— Можем и этим, если необходимо, но понадобятся две-три тренировки.
Джейсон, не скрываясь, разглядывал Дартира, и наемник отвечал ему тем же. Может Стил и не дослужился до звания генерала, но он был профессиональным военным, а свояк свояка, как говорится… Железный Эрл почувствовал в нанимателе родственную душу, поэтому на вопросы отвечал серьезно, без издевки.
— Декорации и пристрелочные тренировки понадобятся. А что насчет диверсионных групп?
— Смогу обеспечить.
— Как обстоят дела с разведкой?
— Есть неплохие ребята.
Эти двое понимали друг друга с полуслова, и уважение Железного Эрла к нанимателю росло с каждым новым вопросом. Когда все важные моменты были ими обговорены, и задаток перешел из рук в руки, командир «Вечных» произнес загадочную фразу.
— Время от времени, генерал, я делюсь с братьями по оружию полезной информацией и не беру за это вознаграждения.
Намек был более чем прозрачным, но Джейсон не стал углубляться в тему, просто молча принял к сведению.
Наниматели, которых не смущала запрошенная наемниками цена, обычно строили весьма амбициозные планы, и генерал Стил лишний раз это подтвердил. Ознакомившись с перечнем задач и изучив предоставленные карты, Железный Эрл с сомнением покачал головой.
— При всем уважении, генерал, на полноценный штурм такой крепости нам может не хватить людей. Местность хоть и гористая, но незаметно к замку не подобраться.
— В том-то и дело, Дартир, что массовка в рыцарских доспехах должна откровенно бросаться в глаза, поэтому выбирайте амуницию самых кричащих расцветок и обязательно добавьте побольше позолоты. Еще понадобятся с десяток аляповатых штандартов без привязки к конкретным Домам.
Чем больше распоряжений отдавал Стил, тем задумчивей становился командир наемников. В конце концов, Железный Эрл не выдержал и решил уточнить.
— Так вы собираетесь штурмовать замок или надеетесь, что его обитатели при виде вашей армии сами умрут от хохота?
У Джейсона вырвался невольный смешок. Его распоряжения действительно выглядели довольно абсурдными, но лорд Луини особо настаивал на подобной помпезности.
— Если мы с вашими лазутчиками все сделаем, как надо, до полноценного штурма дело не дойдет.
— То есть, вы хотите, чтобы часть моих людей просто отвлекала на себя внимание гарнизона?
— Не просто отвлекала, Дартир, а активно и по возможности прицельно обстреливала защитников крепости с безопасного расстояния. У Гаспара Гелена наверняка найдутся для защиты пара-тройка магов, поэтому в самом начале операции вашим бойцам лучше держаться подальше от стен, — Стил достал из походного ранца несколько предметов и разложил их на столе. — Вам известно, что это такое?
Командир наемников внимательно изучил необычные приспособления и ткнул пальцем в оптический прицел.
— Немного напоминает подзорную трубу, только форма у нее странная…
Чувствуя себя янки из Коннектикута при дворе короля Артура, Джейсон снял со стойки длинноствольный мушкет и прикрепил оптику к прицельной планке.
— Я немного доработал хорошо знакомую вам модель огнестрела и разместил заказ в местных мастерских, — он вскинул ружье к плечу и заглянул в прицел. — Немного тяжеловато, сильная отдача, но на весу удержать можно. А если будет любая подходящая опора для локтя, точность стрельбы значительно возрастет. Попробуйте сами.
Железный Эрл принял мушкет и повторил действия Стила. Его реакция на оптику была вполне ожидаемой.
— Будь я проклят! Цель совсем рядом, только руку протяни!
Неподдельный восторг в голосе наемника заставил Джейсона кое-что уточнить.
— Я заметил, что в арсеналах Нарды преобладает оружие эпохи позднего рыцарства. Вы совсем не используете современное вооружение?
— Наше оружие не такое разрушительное, все, что мы сломаем при штурме, можно легко восстановить, да и народу погибнет не слишком много. К тому же все магические миры похожи друг на друга. Отдельные города-государства, короли, герцоги, локальные войны… Нам доводилось сражаться с разной нечистью, созданной при помощи магии, вроде той, что охраняет Рынок и похищает людей. Убить можно и оборотня, и бессмертного, нужно просто приноровиться, — Эрл аккуратно вернул мушкет на стойку. — Вы, наверное, не в курсе, но наемники, базирующиеся в Нарде, никогда не покидают охранного периметра. Некоторые из нас гибнут на чужих войнах, некоторые остаются в других мирах, но большинство вновь оказывается в казармах Нарды. Поймите правильно, генерал, это наша работа, мы сами ее выбрали. Те, кто желает жить по-другому, сюда не попадают, — он немного помолчал и добавил, — за исключением пленников лорда Армуса.
Ответ наемника полностью перевернул представление Стила о солдатах удачи, заполнявших казармы на территории Рынка. Конечно, они воевали за вознаграждение, но делали это не просто сознательно, а с полным пониманием своей роли в каждом конкретном конфликте. То есть, раз за разом отыгрывали смертельно опасный спектакль в театре-реалити. Ferro et igni, огнем и мечом — такой вот необычный образ жизни.
Глава 6