Через полчаса в дверях появился Митен.
— Мистер Радниц освободился и ждет вас. Прошу вас.
Держа в руке упакованную сумку, Хольц последовал за Митеном в кабинет Радница. Тот сидел за письменном столом, заваленным бумагами, зажав между толстыми пальцами сигару и оценивающе смотрел на высокого худощавого молодого человека, который теперь приближался к нему упругим кошачьим шагом.
Большой знаток человеческой породы, Радниц тотчас же пришел к заключению, что этот человек мог отвечать всем стандартам и был ничуть не хуже Силка. Да, Густав Хольц отлично знал свое дело, и его рекомендации можно было принимать не раздумывая, и все-таки Радниц хотел удостовериться сам.
Хольц, в свою очередь, тоже оценивал Радница. Да, думал он, с этим человеком можно работать, Описание дядей могущества и безжалостности этого человека ничуть не было преувеличением.
— Как я вижу, сумка уже у вас? — произнес Радниц жестким гортанным голосом.
— Да, сэр.
Хольц поставил пакет на стол.
— Она подходит?
— Пока не знаю, сэр. Вейдман сказал, что точно такая же. Все детали обсуждались с дядей заранее. Мне сказали только принести ее вам. Я ее не открывал.
— Если ваш дядя удовлетворен, значит, это то, что надо. — Радниц затянулся сигарой. — Садитесь.
Хольц опустился на стул рядом с письменным столом.
— Теперь вы зачислены в мой штат, — сказал Радниц. — Ваш дядя поручился за вас. Объяснил ли он вам ваши обязанности?
Хольц утвердительно кивнул головой.
— У вас может неделями не быть никакой работы, но затем вы можете получить какое-то задание. Я всегда должен знать, где вы находитесь, чтобы в нужный момент тотчас связаться с вами. Поняли?
Хольц снова наклонил голову.
— Задания всегда будут очень жесткие и часто кровавые. О вознаграждении, помимо твердого оклада, дядя сообщил вам. Вы удовлетворены?
— Да, сэр.
— Вы не колеблясь готовы взяться за эту работу?
Слабое недовольство промелькнуло в глазах Хольца.
— А почему я должен колебаться, сэр?
— Свое ближайшее задание вы знаете?
— Дядя сообщил мне, что я должен отправиться в Монтрэ в «Монтрэ Палас» и обменять эту сумку на точно такую же, принадлежащую некой мадам Лепски.
— Верно. Как вы собираетесь это сделать?
— Эти Лепски должны прибыть в отель через шесть дней. Я приеду туда за два дня до их появления. Дядя уже заказал мне номер на одном этаже с ними. Я дождусь удобного случая и обменяю сумки.
— Вы уверены, что сможете это сделать? Муж мадам Лепски очень опытный и толковый полицейский.
И снова слабая усталая улыбка показалась в глазах Хольца.
— Я бы не был здёсь, сэр, если бы не был уверен в себе.
Радницу понравилась его уверенность. Он удовлетворенно кивнул головой.
— Когда у вас будет сумка мадам Лепски, вы должны без промедления принести ее сюда мне.
— Я понимаю, сэр.
— У вас остается три дня до поездки в Монтрэ. Здесь для вас забронирован номер в отеле «Эдон». Чем вы намерены заняться в это время?
— Буду упражняться, как лучше открывать двери номеров в отелях, — сказал Хольц, — Дядя дал мне адрес и имя одного слесаря, специалиста по замкам. Буду у него учиться. Этим искусством мне нужно получше овладеть. До сих пор мне приходилось вести скрытую или открытую борьбу, но раз надо — научусь открывать и замки.
Радниц кивнул удовлетворенно:
— Ваш дядя — выдающийся человек. Он обо всем успевает подумать. Уверен, что вы его не подведете.
— Да, сэр.
— Очень хорошо. Теперь вы можете заняться тем, что считаете необходимым для себя. Жду вас у себя с сумкой мадам Лепски через неделю. Если вы не справитесь с заданием, вы мне больше не понадобитесь. Поняли?
— Да, сэр, — и Хольц поднялся, чтобы уйти.
Радниц и его дотошность немного утомил его.
— Ваш дядя также говорил мне, что вы умеете постоять за себя, — промолвил Радниц с хитрой усмешкой. — Хотя обычно я принимаю мнение вашего дяди безоговорочно, но иногда мне хочется кое-что проверить самому. Вы не возражаете против маленького испытания этих ваших способностей?
Глаза Хольца сузились и покрылись легкой дымкой.
— Нет, сэр, пожалуйста, если вам так хочется. — Холодом повеяло от этого зловещего голоса.
— Тогда не откажите мне в любезности и, выйдя из дома, пройдите лужайкой вон до того бассейна, — Радниц махнул рукой в сторону открытого французского окна. — Я бы хотел удостовериться в этом.
— Если это ваше желание, сэр, то я готов его тотчас же выполнить. — Хольц замолчал и пронзил Радница острым взглядом. — Вы, по-видимому, имеете в виду тех трех молодчиков, ваших телохранителей, которые укрылись в кустах, и теперь поджидают меня, чтобы напасть для вашего удовольствия. Это вполне понятно, сэр. Но я должен вам сказать, что удовольствия, которого вы ожидаете, вы не получите. Дело в том, что со мной так шутить нельзя: я все делаю серьезно. И, прежде чем выйти, я хочу спросить вас: вам не жалко будет похоронить этих троих, так как вскоре они превратятся в трупы?
Радниц от неожиданности оцепенел:
— Похоронить? Что вы хотите сказать этим?