Читаем С тех пор, как уснула моя красавица полностью

Через дорогу, привалившись спиной к стене дома, сидел Денни Адлер. Голова его свесилась на грудь, рядом стояла бутылка вина. Сквозь смеженные веки Денни наблюдал за Нив. Она очень хорошо была ему видна и отсюда он мог убраться, никем не замеченный. Он полез в карман своего изношенного свитера.

Сейчас.

Его пальцы нащупали спусковой крючок. Он уже почти вытащил пистолет, когда справа от него распахнулась дверь. Из дома вышла старуха, стараясь поспеть за карликовым пудельком, который тянул ее за поводок. Собачка рванулась к Денни.

— Не бойтесь Пчелку, — сказала старуха. — Она любит знакомиться.

Волна ненависти захлестнула Денни, когда он смотрел, как Майлс вышел из машины и вслед за Нив направился к дому. Его пальцы потянулись к горлу пуделя, но он вовремя справился с собой и опустил руку.

— Пчелка любит, когда ее гладят, — сказала старуха. — Даже незнакомые люди. — Она бросила Денни двадцатипятицентовик. — Возьми, пригодится.

10

В воскресенье утром позвонил детектив О'Брайен и попросил к телефону Нив.

— Зачем она вам понадобилась? — резко спросил Майлс.

— Мы бы хотели побеседовать с девушкой, которая на прошлой неделе приходила убирать квартиру Ламбстон, сэр. У вашей дочери есть ее телефон?

— А, вот что. — Майлс сам не знал, почему он сразу успокоился. — Я сейчас спрошу Нив.

Минут через пять позвонила Це-Це.

— Нив, меня считают свидетелем. — В ее голосе слышалось волнение. — Можно я встречусь с ними у вас в половине второго? Я никогда раньше не давала показаний полицейским. Я бы хотела, чтобы ты и твой отец были рядом. — Она понизила голос. — Нив, они же не думают, будто это я ее убила, правда?

Нив улыбнулась.

— Ну что ты, Це-Це, конечно, нет. Приходи. Половина второго будет в самый раз. К двенадцати мы идем в церковь Св. Павла.

— Должна ли я им рассказать про этого противного племянничка, про то, что он таскал деньги и потом положил их обратно, и про то, что Этель угрожала ему лишить наследства?

Этель была поражена.

— Це-Це, ты рассказывала, что Этель злилась на него, но ты ничего не говорила, что она угрожала ему лишением наследства. Конечно, ты должна все рассказать.

Майлс ждал, пока Нив положит трубку. Он удивленно приподнял брови:

— Что все это значит?

Когда Нив передала ему разговор, Майлс только тихонько присвистнул.

* * *

Пришла Це-Це. На этот раз она была одета в старомодное платье и туфли без каблуков; волосы туго стянуты в аккуратный пучок; лицо, не считая наклеенных ресниц, почти без косметики.

— Этот наряд я одевала, когда играла экономку, которую судили за то, что она отравила своего хозяина, — пояснила девушка.

Через несколько минут появились детективы О'Брайен и Гомес. Майлс поздоровался с ними.

— Ни за что не подумаешь, что он уже не та шишка с Полис-плаза, 1.

Детективы откровенно заискивали перед ним.

Увидав Це-Це, О'Брайен был явно сбит с толку.

— Дуглас Браун говорил, что к ним приходила убирать шведка.

Он все больше выпучивал глаза, слушая, как Це-Це со всеми подробностями рассказывала ему, как она перевоплощалась в зависимости от того, к каким ролям ей приходилось готовиться в данное время.

— Тогда я играла горничную-шведку, — заключила она. — Я послала персональное приглашение Джозефу Паппу. В тот вечер эту пьесу ставили последний раз. Мой астролог сказал, что Сатурн был на линии пересечения с Козерогом, поэтому я находилась в хорошей профессиональной форме. — Це-Це печально покачала головой. — Но он не пришел. Точнее сказать, никто не пришел.

Гомес закашлялся. О'Брайен подавил улыбку.

— Мне очень жаль, что так получилось. А сейчас, Це-Це, — вы позволите мне называть вас так? — И он принялся задавать вопросы.

Сначала расспрашивали о том, как и почему Нив пошла вместе с Це-Це в квартиру Этель, что побудило ее вернуться туда снова, чтобы проверить пальто в шкафу и просмотреть календарь Этель. Це-Це рассказала и о том, как месяц назад рассерженная Этель звонила своему племяннику, и об исчезновении и внезапном появлении денег на прошлой неделе.

Наконец в половине третьего О'Брайен захлопнул свой блокнот.

— Вы обе очень помогли нам. Це-Це, не согласились ли бы вы сходить в квартиру Ламбстон вместе с мисс Керни? Вы хорошо знаете эту квартиру, может, вы увидите или у вас возникнет ощущение, что что-нибудь пропало. Если вы согласны, то подъезжайте где-то через час, а мне до тех пор хотелось бы еще раз немного побеседовать с Дугласом Брауном.

Все это время Майлс, нахмурившись, сидел в кресле.

— Итак, — сказал он, — теперь в общую картину еще вмешался ненасытный племянник.

Нив усмехнулась краешком рта.

— Комиссар, как по-твоему должна была бы выглядеть его визитная карточка?

* * *

В половине четвертого Майлс, Нив, Джек Кэмпбелл и Це-Це вошли в квартиру Этель. Дуглас Браун сидел на диване, сложив на коленях руки. На его лице не было ни тени любезности, когда он взглянул на вошедших. Красивое замкнутое лицо было покрыто испариной. Напротив с раскрытыми блокнотами расположились детективы Гомес и О'Брайен. В глаза бросался ужасный беспорядок и грязь на столах.

— Когда я уходила отсюда, здесь все сверкало, — шепнула Це-Це Нив.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дочки-матери
Дочки-матери

Остросюжетные романы Павла Астахова и Татьяны Устиновой из авторского цикла «Дела судебные» – это увлекательное чтение, где житейские истории переплетаются с судебными делами. В этот раз в основу сюжета легла актуальная история одного усыновления.В жизни судьи Елены Кузнецовой наконец-то наступила светлая полоса: вечно влипающая в неприятности сестра Натка, кажется, излечилась от своего легкомыслия. Она наконец согласилась выйти замуж за верного капитана Таганцева и даже собралась удочерить вместе с ним детдомовскую девочку Настеньку! Правда, у Лены это намерение сестры вызывает не только уважение, но и опасения, да и сама Натка полна сомнений. Придется развеивать тревоги и решать проблемы, а их будет немало – не все хотят, чтобы малышка Настя нашла новую любящую семью…

Павел Алексеевич Астахов , Татьяна Витальевна Устинова

Детективы
Последний рассвет
Последний рассвет

На лестничной клетке московской многоэтажки двумя ножевыми ударами убита Евгения Панкрашина, жена богатого бизнесмена. Со слов ее близких, у потерпевшей при себе было дорогое ювелирное украшение – ожерелье-нагрудник. Однако его на месте преступления обнаружено не было. На первый взгляд все просто – убийство с целью ограбления. Но чем больше информации о личности убитой удается собрать оперативникам – Антону Сташису и Роману Дзюбе, – тем более загадочным и странным становится это дело. А тут еще смерть близкого им человека, продолжившая череду необъяснимых убийств…

Александра Маринина , Алексей Шарыпов , Бенедикт Роум , Виль Фролович Андреев , Екатерина Константиновна Гликен

Фантастика / Приключения / Современная проза / Детективы / Современная русская и зарубежная проза / Прочие Детективы