Читаем С ярмарки полностью

Прошло, однако, не одно утро, прежде чем наш герой смог выехать из Канева. Нашелся некто Вышинский или Вишневский, У которого забрали в солдаты больного сына. И отец стал кричать повсюду: «Как, его сын, убогий, пойдет служить вместо богатеньких сынков, которые сыплют деньгами?! Он знает тайну, почему господин предводитель забривает калек!..» И тайну эту рассказывал всем встречным и поперечным. Ее знал уже весь город, во всех подробностях, знали даже дословное содержание письма старого Лоева предводителю. Отец рекрута грозил, что этого дела так не оставит. «Он отдаст, – кричал он, – под суд и предводителя, и докторов, и все присутствие!» Наконец, ему пообещали устроить складчину, чтобы вызволить его сына из полка. Освобожденные рекруты сделали складчину, обложили кого полсотней, а кого и сотней, и собранные деньги разделили между новобранцами. Самую большую долю получил, конечно, Вишневский.

Освобожденным Шолом почувствовал себя только тогда, когда он уже сидел в фаэтоне, который выслали ему навстречу на станцию Мироновка, и когда кучер Андрей передал ему привет от всего дома и сообщил, что все, слава богу, здоровы и всё в полном порядке. «Все благополучно!» – закончил Андрей и принялся по-своему объясняться с лошадьми. А лошадки понимали его и несли фаэтон, как по воздуху.

Теплый, мягкий осенний день, солнце не жжет, а гладит, ласкает. Глаза смежаются, и приходят мечты, и воздвигаются воздушные замки, золотые замки. Сейчас он будет дома. И как только приедет, он раскроет перед Лое-вым свои карты: «Знайте, я люблю вашу дочь, а дочь ваша любит меня…»

Уже скоро… Еще полчаса, еще четверть часа… Вот уже знакомое Баранье Поле, лес, пашня, кладбище, ветряки, похожие издали на зазывающих руками великанов: «Сюда! Сюда!» Еще несколько минут, и вот уже господский двор, большой белый дом и два его крыльца.

Едва ли радость бывает большей, когда родной сын приезжает свободным в свой дом к отцу и матери. Герой без конца рассказывал о призыве, словно об исходе из Египта. Но самого важного, к чему все время готовился, он не сказал и своих карт перед старым Лоевым не распыл. Это он отложил на завтра, на после. Но проходили день за днем, неделя за неделей, и совсем неожиданно разразилась катастрофа благодаря постороннему человеку, который открыл старику глаза.

Это была женщина, проницательная и дальновидная, приехавшая из Бердичева, родственница старика. Мы будем называть ее тетя Тойба из Бердичева. Познакомившись с ней, вы убедитесь, что звание тети ей подходит как нельзя лучше. Но о ней отдельная глава.

<p>73. Тетя Тойба из Бердичева</p>

Тетя Тойба выслеживает молодых людей. – Старый Лоев узнает их тайну. – Катастрофа. – Оскорбленный герой уезжает куда глаза глядят. – Его письмо перехватывают, и он блуждает в беспросветной тьме.

В действительности гостья никому теткой не приходилась, а была всего лишь кузиной старого Лоева. Но как уже говорилось выше, звание тети было ей к лицу. Женщина некрасивая, рябая, длинноносая, она обладала парой очень умных глаз, которые видели все насквозь. Муж был у нее под башмаком, она заправляла всеми делами и была довольно богата. Приехала она в гости к Лоеву после того, как они много лет не виделись.

Разумеется, тетке, приехавшей из Бердичева, помещичья жизнь в деревне казалась необыкновенной и дикой. На все она смотрела своими бердичевскими глазами и всему удивлялась. Со старым Лоевым она была на «ты» и напрямик высказывала ему свое мнение, что ей нравится и что не нравится.

Ей, например, нравилась жизнь в деревне, воздух, коровы, лошади, свежее молоко, которое отдает пастбищем, хлеб из собственной пшеницы. Все здесь пахнет землей, все здесь собственный труд – хорошо, очень хорошо! Даже Додя и тот ей нравился. Но она не согласна с порядками, заведенными ее кузеном, с тем, что он ведет себя слишком по-барски. Еврей и помещик – по ее понятиям, нечто несовместимое. Или взять хотя бы то, что он исправный землевладелец, любитель сельского хозяйства – ну что ж, раз на этом можно с божьей помощью деньги нажить и стать богачом, почему бы и нет. Она бы, возможно, тоже не отказалась от такого дела. Но зачем Лоев отделяется от евреев – вот чего она не поймет. Почему, когда наступают праздники, он не удосужится съездить в Богуслав. Ставила она ему в упрек и то, что он насмехается над благочестивым человеком, «внуком» праведника, облаченным в зеленую шаль, который иной раз забредет к нему за милостыней. Милостыню-то он давал, и щедрой рукой, но при этом насмехался. «Лучше не давай и не издевайся!» – говорила тетя Тойба из Бердичева.

Перейти на страницу:

Похожие книги