Насколько яркой и солнечной была Амиль, настолько ее сестра казалась невыразительной и невзрачной. Наверное, Танкиль было непросто жить в одном доме с сестрой и наблюдать, как та день ото дня только хорошеет, но даже это не оправдывало ее максимально сдержанное, пропитанное горечью отношение к родному человеку. Стил не был посвящен в подробности их семейных отношений, он мог судить только по теплу, которое слишком явно излучал Палан Луини в направлении Амиль. Тут и слепой догадался бы, что когда-то он мечтал жениться совсем на другой сестре.
Так как хозяйка не предложила гостям присесть, ее мужу пришлось самому позаботиться об их удобствах, однако Амиль не была настроена на милую беседу. Она в упор смотрела на сестру до тех пор, пока бледное лицо Танкиль не пошло красными пятнами.
— Почему вы скрыли это от меня? — Амиль говорила негромко, но ее голос дрожал от едва сдерживаемого гнева. — Решили, что я недостойна доверия?
— Не понимаю, о чем ты, — привычно вскинулась леди Луини. — Пропадала где-то столько лет, а теперь являешься со странными вопросами…
— Тебе прекрасно известно, где я «пропадала», Танкиль, и чем там занималась.
— Да, ошивалась в компании контрабандистов, пиратов и работорговцев! — запальчиво выкрикнула старшая сестра. — Дала волю своей порочной натуре, наплевав на честь семьи, и растрачивала средства, которые предназначались…
— Хватит!!! — у лорда Луини был такой вид, будто он сейчас ударит свою супругу. — Всему есть предел, даже вашей черной злобе, миледи! Вы попросили меня сохранить тайну, и я все эти годы молчал исключительно из почтения к Дому Фалмари, — он повернулся к свояченице и покаянно прижал руку к груди. — Прости, Амиль, я оказался невольным участником заговора, потому что в тот злополучный день находился в замке Аландор. Ребенок не умер при родах, он появился на свет сильным и здоровым, и мы с леди Луини успели его унести, прежде чем…
— Отец остался защищать замок и маму, а нам велел уходить через подземный ход, — уже почти спокойно продолжила рассказ Танкиль, ее нервный припадок по случаю неожиданного появления сестры как будто немного поутих. — Мальчику дали наследственное имя Артамир. Мы постарались сделать все необходимое для безопасности нашего брата, но действовать пришлось второпях, потому что клевреты Гаспара Гелена буквально сидели у нас на хвосте, — леди Луини бросила недовольный взгляд на каменное лицо Стила и снова занервничала. — А по какой причине ты вдруг заинтересовалась этой историей, Амиль? И почему при нашем разговоре присутствует посторонний человек?
— Джейсон Стил вовсе не посторонний, сестра. Он пришел из мира, где вы спрятали нашего брата, чтобы его спасти.
— Спасти? — теперь побледнел и лорд Луини. — С мальчиком что-то случилось?
— Его похитили пираты из Нарды.
Танкиль схватилась за сердце.
— Как они смогли его выследить? Мы приняли все меры по законам того мира, подобрали все концы!
— Значит что-то упустили… — лорд Луини нервно прошелся по комнате, потом вернулся и, понизив голос, задал самый больной вопрос. — А артефакт похитители тоже забрали?
— Нет, — впервые подал голос Джейсон, — его удалось сохранить.
Танкиль обессиленно опустилась в кресло. Она выглядела потерянной, словно внезапно рухнуло все, на чем держались ее уверенность и аристократический снобизм.
— Где сейчас артефакт?
— Нигде, — невозмутимо отозвалась Амиль. — Вообще-то попыток похитить нашего брата было несколько, а удалась только последняя. Сейчас Артамиру пятнадцать, артефакт ему должны были передать в восемнадцать, но что-то не сложилось, и приемный отец отдал его мальчику еще два года назад.
— Но как же так? — снова вскочила с места леди Луини. — Я оставила четкие инструкции, они не должны были их нарушать!
— Те люди, с которыми вы когда-то договаривались, через два года бесследно исчезли, а вторую семейную пару опекунов недавно загрызли унголы.
Леди Луини снова недовольно уставилась на Стила.
— А вам откуда это известно?
— Меня привлекли к расследованию как независимого эксперта, потому что сумма страховки, положенной Энтони Андервуду на случай смерти приемных родителей, оказалась непомерно велика.
— Никакая сумма не может быть слишком большой, когда речь идет о наследнике Дома Фалмари, — пробормотала Танкиль себе под нос. — Точно, Андервуд… Я сама выбрала это чужое имя для нашего брата. Тебе известно что-нибудь о претенденте? У кого может найтись столько средств, чтобы заплатить за Артамира? — обратилась она к Амиль.
— Гадать бессмысленно, сестра. Я уверена, что хозяин Рынка лорд Армус передаст Артамира тому, кто больше заплатит, и тогда наш брат перестанет быть товаром, он превратится в полноценного заложника.
— Но кого потенциальный покупатель сможет шантажировать? Дом Фалмари больше не у власти, члены семьи в изгнании… — развел руками лорд Луини.
— А ты не подумал об узурпаторе Гелене? Он сделает что угодно, только бы Артамир не возник на его горизонте.
— Например, убьет нашего братика, — пробурчала Танкиль.