Читаем С кармой по жизни полностью

— Где вы встречаетесь? — спросил Дмитрий Семенович.

— На Ленинградском шоссе, около аэровокзала на стоянке.

— Опять вокзал? — проворчал Лева. — У них что, бзик на эти вокзалы? Как будто других мест нет.

— Просто они так страхуются, — пояснил Иннокентий. — Думают, что менты в людном. месте стрелять не будут и можно легко затеряться, если что не так пойдет.

— Тоже правильно, — одобрительно пропищал тенор. — Ну что, братва, одного его отпустим или в подмогу кого дадим, чтобы не засыпался опять?

— Нет, один он не поедет, — твердо заявил Дмитрий Семенович. — Мы не можем больше рисковать.

— Я бы даже больше сказал, — поддержал его обладатель тенора. — Будь моя воля, я бы вообще никого из наших туда не посылал — вдруг это не Галина ментов на хвосте привела, а они сами? Тогда, значит, за ними еще следят, чтобы на нас выйти, а это мне совсем не нравится. Я бы подстраховался и послал туда того, кого не жалко потерять в случае чего.

— Мысль здравая, — задумчиво проговорила Зинаида, — мне это тоже приходило в голову. Только где мы такого человека найдем, чтобы и не жалко было, и нас не обманул, — все ж таки десять кусков ему доверить придется, а потом и товар.

— Подумаешь, проблема, — с воодушевлением заявил обрадованный Иннокентий. — Любого бомжа на вокзале поймаем, и он за пузырь нам что хочешь сделает. А чтобы шалить не вздумал, мы его на мушке держать будем.

— Точно! — подхватил Лева. — Возьмем с собой снайперскую винтовку с оптическим прицелом, припугнем того бомжа, и он нам забесплатно все обстряпает. В случае чего — всех уберем. Мне такой план нравится.

— Ладно, вы тут покумекайте еще, а я пойду отолью, — сказал Дмитрий Семенович. — Идея с винтовкой мне тоже нравится, а вот с бомжем — не очень.

Раздались его тяжелые шаги, и я сжалась на табуретке, пытаясь сделаться невидимой. Вот он появился из-за угла, подошел к ванной, включил свет, стоя ко мне боком, открыл дверь и тут — проклятье! — все же заметил меня.

— А ты что здесь делаешь? — удивленно протянул он.

Я встала с табуретки, суетливо запахнула полы плаща и виновато произнесла:

— Вы же сами велели сидеть на кухне.

— А, ну да, помню.

— Но если мешаю, то я, пожалуй, пойду.

— Погоди, голуба, не спеши. — Он ощерился крупными желтыми зубами. — Кажется, у меня есть для тебя работенка.

— Но мне некогда, — попыталась я возразить. — Меня дома ждут. Я же только помогла вашему другу сюда добраться…

— Успеешь, — бесцеремонно перебил он, хватая меня за рукав. — Идем, я познакомлю тебя со своими друзьями.

Не обращая внимания на мое слабое сопротивление, он втащил меня в комнату и поставил, словно статую, на всеобщее обозрение. Прищурившись от яркого света, я осмотрелась. Все было примерно как в кинофильме «Место встречи изменить нельзя», когда Шарапов попал в логово Горбатого. Посередине большой комнаты стоял круглый стол, заваленный всевозможными закусками, бутылками водки, рюмками, тарелками и окурками. Прямо над столом на проводе свисала огромная лампочка в черном патроне, видно, люстру повесить в новой квартире еще не успели. Из мебели в комнате еще имелись только деревянные стулья, на которых за столом сидело шесть человек. Из них знаком мне был лишь Иннокентий — остальных я знала только по голосам, но кому какой принадлежал, определить не могла. Кроме разве что Зинаиды, худощавой дамы лет пятидесяти, с рыжей шевелюрой на голове, ярко накрашенными, как у проститутки, губами, загорелым морщинистым лицом, одетой в желтое старомодное платье с разрезом на худой груди. Видно было, что жизнь немало потрепала эту женщину, но не сломила — в глазах ее горели злые огоньки, а с губ были готовы сорваться ругательства.

— Это еще что за шмара? — презрительно скривилась Зинаида, окинув меня ревнивым взглядом.

— Она меня сюда привезла, — пояснил Иннокентий и спросил: — Ты что здесь делаешь до сих пор?

— Молчите все, — поднял руку Дмитрий Семенович. — Эту прелестную леди нам сам бог послал. Она поедет с нами на вокзал и сделает всю работу. Таким образом вопрос с бомжем сам собой отпадает, правда, девочка? — Он приподнял мне подбородок и пробуравил злым взглядом. — И попробуй только поиметь что-нибудь против — закопаю.

— Я не могу ехать с вами, — пролепетала я, леденея от ужаса. — Пожалуйста, не надо…

— Заткнись, девка! — пробасил Лева, против ожидания очень худой мужчина с огромной лысой головой. — Тебя никто не спрашивает, хочешь или нет. Поедешь, и точка! — Он показал мне волосатый кулак, покрытый татуировками.

— Позвольте, дамочка, объяснить вам ситуацию, — тенором прохрипел дородный мужчина в сером костюме. — Нам нужно обстряпать одно дельце, и мы остро нуждаемся в вашей помощи. Сейчас мы поедем на аэровокзал, вы возьмете пакет и отнесете его в одно место. Там вы скажете, что Иннокентий заболел и вы пришли вместо него. В обмен на пакет вам передадут мальчика, вы приведете его к нам, и можете быть свободны. А чтобы вы не вздумали сбежать, мы все время будем держать вас на прицеле. Семеныч, принеси-ка ружьишко, пусть она посмотрит, чтобы не сомневалась.

— Не надо, я вам верю, — пролепетала я.

Перейти на страницу:

Все книги серии Русский бестселлер

Похожие книги

Когда ты исчез
Когда ты исчез

От автора бестселлера «THE ONE. ЕДИНСТВЕННЫЙ», лауреата премии International Thriller Writers Award 2021.Она жаждала правды. Пришло время пожалеть об этом…Однажды утром Кэтрин обнаружила, что ее муж Саймон исчез. Дома остались все вещи, деньги и документы. Но он не мог просто взять и уйти. Не мог бросить ее и детей. Значит, он в беде…И все же это не так. Саймон действительно взял и ушел. Он знает, что сделал и почему покинул дом. Ему известна страшная тайна их брака, которая может уничтожить Кэтрин. Все, чем она представляет себе их совместную жизнь — ложь.Пока Кэтрин учится существовать в новой жуткой реальности, где мужа больше нет, Саймон бежит от ужасного откровения. Но вечно бежать невозможно. Поэтому четверть века спустя он вновь объявляется на пороге. Кэтрин наконец узнает правду…Так начиналась мировая слава Маррса… Дебютный роман культового классика современного британского триллера. Здесь мы уже видим писателя, способного умело раскрутить прямо в самом сердце обыденности остросюжетную психологическую драму, уникальную по густоте эмоций, по уровню саспенса и тревожности.«Куча моментов, когда просто отвисает челюсть. Берясь за эту книгу, приготовьтесь к шоку!» — Cleopatra Loves Books«Необыкновенно впечатляющий дебют. Одна из тех книг, что остаются с тобой надолго». — Online Book Club«Стильное и изящное повествование; автор нашел очень изощренный способ поведать историю жизни». — littleebookreviews.com«Ищете книгу, бросающую в дрожь? Если наткнулись на эту, ваш поиск закончен». — TV Extra

Джон Маррс

Детективы / Зарубежные детективы
Баллада о змеях и певчих птицах
Баллада о змеях и певчих птицах

Его подпитывает честолюбие. Его подхлестывает дух соперничества. Но цена власти слишком высока… Наступает утро Жатвы, когда стартуют Десятые Голодные игры. В Капитолии восемнадцатилетний Кориолан Сноу готовится использовать свою единственную возможность снискать славу и почет. Его некогда могущественная семья переживает трудные времена, и их последняя надежда – что Кориолан окажется хитрее, сообразительнее и обаятельнее соперников и станет наставником трибута-победителя. Но пока его шансы ничтожны, и всё складывается против него… Ему дают унизительное задание – обучать девушку-трибута из самого бедного Дистрикта-12. Теперь их судьбы сплетены неразрывно – и каждое решение, принятое Кориоланом, приведет либо к удаче, либо к поражению. Либо к триумфу, либо к катастрофе. Когда на арене начинается смертельный бой, Сноу понимает, что испытывает к обреченной девушке непозволительно теплые чувства. Скоро ему придется решать, что важнее: необходимость следовать правилам или желание выжить любой ценой?

Сьюзен Коллинз

Детективы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Боевики