Отлично! Пусть Кейн и Райнон не были без ума друг от друга десять лет назад, но как он мог подумать, что сразу после разрыва их отношений Райнон прыгнула в постель к другому мужчине? Или, хуже того, — встречаться с двумя мужчинами одновременно. Вот, значит, какого мнения Кейн о ней?
Райнон не могла больше находиться с ним в одной комнате. Она поднялась со своего места.
— Что ж, если ты так уверен, что я именно такая, какой ты меня рисуешь, тогда, возможно, я и в самом деле ошиблась в том, кто является отцом Лиззи. Мне нужно проверить длинный список моих любовников, так ведь?
Кейн перехватил ее руку, когда Райнон резко развернулась, чтобы выйти из комнаты. Он легко потянул ее на себя, но этого оказалось вполне достаточно, чтобы женщина прижалась к его телу. Опять! Ну что за напасть! Что бы она ни делала, ловушкам нет конца. Снова дурманящий запах Кейна окутал ее и лишил способности сопротивляться. Райнон вздохнула, уткнувшись носом в его шею.
— Мне нужно четко знать, моя ли это дочь, — тихо произнес мужчина.
Райнон тяжело сглотнула, стараясь не обращать внимания на то, как реагирует на него ее тело. Та же самая химия и свела их вместе в первый раз. Но сейчас Райнон не нужны были сложности. Она достаточно повзрослела, чтобы знать, что секс в отношениях хоть и важен, но стоит не на первом месте. Даже если именно секс подарил ей человечка, которого она любила всем сердцем.
— Что бы ты там ни думал, у меня не было других мужчин. Лиззи — твоя дочь, здесь не может быть вопросов.
Вопросов действительно не возникало. Райнон сложно было растить Лиззи из-за того, что она постоянно видела в ней Кейна, они даже улыбались одинаково!
Мужчина немного ослабил хватку.
— Ты в любом случае должна была сказать мне.
— Я думала, что обо всем сообщила.
— Нет, потому что иначе я был бы рядом.
— Но тебя не было. — Райнон взглянула на его губы. — Ты уже уехал.
Кейн отпустил Райнон, отошел немного и засунул руки в карманы джинсов.
— Но сейчас я здесь. И я никуда не уеду, пока не познакомлюсь со своей дочерью. И не спорь. На этот раз я никуда не денусь.
— Я не могу позволить тебе свалиться на Лиззи, как снег на голову... Из ниоткуда.
— Ты вообще собиралась рассказывать ей обо мне?
— Я бы все, конечно, рассказала, но только значительно позже, когда Лиззи стала бы достаточно взрослой, чтобы самой решить, хочет ли она найти тебя. Это был бы ее выбор.
— У меня тоже есть право решать, хочу ли я видеть свою дочь или нет.
Кейн не отступит! — отчетливо поняла Райнон. Она смотрела на стоявшего перед ней мужчину, ощущая, как в ее груди образуется пустота, которую потом постепенно заполняет чувство вины. Что, если он действительно не получил письмо? Что, если Райнон подсознательно хотела спрятать от него Лиззи? Но почему тогда она так долго злилась на Кейна?
— Значит так, Райнон, — после небольшого молчания решительно заявил мужчина. — Если ты не сообщишь дочери о том, кто я такой, тогда это сделаю я. Или мы будем решать вопрос через суд. В любом случае, зная, что у меня есть дочь, я намерен выполнять свои отцовские обязанности. И на этот раз ты не сможешь меня остановить.
Райнон понимала, что попала в ловушку. Кейн вряд ли передумает. И вряд ли ей удастся сбежать от него. Куда бы она ни отправилась из Брукфилда, теперь, когда он все знает, он легко ее отыщет.
Райнон необходимо найти способ избавиться от него, не вызвав еще больших проблем.
— Мне нужно время подумать.
— У тебя было десять лет.
— Я скажу Лиззи, но не сейчас. Сам подумай и пожалей девочку. Она только что переехала в новый дом, пошла в другую школу, оставшись без всех своих прежних друзей, и самое главное — потеряла любимого дядю. Я не могу так просто представить ей нового папочку. Это будет для нее психологическим шоком.
— Хорошо. Тогда мы сделаем иначе. Я останусь в этом доме, чтобы Лиззи могла привыкнуть ко мне.
— Но ты не можешь...
— Не могу? Почему? У нас два пути, Райнон: легкий — сразу все сказать Лиззи, и будь, что будет, или сложный — ждать удобного часа, чтобы сообщить ей о том, что у нее появился отец. Скажи мне, как будет лучше для дочери. Потому что мне наплевать, как лучше для тебя.
Райнон уже хотела выбрать сложный путь, но потом передумала. Нужно прежде всего думать о Лиззи.
Кейн словно прочитал что-то в ее глазах.
— Если дело дойдет до суда, то нам обоим известно, что я могу позволить себе лучших адвокатов. И я буду бороться столько времени, сколько потребуется. И не отступлю.
У Райнон закружилась голова. Она молчала.
— Позвоню в Дублин, попрошу прислать сюда все необходимое, чтобы я мог работать прямо отсюда.
Так просто? Кейн уже планирует переезд?
— Нет...
— И я побуду с Лиззи, когда она вернется из школы.
Кейн будет здесь, под этой самой крышей, а Райнон вынуждена будет наблюдать, как он общается с дочкой!
— О боже...
— А потом ты скажешь ей, кто я.
Райнон чудом нашла в себе силы ответить.
— Но тебе придется быть с ней ласковым и терпеливым.
Внезапный взрыв смеха обескуражил Райнон.
— Что за глупости ты говоришь! А как же иначе? Она ведь не поворачивалась ко мне спиной, правда? С чего мне на нее злиться?