Читаем С/С том 4. Заставьте танцевать мертвеца. Вечер вне дома. А жизнь так коротка! полностью

Селия посмотрела туда, где только что стоял стул, и почувствовала смутное беспокойство. После нескольких минут ожидания она, поколебавшись, достала из сумочки миниатюрный, похожий на игрушку, револьвер. Он свободно умещался на ладони. Услышав шаги Фресби, Селия снова замерла у камина.

Фресби вошел, и Селия заметила, что лицо его покраснело, а глаза блестят. Он избегал смотреть ей в глаза. Было ясно, этот тип что-то затеял, но что? Скорей всего, он собирается улизнуть за трупом Корнелиуса в одиночку.

— Вы готовы? Мы можем идти? — спросил он. Голос его звучал глухо, казалось, он что-то жевал.

Фресби тянул время, он должен был заставить женщину отойти от камина. Из опыта, полученного в истории с Верой Смел, он знал, что жертву надо схватить сзади за шею и упереться коленом ей в спину.

— Да. Но куда мы пойдем? — Селия настороженно следила за его движениями.

Теперь Фресби стоял совсем рядом, и мулатка чувствовала жар, исходящий от его тела. Она двинулась к двери, и в тот же момент поняла, что этот тип собирается сделать. Насильник вцепился ей в шею, коленом уперся в спину так, что жертва не могла вздохнуть.

Селия почти не испугалась. Она чувствовала, что у нее очень мало шансов освободиться от этих страшных тисков, но если потерять голову, тогда уже точно рассчитывать не на что.

Сила Фресби казалась невероятной. В какое-то мгновение Селии померещилось, что ее горло стискивает стальное кольцо. Скоро она лишится чувств. Рот ее открывался, язык становился толстым и занимал весь рот, кровь пульсировала в ушах. Вырываться бесполезно. И тогда мулатка сделала единственно возможное: навалилась на убийцу так, что он потерял равновесие, и оба упали на пол. В падении Фресби ослабил хватку и, введенный в заблуждение тем, что жертва не сопротивляется, распластался на ней. С каким бы удовольствием он любовался сейчас выражением ужаса в глазах этой прекрасной женщины, но он мог видеть лишь затылок и узкие плечи.

На мгновение его ослепила вспышка, раздался грохот и, почувствовав сильную боль, Фресби решил, что Селия ударила его. Он зарычал от ярости. В этот момент Селия выстрелила еще раз и выронила оружие. Фресби, не понимая смотрел, как она шарит по полу, стараясь что-то разыскать. Но вот его взгляд наткнулся на маленький пистолет, и он все понял.

Он схватил пистолет и, зажав в кулак, ударил мулатку по голове. Ее тело дернулось и обмякло лишь после того, как он дважды опустил кулак ей на голову. Перед ее меркнущим взором мелькнула почти забытая картинка: белая кукла поверх черной. Неужели ее убивают? Кулак Фресби еще раз опустился на ее затылок и проломил череп.

В тот же момент он почувствовал, что рубашка намокла от крови. Значит, эта цветная обезьяна все-таки ранила его! Внезапно в комнате раздался крик, чьи-то руки выхватили у него пистолет, кто-то оттащил его в сторону.

Фресби странно было чувствовать неожиданную слабость, разлившуюся по всему телу. Повернувшись на бок, он неподвижно застыл на полу, чувствуя грубые чужие прикосновения.

— Осторожно, — попросил он. — Эта женщина стреляла в меня.

Фресби перевернули на спину, и он, открыв глаза, увидел полицейского, стоящего перед ним на коленях.

— Вы опоздали, — сказал он ртом, полным крови. — Она меня застрелила.

— Она мертва, — отозвался полицейский.

— А я? Я тоже умру?

У полицейского было именно такое впечатление, но он промолчал. Убедившись, что Фресби не шевелится, он поднялся с колен.

— Где телефон?

— Здесь телефон не работает, — почему-то соврал Фресби. — Лучше позвоните с улицы, но не уходите надолго, я должен сделать важное заявление.

Полицейский колебался. Он был еще очень молод и неопытен.

— Вот что, — снова заговорил Фресби, с трудом ворочая языком. — Сначала запишите, что я вам скажу. Труп Корнелиуса Вайдемана находится в подвале ателье Тэда Ритби. На трупе спрятано три миллиона фунтов стерлингов. Его ищет Ролло.

Полицейский знал о владельце «Золотой Лилии» и понимал, что показания Фресби очень важны, но в то же время он подумал, что раненый просто бредит.

— Я приведу врача, — успокаивающе сказал он.

— Пусть полицейские сразу же идут в погреб! — настаивал Фресби. — Иначе будет поздно, Ролло опередит…

Ему была невыносима мысль, что богатство, уплывшее из его руку, попадет к этой жирной свинье.

Полицейский еще раз взглянул на Фресби, одернул юбку Селии: кофейные ляжки мулатки казались ему неприличными, и вышел из комнаты.

— Скорей, — слабым голосом попросил Фресби.

Полицейский ускорил шаги. Когда он добрался до телефонной будки, Джек Фресби бьш уже мертв.

Сержант Адамс смотрел, как Ролло поднимается по лестнице и не пошевелился до тех пор, пока тот не скрылся за углом. Ему очень не хотелось идти следом за этой внушительной фигурой. Если дело дойдет до драки, ему придется очень туго. Как жаль, что отсюда не позвонить в полицию и не вызвать подмогу. Он вынужден действовать один. Какой же он идиот, что не прихватил даже оружия.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Отрок. Внук сотника
Отрок. Внук сотника

XII век. Права человека, гуманное обращение с пленными, высший приоритет человеческой жизни… Все умещается в одном месте – ножнах, висящих на поясе победителя. Убей или убьют тебя. Как выжить в этих условиях тому, чье мировоззрение формировалось во второй половине XX столетия? Принять правила игры и идти по трупам? Не принимать? И быть убитым или стать рабом? Попытаться что-то изменить? Для этого все равно нужна сила. А если тебе еще нет четырнадцати, но жизнь спрашивает с тебя без скидок, как со взрослого, и то с одной, то с другой стороны грозит смерть? Если гибнут друзья, которых ты не смог защитить?Пока не набрал сил, пока великодушие – оружие сильного – не для тебя, стань хитрым, ловким и беспощадным, стань Бешеным Лисом.

Евгений Сергеевич Красницкий

Фантастика / Попаданцы / Боевики / Детективы / Героическая фантастика
Слон для Дюймовочки
Слон для Дюймовочки

Вот хочет Даша Васильева спокойно отдохнуть в сезон отпусков, как все нормальные люди, а не получается! В офис полковника Дегтярева обратилась милая девушка Анна и сообщила, что ее мама сошла с ума. После смерти мужа, отца Ани, женщина связала свою жизнь с неким Юрием Рогачевым, подозрительным типом необъятных размеров. Аня не верит в любовь Рогачева. Уж очень он сладкий, прямо сахар с медом и сверху шоколад. Юрий осыпает маму комплиментами и дорогими подарками, но глаза остаются тусклыми, как у мертвой рыбы. И вот мама попадает в больницу с инфарктом, а затем и инсульт ее разбивает. Аня подозревает, что новоявленный муженек отравил жену, и просит сыщиков вывести его на чистую воду. Но вместо чистой воды пришлось Даше окунуться в «болото» премерзких семейный тайн. А в процессе расследования погрузиться еще и в настоящее болото! Ну что ж… Запах болот оказался амброзией по сравнению с правдой, которую Даше удалось выяснить.Дарья Донцова – самый популярный и востребованный автор в нашей стране, любимица миллионов читателей. В России продано более 200 миллионов экземпляров ее книг.Ее творчество наполняет сердца и души светом, оптимизмом, радостью, уверенностью в завтрашнем дне!«Донцова невероятная работяга! Я не знаю ни одного другого писателя, который столько работал бы. Я отношусь к ней с уважением, как к образцу писательского трудолюбия. Женщины нуждаются в психологической поддержке и получают ее от Донцовой. Я и сама в свое время прочла несколько романов Донцовой. Ее читают очень разные люди. И очень занятые бизнес-леди, чтобы на время выключить голову, и домохозяйки, у которых есть перерыв 15–20 минут между отвести-забрать детей». – Галина Юзефович, литературный критик.

Дарья Аркадьевна Донцова , Дарья Донцова

Детективы / Прочие Детективы