Читаем С.Е.К.Р.Е.Т. полностью

На нас смотрели, и я читала один и тот же вопрос: Да кто она такая, что пленила самого Пьера Кастиля? И хотя на площадке появились другие пары, казалось, будто мы с Пьером были в зале одни. Он притянул меня так близко, что я чувствовала на шее его дыхание. Когда заиграл оркестр и он повел меня в танце, я испугалась, что упаду в обморок.

– Почему я? – вырвалось у меня. – Вы можете выбрать кого угодно.

– Почему вы? Вы поймете, когда примете Шаг, – ответил Пьер, крепче прижимая меня к себе.

Пьер Кастилъ связан с СЕ.К.P.E. Т.?

– Я… Но как же… вы?

– Вы принимаете Шаг, Кэсси?

Мне понадобилась почти минута, чтобы усвоить тот факт, что он связан с С.Е.К.Р.Е.Т. Кто еще в этом зале сотрудничает с организацией или знает о ней? Кэй? Окружной прокурор? Кто-то из дебютанток? Зал кружил, как мои мысли, пока оркестр не завершил песню звучным аккордом. Пьер выпустил меня из объятий и поцеловал руку.

– Спасибо за танец, мисс Кэсси Робишо. До новой встречи.

Мне захотелось крикнуть: «Стойте! Я принимаю Шаг!» Но так ли это было? Как насчет Уилла?

Пьер низко поклонился и ушел в сопровождении своих телохранителей, оставив меня в одиночестве посреди танцпола. Я огляделась по сторонам в поисках Матильды, Амани – кого угодно, кроме Трачины, но она, конечно же, поспешила ко мне первой.

– Скажи теперь только, что ты не загадка, – проговорила она, уперев кулак в пояс своей обвисшей пачки.

– Где Уилл? – спросила я, вытягивая шею в надежде его увидеть.

– Отвалил.

Прежде чем я успела ответить, меня взял под локоть охранник.

– Мисс Робишо, вам срочный звонок. Прошу за мной, – пригласил он, к удивлению как моему, так и Трачины.

Охранник вывел меня из бального зала. Мы миновали мраморный холл и вышли к поджидавшему снаружи лимузину. Все это время с меня не спускали глаз. Голова шла кругом. Что за вечер! Весь город увидел меня в роли избранницы, победительницы. Это пьянило, это было здорово! Но чтобы насладиться этим чувством вполне, я должна была выбросить из головы мысли об Уилле.

В лимузине я обнаружила бокал ледяного шампанского, отпила глоток и утонула в кожаном сиденье, пока водитель подавал машину к частной парковке, где появилась группа телохранителей. Я не успела глазом моргнуть, как Пьер проскользнул сквозь нее и тайком шмыгнул ко мне в салон. Все было исполнено так ловко и для всех, кроме меня, видимо, было привычным делом.

– Выезжаем сзади, через гараж, – распорядился он.

Водитель кивнул и опустил стекло, разделявшее кабину и салон лимузина.

– Привет, – сказал Пьер, поворачиваясь ко мне с ухмылкой и чуть покраснев. – Похоже, все удалось.

– Я… да, точно… – с запинкой отозвалась я, теребя подол платья.

Оно и в самом деле было лучшим, какое я видела, не говоря уж о том, чтобы носить.

– Итак. Вы принимаете Шаг?

У меня по-прежнему не укладывалось в голове, что миллиардер из Байю может быть связан с С.Е.К.Р.Е.Т. В мыслях я вернулась к ночи открытия «Гало», где он беседовал в лобби с Кэй Ладусер. Я слегка покраснела, вспомнив изысканного британца и то, что он вытворял своими руками. Может быть, Пьер и тогда участвовал в фантазии?

– Кэсси, правила таковы, что я спрошу в последний раз: вы принимаете Шаг?

Помедлив, я кивнула.

Его поцелуй настиг меня столь неожиданно, что мне понадобилось несколько секунд, чтобы собраться. Затем я без труда ответила на его страсть. Он потянул меня на себя и обхватил руками, целуя ключицы, плечи и шею. И тут сквозь окно лимузина я мельком увидела Трачину, державшуюся за руки с окружным прокурором. Что такое? Нет!

– Это Каррутерс Джонстоун? – затаив дыхание, спросила я Пьера.

Пьер повернулся как раз тогда, когда великан подхватил Трачину и усадил на капот машины, страстно целуя в губы.

– Он самый. Боюсь, не промах по женской части.

– Ох, бедный Уилл, – пробормотала я.

– Кэсси. – Пьер взял меня за подбородок, заставив смотреть в свои зеленые, самые каверзные на свете глаза. – Вот он я, здесь. И нам придется снять это платье. Сейчас же.

Я не могла, не должна была думать об Уилле. Не сейчас, когда была в лимузине с одним из самых сексуальных мужчин города.

– А как же водитель?

– Одностороннее стекло. Мы его видим, а он нас нет. Никто не видит.

С этими словами он аккуратно расстегнул молнию и избавил меня от корсажа, и я, млея, осталась лишь в розовой юбке. Он собрал подол платья и стянул его с меня через голову. Моя диадема зацепилась за ткань и потянула прическу, так что, когда платье было полностью снято и отброшено в сторону, я осталась в кружевном лифчике без лямок, шелковых трусиках и сверкающих туфельках. Мои волосы рассыпались по голым плечам.

– Не могу поверить, – выдохнул он, прижимая меня к сиденью напротив. – Я хочу видеть вас целиком. Снимите остальное, Кэсси.

Перейти на страницу:

Все книги серии С.е.к.р.е.т.

О чем мечтают женщины
О чем мечтают женщины

Год назад Кэсси Робишо присоединилась к тайному женскому обществу С. Е. К. Р. Е. Т., посвятившему себя воплощению в жизнь смелых эротических фантазий своих участниц. Теперь Кэсси прилагает максимум усилий, чтобы помочь Дофине Мэйсон. Героини принадлежат разным мирам, но обе знают, как могут быть болезненны старые раны, поэтому северянка Кэсси прекрасно понимает южанку Дофину, которая вот уже восемь лет не в силах забыть предательство любимого. При поддержке членов общества Дофина наконец делает шаги, раньше казавшиеся ей невозможными. Но, как уже поняла Кэсси, толчок, который дает С. Е. К. Р. Е. Т., – это всего лишь начало: каждая женщина обязательно встает перед выбором, и выбор этот может сделать только она сама, когда научится жить собственным умом и сердцем и познает тайны своего тела…Впервые на русском языке!

Л. Мари Аделайн

Любовные романы / Современные любовные романы / Романы / Эро литература

Похожие книги

Дикая роза
Дикая роза

1914 год. Лондон накануне Первой мировой войны. Шейми Финнеган, теперь уже известный полярник, женится на красивой молодой учительнице и всеми силами пытается забыть свою юношескую любовь Уиллу Олден, которая бесследно исчезла после трагического происшествия на Килиманджаро. Однако прежняя страсть вспыхивает с новой силой, когда бывшие влюбленные неожиданно встречаются, но у судьбы свои планы…В «Дикой розе», последней части красивой, эмоциональной и запоминающейся трилогии, воссоздана история обычных людей на фоне мировых катаклизмов. Здесь светские салоны и притоны Лондона, богемный Париж и суровые Гималаи, ледяные просторы Арктики и пески Аравийской пустыни.Впервые на русском языке!

Айрис Мердок , Айрис Мэрдок , Анита Миллз , Анна Мария Альварес , Е. Александров

Любовные романы / Современная проза / Исторические любовные романы / Короткие любовные романы / Проза