Читаем S-T-I-K-S. Шустряк полностью

Уже пятый день я двигался по жилой застройке, состоявшей из мешанины городских кластеров. Встречавшиеся надписи были на немецком, реже английском, и в паре кластеров встречались итальянские, в общем, еще тот винегрет. Я заходил в местные отделения полиции, но почти всегда был разочарован, отмечал их, конечно, на карте, но ничего достойного там не было, а каких-либо зданий или складов спецслужб мне так и не попалось.

Мой непрерывный заход прервался, когда я вышел на очередной городской кластер, где меня поджидала начавшаяся перезагрузка, можно, конечно, пойти в обход, но уж больно он велик и проще его будет по-быстрому пресечь сразу после загрузки, воспользовавшись машиной, чем обходить. А вообще-то лучше на нем затаиться и переждать набег тварей, тем более что буквально в двух сотнях метров от границы стоит высокое здание, судя по всему, бизнес-центр. «Кстати, а почему бы и нет?» — решил я, тут же направившись на кластер, что уже начал покрываться туманом.

Искомое обнаружилось быстро: небольших размеров магазин с начисто выбитыми витринами. Зайдя внутрь, я быстро сориентировался, где находятся кассы, и принялся их взламывать. Вскоре я покинул зону кисляка, имея в кармане внушительный комок наличности. Пока перезагрузка набирала обороты, я переоделся в чистый комплект гражданской одежды, прихваченной там же, а все подозрительное убрал в рюкзак, лишь винтовку нолдов положил в бумажный пакет, ручка у неё, конечно, продолжала торчать, но по пластиковой рукояти даже заподозрить оружие будет сложно.

Солнце минуло зенит, когда яркое шоу закончилось. Как только туман хлынул во все стороны, я спокойным прогулочным шагом направился внутрь кластера. У меня есть не меньше часа, а то и двух часов до того, как город начнет умирать, и я планировал насладиться небольшой приятной паузой в путешествии. После чего подняться на самый высокий этаж имевшегося впереди здания, переждать дня три и продолжить свой путь дальше, заодно и отдохнув.

Еще до перезагрузки я заметил, что все надписи в этом городе сделаны на английском, даже на ценниках, а это значит, что в общении с местными у меня не должно возникнуть никаких проблем. Первое место, где я убедился в этом, был небольшой ресторан, точнее, та его часть, что находилась на улице, вынесенная под навес с расположенными под ним столиками.

— Добрый день, чем я вам могу помочь? — спросила подошедшая девушка, как только я разместился на стуле.

— Добрый, — поприветствовал я в ответ, продолжив, — а что у вас есть? Я не местный, турист.

— У нас много чего есть, свежая выпечка, только приготовленная пицца, салаты, есть супы, но, к сожалению, не все горячие, а разогреть пока не выйдет, и да, нет кофе, после тумана по всей улице пропало электричество, но я надеюсь, что скоро все починят.

— Я тоже надеюсь, — вторил я, решив не разочаровывать местную, — а что за супы и выпечка?

— Повар только что приготовил суп из морепродуктов, еще суп-пюре куриный с оливками, а из выпечки я бы вам порекомендовала круассаны, тоже очень свежие, и их можно употреблять с соком.

Супы-пюре я не очень жалую, а вот от морепродуктов никогда не отказывался, их и заказал вместе с соком и рекомендованными круассанами. Одним заходом не ограничился, уж больно детские в данном заведении порции и, помимо первой, умял еще две тарелки весьма недурственного супа. Пицца тоже не была обделена моим вниманием, и я очень обрадовался, узнав, что её и круассаны они вполне могут упаковать навынос, о чем я и попросил. Обзаведясь еще одним бумажным пакетом, я продолжил свой путь к зданию, что стояло посредине небольшой площади, вокруг которой было организовано круговое движение. Я никуда не торопился, допивая очередной стакан свежевыжатого апельсинового сока.

Добравшись до здания, увидел весьма странное явление, мало того, что в здании продолжал гореть свет, так еще и людей никто не эвакуировал. «Ух ты», — удивленно выдал я, направившись к входу. Когда уже зашел внутрь, меня окрикнул охранник, предупредив, что бизнес-центр «Palace» закроется через час, так как муниципальные службы не могут сообщить точное время восстановления подачи электроэнергии. Кивнув, продолжил путь.

По пути к лифту я наткнулся на стилизованную палатку, торговавшую мороженым, где приобрел самую большую порцию, девушка-продавец очень сожалела, что терминал не может связаться с банком и предупредила о возможности оплаты только наличными средствами, что я и сделал. Войдя в лифт, нажал кнопку тридцать седьмого этажа, она и еще несколько были в отдельном ряду и имели надписи, возле этой имелась информация о том, что там расположен ресторан «Un Square», но он меня не интересовал, а вот этаж, расположенный как можно ближе к крыше, был интересен.

Перейти на страницу:

Похожие книги