Читаем С точки зрения измены полностью

Она не была ревнивой и никогда не рылась в вещах мужа в поисках доказательств неверности. Но вчера, впервые ей почему-то показалось, что он как будто вернулся в семью. Самое интересное, что его ухода она не почувствовала, ей никогда не приходило в голову, что у Никиты есть какая-то интрижка на стороне или еще что-то вроде этого, но вот его возвращение она ощутила. Конечно, это были всего лишь догадки, и она ругала себя за то, что уподобляется теткам, которые в любом знаке внимания мужа ищут подвох.

Ну пришел человек с цветами, разве его не может охватить неожиданный душевный порыв? Настроение хорошее, да мало ли что.

“Ладно, время покажет, показалось мне или нет” – решила поставить точку Наташа, как вдруг увидела заходящую в аудиторию девицу. Она явно была новенькой, так как на предыдущих занятиях ее не было. Сейчас окидывала взглядом аудиторию, по всей видимости, определяясь куда сесть. Было неудивительно, что даже находясь глубоко в своих мыслях, Наташа ее заметила. Она всегда завидовала умению таких женщин обращать на себя внимание. Вряд ли это было связано со стилем одежды или макияжем. Сама Наташа много раз экспериментировала со своей внешностью, но все равно оставалась милой, приятной девушкой, но не более. Поэтому со временем она прекратила поиски и вернулась к простой и удобной одежде.

Вошедшая же была одета в алое платье-футляр, которое подчеркивало стройную фигуру, черные туфли на шпильках и черный же короткий пиджак. Образ довершала яркая помада в тон платью и томные стрелки. И да. У нее были ослепительно рыжие волосы.

Словом, все, кто находился в классе, моментально отвлеклись от своих дел и уставились на нее. Та же, по всей видимости, наконец, определилась с местом и решительно направилась в сторону, где сидела Наташа, не обращая внимание на любопытные взгляды.

“Те, кто уверяет, что с мужчинами можно знакомиться на курсах английского, видимо, ходят в другую школу или знакомятся в коридоре” – произнесла она вместо приветствия и подмигнула Наташе, протянув руку в знак приветствия – “Леся”.

“Наташа” – ответила та и так же ей улыбнулась – “я замужем, так что не могу разделить с Вами разочарование”.

Disappointment. Это слово я хорошо помню еще со школы. А так же revenge. Шикарно звучит, да?” – сказала Леся с прекрасным произношением.

“Давайте надеяться, что на этих курсах Вы выучите более позитивные слова. “Норе”, например”. Наташе понравилась новая соседка и она была не прочь с ней поболтать.

“Хоуп мной и двигал, чтобы прийти сюда” – рассмеялась Леся – “Надежда на любовь. Которая, к сожалению, иногда живет дольше самой любви”.

Последнее было сказано без улыбки.

В класс зашел преподаватель и занятие началось. Прежде чем обратить все свое внимание на него, Наташа успела подумать, насколько удивительным было то, что такая женщина как Леся, была одинокой. Наверняка, просто шутит и у нее кто-то есть.

Леся

Леся зашла в аудиторию и осмотрелась в поисках Наташи. Долгое время она не могла ее найти и уже собралась было выйти из класса, как вдруг ощутила на себе заинтересованный взгляд. Приглядевшись, она поняла, что на нее уставилась именно та, из-за кого она пришла разодетая в пух и прах, чтобы повторно изучать то, что давно уже и так знала.

Леся и сама до конца не понимала, зачем так старалась выглядеть особенно неотразимо, ведь это могло наоборот отпугнуть Наташу, но все же неосознанное желание доказать себе и сопернице свое превосходство было настолько сильным, что все удобные вещи она сразу отмела в сторону, а новое, ни разу не надетое, платье было выглажено и приготовлено к выходу в свет.

Ведь ученье, как известно, свет.

На деле соперница оказалась еще тоньше и бледнее, чем на фото.

“А ведь жрет, наверное, все, что не приколочено, и хоть бы хны” – зло подумала Леся и натянула самую обаятельную из своих улыбок.

“Глаза красивые и губы, а так, ничего особенного, но выгодно устроиться сможет.

И пострашнее бабы замуж выходят.

Тем более, что мужики любят таких трепетных ланей, они пробуждают у них желание их спасти. От чего вот только?

От смерти в ожидании спасения, что ли?”

Сама Леся трепетностью не отличалась и соответственно не вызывала у мужского пола желание совершить подвиг. Рядом с ней они чувствовали себя расслаблено и не напрягались по поводу решения ее проблем.

Да они, скорее всего, и не подозревали, что таковые могут существовать.

Леся производила впечатление женщины, у которой все отлично, а если нет, то она решит все вопросы сама.

Поэтому, чего встревать, лучше пожаловаться на свои проблемы, тем более, что она действительно могла помочь дельным советом.

Такое положение дел Лесю не радовало, она даже прошла несколько женских тренингов в попытках откопать в себе трепетность или на худой конец пробудить в себе «лань», но ничего не получилось.

Не умела она искренне пребывать в растерянности, а главное – ждать. Ведь пока мужчина раскачается помочь, куча времени пройдет, да и не факт, что правильно поможет.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Волкодав
Волкодав

Он последний в роду Серого Пса. У него нет имени, только прозвище – Волкодав. У него нет будущего – только месть, к которой он шёл одиннадцать лет. Его род истреблён, в его доме давно поселились чужие. Он спел Песню Смерти, ведь дальше незачем жить. Но солнце почему-то продолжает светить, и зеленеет лес, и несёт воды река, и чьи-то руки тянутся вслед, и шепчут слабые голоса: «Не бросай нас, Волкодав»… Роман о Волкодаве, последнем воине из рода Серого Пса, впервые напечатанный в 1995 году и завоевавший любовь миллионов читателей, – бесспорно, одна из лучших приключенческих книг в современной российской литературе. Вслед за первой книгой были опубликованы «Волкодав. Право на поединок», «Волкодав. Истовик-камень» и дилогия «Звёздный меч», состоящая из романов «Знамение пути» и «Самоцветные горы». Продолжением «Истовика-камня» стал новый роман М. Семёновой – «Волкодав. Мир по дороге». По мотивам романов М. Семёновой о легендарном герое сняты фильм «Волкодав из рода Серых Псов» и телесериал «Молодой Волкодав», а также создано несколько компьютерных игр. Герои Семёновой давно обрели самостоятельную жизнь в произведениях других авторов, объединённых в особую вселенную – «Мир Волкодава».

Анатолий Петрович Шаров , Елена Вильоржевна Галенко , Мария Васильевна Семенова , Мария Васильевна Семёнова , Мария Семенова

Фантастика / Детективы / Проза / Славянское фэнтези / Фэнтези / Современная проза
Север и Юг
Север и Юг

Выросшая в зажиточной семье Маргарет вела комфортную жизнь привилегированного класса. Но когда ее отец перевез семью на север, ей пришлось приспосабливаться к жизни в Милтоне — городе, переживающем промышленную революцию.Маргарет ненавидит новых «хозяев жизни», а владелец хлопковой фабрики Джон Торнтон становится для нее настоящим олицетворением зла. Маргарет дает понять этому «вульгарному выскочке», что ему лучше держаться от нее на расстоянии. Джона же неудержимо влечет к Маргарет, да и она со временем чувствует все возрастающую симпатию к нему…Роман официально в России никогда не переводился и не издавался. Этот перевод выполнен переводчиком Валентиной Григорьевой, редакторами Helmi Saari (Елена Первушина) и mieleом и представлен на сайте A'propos… (http://www.apropospage.ru/).

Софья Валерьевна Ролдугина , Элизабет Гаскелл

Драматургия / Проза / Классическая проза / Славянское фэнтези / Зарубежная драматургия