Читаем С Роммелем в пустыне. Африканский танковый корпус в дни побед и поражений 1941-1942 годов полностью

18-го числа Роммель остановил движение своих подвижных сил, теперь полностью сосредоточенных, для перегруппировки и дозаправки. Он послал войска в глубокий рейд в расположение англо-американских частей и был способен еще обойти фланг противника, продвигаясь по трем различным дорогам – через Кассерин, через Сбейтлу и через Фериану к Тебессе.

Как мы потом узнали, войска противника были в полном замешательстве. Генерал Александер 15-го числа вылетел из Триполи в Алжир с намерением через пять дней принять командование. Вместо этого он поспешил на фронт и принял командование немедленно. Он обнаружил, что обстановка даже серьезнее, чем он ожидал, как он писал впоследствии. В суматохе отступления американские, французские и британские войска перемешались. У них не было скоординированного плана обороны, а командование не знало, что предпринять. В первом же горном ущелье, которое он посетил, – ущелье Дернайа выше Ферианы по дороге на Тебессу – ему пришлось на месте назначить старшего американского офицера командующим этим сектором и приказать американцу удерживать его до последного.

Да, своим излюбленным манером Роммель внес сумятицу в стан врага.

Везде, где бы я ни проезжал, я наталкивался на отдельные группки американских пехотинцев, прятавшихся среди камней и кустов на горных склонах. Их транспорт был укрыт в долине. Нам досталось значительное количество джипов и грузовиков – все новые и, к нашей радости, великолепно оснащенные.

Я пробовал поговорить с некоторыми из пленных американцев. К своему удивлению, я обнаружил, что это были поляки – сыновья эмигрантов, переехавших из Европы в США.

Я послал в долину разведчика, пожилого австрийца, который должен был выяснить, нет ли там изолированных групп американцев. Он вернулся, тормозя на большой скорости:

– Господин обер-лейтенант, в долине танки противника.

И действительно, на подъеме, где начинался кустарник, мы увидели несколько похожих на танки машин, пытающихся достичь спасительной поросли в лощине. Однако это оказались не танки, а полугусеничные бронетранспотреры с малокалиберными пушками. Мы открыли огонь, и водители тут же повыпрыгивали из них и скрылись в кустарнике. Мы поспешили туда и захватили шесть машин и одного из водителей. Эти шесть машин оказались для нас как нельзя кстати, поскольку мы потеряли в боях шесть своих машин. Теперь мы были квиты.

Глава 38

Перевал Кассерин

Дорога шла все время вниз и вдруг вильнула влево. Впереди высилась примечательная особенность. Это был перевал Кассерин.

Только я успел добраться до поворота, как пришел приказ по полку: «Атаковать перевал Кассерин – 1-му батальону слева от дороги, 2-му – справа от дороги. В полной мере использовать моторизованную технику. Полковой штаб – первый дом к северу от поворота дороги». Это все.

Буххольц уже получил этот приказ. Его рота разворачивалась на возвышенности справа. На бешеной скорости, с ревом мы промчались через луг, лощины и камни к холму, который возвышался над перевалом справа.

Вражеская артиллерия, хорошо пристрелявшись, забрасывала нас снарядами. Но мы прорывались через разрывы снарядов, держа грузовики на большом расстоянии друг от друга. Только в один грузовик попал снаряд. Остальные домчались до подножия склона. Глубокое сухое русло на нашем пути заставило нас покинуть грузовики. Солдаты с оружием попрыгали на землю, а грузовики, ревя моторами, отъехали назад в укрытие.

Мы продвигались среди скал, используя каждый камень и складку местности для укрытия от огня американской артиллерии и стрелкового оружия. Вскоре мы вскарабкались на высоту, расположенную на одном уровне с ротой Буххольца, которую мы видели слева от нас через дорогу. Я смутно помню, что наш правый фланг был открыт. Обливаясь потом, мы лезли все выше и выше к гребню горы.

Сам гребень представлял собой скалу с обрывистыми склонами. Я ухватился за выступ и подтянулся. Как только моя голова показалась на гребне, мимо моих ушей прогремела пулеметная очередь. Я пригнулся. У янки была пулеметная точка как раз перед нами – 25 метров, не больше.

Укрывшись под нависающим камнем, я и несколько моих солдат решили немного передохнуть. Мы перекусили и отхлебнули из фляги. Нас нагнали наши радисты. Я немедленно доложил обстановку в полковой штаб.

Слева от меня командир разведроты лейтенант Бекер тоже добрался до этого гребня. У него была прекрасная позиция для ведения флангового огня. Он заставил пулеметный расчет впереди нас покинуть свою позицию. Из кустарника на моем открытом правом фланге послышалась беспорядочная стрельба. Но, в конце концов, мы достигли своей цели – захватили гору, нависавшую над перевалом.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Айвазовский
Айвазовский

Иван Константинович Айвазовский — всемирно известный маринист, представитель «золотого века» отечественной культуры, один из немногих художников России, снискавший громкую мировую славу. Автор около шести тысяч произведений, участник более ста двадцати выставок, кавалер многих российских и иностранных орденов, он находил время и для обширной общественной, просветительской, благотворительной деятельности. Путешествия по странам Западной Европы, поездки в Турцию и на Кавказ стали важными вехами его творческого пути, но все же вдохновение он черпал прежде всего в родной Феодосии. Творческие замыслы, вдохновение, душевный отдых и стремление к новым свершениям даровало ему Черное море, которому он посвятил свой талант. Две стихии — морская и живописная — воспринимались им нераздельно, как неизменный исток творчества, сопутствовали его жизненному пути, его разочарованиям и успехам, бурям и штилям, сопровождая стремление истинного художника — служить Искусству и Отечеству.

Екатерина Александровна Скоробогачева , Екатерина Скоробогачева , Лев Арнольдович Вагнер , Надежда Семеновна Григорович , Юлия Игоревна Андреева

Биографии и Мемуары / Искусство и Дизайн / Документальное
Афганистан. Честь имею!
Афганистан. Честь имею!

Новая книга доктора технических и кандидата военных наук полковника С.В.Баленко посвящена судьбам легендарных воинов — героев спецназа ГРУ.Одной из важных вех в истории спецназа ГРУ стала Афганская война, которая унесла жизни многих тысяч советских солдат. Отряды спецназовцев самоотверженно действовали в тылу врага, осуществляли разведку, в случае необходимости уничтожали командные пункты, ракетные установки, нарушали связь и энергоснабжение, разрушали транспортные коммуникации противника — выполняли самые сложные и опасные задания советского командования. Вначале это были отдельные отряды, а ближе к концу войны их объединили в две бригады, которые для конспирации назывались отдельными мотострелковыми батальонами.В этой книге рассказано о героях‑спецназовцах, которым не суждено было живыми вернуться на Родину. Но на ее страницах они предстают перед нами как живые. Мы можем всмотреться в их лица, прочесть письма, которые они писали родным, узнать о беспримерных подвигах, которые они совершили во имя своего воинского долга перед Родиной…

Сергей Викторович Баленко

Биографии и Мемуары
Третий звонок
Третий звонок

В этой книге Михаил Козаков рассказывает о крутом повороте судьбы – своем переезде в Тель-Авив, о работе и жизни там, о возвращении в Россию…Израиль подарил незабываемый творческий опыт – играть на сцене и ставить спектакли на иврите. Там же актер преподавал в театральной студии Нисона Натива, создал «Русскую антрепризу Михаила Козакова» и, конечно, вел дневники.«Работа – это лекарство от всех бед. Я отдыхать не очень умею, не знаю, как это делается, но я сам выбрал себе такой путь». Когда он вернулся на родину, сбылись мечты сыграть шекспировских Шейлока и Лира, снять новые телефильмы, поставить театральные и музыкально-поэтические спектакли.Книга «Третий звонок» не подведение итогов: «После третьего звонка для меня начинается момент истины: я выхожу на сцену…»В 2011 году Михаила Козакова не стало. Но его размышления и воспоминания всегда будут жить на страницах автобиографической книги.

Карина Саркисьянц , Михаил Михайлович Козаков

Биографии и Мемуары / Театр / Психология / Образование и наука / Документальное