Со временем я научился управлять этими границами. Моя первая реакция после слов Кати была более простая — надо просто попробовать. Я пробовал, даже когда не было необходимости, даже когда всё шло спокойно. Привыкал к мысли, что дар — это часть меня, и мне не стоит его бояться. В конце концов, он стал работать на автомате, включаясь в стрессовых ситуациях, когда мозг уже не успевал соображать.
Был случай, когда мы нарвались на зараженных и я успел собой прикрыть Леру. Тогда их когти прошли мимо, словно нас там и не было. В тот момент я понял, что, возможно, такой контроль — это не только мой шанс выжить, но и возможность защитить тех, кто рядом.
После этого я стал более уверенным в своих силах. Меня не пугали больше муры, не страшили пули и атаки. Было ощущение, что я наконец-то встал на ноги и понял, как использовать свои способности не только для защиты себя, но и для помощи другим. И пусть до конца ещё многое непонятно, я знал одно — страх больше не будет управлять мной. Дар стал моим щитом и оружием.
И теперь, когда Катя снова заговорила про «рубильник», я уже знал, что мне делать. Одна мысль, одно движение в голове — и я исчезаю, оставаясь при этом на месте или передвигаясь — не важно. Только теперь я знал, что, если захочу, могу взять с собой в это состояние и кого-то ещё.
Глава 9
Незаметно для нас время пролетело за тренировками и вылазками в городские кластеры. Мы занимались поисками еды, пополнением запасов снаряжения и совершенствованием навыков. Сначала это казалось рутиной, но чем больше времени проходило, тем яснее становилось — в Стиксе нельзя расслабляться ни на секунду. Даже когда вроде бы ничто не предвещало опасности, каждый вылаз оказался испытанием, и любой шаг мог стать последним.
Однажды, вернувшись после очередной вылазки, Гвоздь, словно между делом, сказал:
— Кластер через пару дней перезагрузится.
Эта новость немного застала нас врасплох. Мы все знали, что такое перезагрузка, и понимали, что это означает. Кластер, в котором мы прятались, в котором собирали всё необходимое и из него делали свои рейды, скоро исчезнет. Перезагрузка — это как смерть всего вокруг. Кисляк поглотит всё, что когда-то здесь было. Здания, дороги, укрытия — всё станет пустым и мёртвым. А потом кластер обновится.
Мы решили не тратить время зря. У нас было около двух дней, и нужно было подготовиться к переходу в соседний кластер. За эти месяцы мы насобирали кучу полезных вещей: еда, оружие, снаряжение — всё это стало частью нашего быта, и просто так оставить это в перезагрузке было бы глупо.
Гвоздь первым предложил отработанную командой идею найти фургон, чтобы перевезти всё необходимое. Мы разбрелись по окрестным кластерам в поисках транспорта, и спустя несколько часов Гвоздь нашёл старенький фургон, который по его словам «вполне ещё жил». Он был в плохом состоянии, но двигатель заводился, и это было главное. За оставшееся время мы погрузили в него всё, что могли унести: арсенал из бункера, запасы еды, оборудование. Всё, что плохо лежало, мы стянули, чтобы унести с собой. Кто знает, когда у нас снова появится возможность пополнить запасы?
Когда пришло время выдвигаться, фургон был под завязку набит всем, что удалось собрать за эти почти три месяца. Мы покинули кластер до начала перезагрузки и выехали в соседний, который на тот момент был спокоен и стабилен. Здесь мы решили дождаться конца перезагрузки, и, по сути, пол дня просто провели в ничегонеделанье. Это было странное время: вроде бы ничего не происходило, но каждая минута казалась заряженной ожиданием.
К утру, как и говорил Гвоздь, кластер, с которого мы уехали, затянуло кисляком. Этот едкий туман был предвестником начала перезагрузки. Мы наблюдали за этим издалека, стоя на возвышенности. Через несколько минут небо над кластером начало покрываться электрическими разрядами. Они сверкали всё чаще и ярче, словно кто-то включил световое шоу. Гвоздь и Лера стояли рядом, наблюдая за этим молча. Кулак, как всегда, сидел с непроницаемым лицом, но даже ему это зрелище не давалось легко.
Электрические разряды становились всё сильнее, воздух наполнился напряжением. В какой-то момент хлопнуло так громко, что мы все инстинктивно пригнулись. Я даже на мгновение подумал, что фургон сейчас перевернётся от этого грохота. Невидимая граница, которая отделяла кластер, исчезла в тот момент. Вместо неё туман начал медленно стекать на новый кластер — на тот, в котором мы сейчас находились.
— Ну, всё, — произнёс Гвоздь, почесав подбородок. — Процесс пошёл.
Мы решили не торопиться. Подождали ещё несколько минут, чтобы убедиться, что перезагрузка завершилась и опасности больше нет. Туман медленно полз между деревьями, отрезая нас от старого убежища, но мы всё же решили отправиться обратно к бункеру.
— Всё-таки перезагрузка — это всегда немного жутко, — произнесла Лера, оглядываясь на остающийся позади туман. — Кто знает, что там теперь.
— А что, если там новый Крылов снова окажется иммунным? — подколол Гвоздь, бросив взгляд на меня через плечо.
Лера усмехнулась и, подхватив шутку, предложила: