя договориться, только принять и радоваться каждому дню, когда она живёт в сердце. Конечно, мне повезло. Истории спутников складываются по-разному. Ты беспокоишься о своей?

— Много нового происходит, — уклончиво ответила я.

— Хорошо тебя понимаю, поэтому обращайся за советами. В магических умениях ты перерастёшь меня быстро, зато дела сердечные по моей части.

Я не была уверена, что хочу откровенничать с Зоуи. И так чуть не проговорилась.

До конца рабочего дня оставалось меньше часа. Ирвиг отпросился домой пораньше. Набравшись решимости (как никак это был мой первый не совсем законный побег с работы), я последовала его примеру и, получив добро от Никласхарта, отправилась в подземные глубины Ледяного пика.

Жар охватывал меня от дерзости собственной затеи, на десятом этаже мелькнула мысль повернуть назад и дождаться Грэма на освоенной территории, но азарт и стремление увидеть его оказались сильнее.

Беатрисиа, увидев меня, понимающе заулыбалась.

— Он здесь? — спросила я, кивнув на дверь.

— На месте. Поскольку особых инструкций не было, имею право тебя впустить.

Я поправила волосы и расстегнула верхнюю пуговицу на блузке.

— Выглядишь соблазнительно, — прокомментировала эрзарка.

Её я совсем не стеснялась. Мы обе знали о цели моего визита. Открывая дверь, я заговорщически подмигнула ей и получила в ответ одобрительный кивок. Сердце взволнованно трепыхалось.

Наверное, Петергрэм тоже успел засечь моё приближение. С его системой слежки это было несложно. Однако, подняв голову от разложенных на столе электронных листов, он сделал вид, что удивлён.

С моего последнего визита обстановка в кабинете не изменилась. Интересный факт: я попадала сюда трижды и каждый раз испытывала разные эмоции. Смущение, гнев и вот сегодня — радость от встречи вкупе с желанием близости.

— Здравствуйте, мистер Торн, — мне стоило труда изобразить серьёзность.

— Добрый день, милое создание, — откликнулся Грэм. — Чем обязан приятным сюрпризом?

И почему раньше меня раздражало это обращение? Может, потому что я не слышала в нём скрытой нежности? Или она чудилась мне сейчас?

— Хотела прояснить один вопрос. Надеялась, что вы, как знаток правил компании, дадите консультацию.

— Никогда не отказываю в помощи очаровательным девушкам. Присядете?

У меня было два варианта: знакомый стул и диван. Я выбрала третий.

Обошла стол, отодвинула листы и уселась прямо напротив Петергрэма, позволив юбке задраться выше, чем определяли правила приличия. Мне очень хотелось быть сексуальной в глазах своего мужчины, но практики пока не хватало, точнее я не успела обрести достаточно уверенности в деле соблазнения.

— Вы знаете, что я тут недавно, поэтому решила узнать, имею ли право отвлечь начальника службы безопасности от работы ради личных интересов.

— Хм, — многозначительно протянул Грэм. — Смотря о каких интересах идёт речь.

— Я его спутница. Он мой партнёр. Мы виделись утром, но я успела соскучиться. Сильно соскучиться.

Говоря это, я медленно расстёгивала блузку и улыбалась. Скорее застенчиво, чем вызывающе.

— Причина веская, — согласился Грэм. — Пожалуй, её можно отнести к особым обстоятельствам, которые требуют моего внимания.

— Всего лишь особым? — шутливо надув губы, уточнила я. Сбросила блузку,  потянулась к застёжке лифчика.

— К чрезвычайным, — быстро поправился эрзар, когда на него уставились два твёрдых соска.

— Этот вариант мне нравится больше.

Каждая секунда, в течение которой Грэм пожирал меня взглядом, добавляла тянущего  желания почувствовать его в себе.

На волне вдохновения избавиться от остатков одежды удалось ловко и грациозно.

— Ты ведёшь опасную игру, — предупредил Грэм.

— Правда? Чем же она мне грозит?

— Легко не будет.

— Кажется, мы успели выяснить, что я не боюсь трудностей.

От слов Грэма предвкушение только обострилось и меня покинули остатки стыда. Я развела ноги, сама провела пальцами по интимным складкам. Увидев такое безобразие, Грэм на месте не усидел, подкатил кресло ближе и перехватил инициативу.

Я вздрогнула, зажмурилась и судорожно дышала, пока язык эрзара дразнил и ласкал меня. Сегодня мне почти удалось не ёрзать и самой держать ноги шире, хотя было непросто. Давать мне поблажку Грэм не собирался и вдохновенно мстил за устроенное представление.

Перейти на страницу:

Все книги серии С демоном по договору

Похожие книги