Читаем С ведьмой наедине полностью

— Хороших нет. Ни сотрясение, ни попытка кастрации не помогли. — Дестини помогла ему подняться и проводила к стулу с жесткой спинкой. — Как я понимаю, вариант утопить тебя даже не рассматривается.

— Тонкое наблюдение. — Морган сел, уперся локтями в колени и уткнулся в ладони лбом, не желая давать ей возможности увидеть, как кружится голова от боли, а еще больше — от предвкушения.

Две недели наедине с Дестини. Причинное место станет эпицентром ядерного взрыва. Конечно, Морган может уехать, когда в среду за ним придет морское такси, но нетушки, такого удовольствия он ей не доставит.

— Кстати, — начала Дестини, беспокойно поглядывая на него, — почему ты вообще здесь?

— Я планирую купить это место и превратить в жилой дом. Так что я здесь, чтобы начертить архитектурный проект. — Правда. Только не вся.

— Поздравляю. Я свалю, как только покажешь мне договор на твое имя.

— Проклятье, как же ты меня раздражаешь.

— Не ругайся. Будь позитивным. Никаких проклятий. Если уж очень невмоготу, говори «блин», но никогда не произноси «проклятье».

Поднявшись, Морган медленно двинулся обратно к лестнице, игнорируя попытки помочь и вообще саму Дестини, чтобы не растерять остатки здравомыслия.

Дестини присвистнула:

— А знаешь, в жизни не думала, что ты из тех, кто носит красные трусы.

— У меня период бунтарства.

— Красный — это, по-твоему, бунт?

— По-моему, да.

— Они шелковые? — спросила Дестини, и ее интереса было достаточно, чтобы его… хмм… волосы встали дыбом.

— Не больше, чем лоскутки с лицензией на вынос мозга, которые носишь ты. — «Причем их так мало, что не только волосы дыбом. Мозги наизнанку выворачивает, как минимум. Интересно, ее джинсы могут быть еще уже?»

Она стала собирать разбросанные вещи и складывать их обратно в тележку, ту самую — с маниакальной миссией ломать члены и превращать яйца в омлет. Морган пытался ей помочь, но стоило Дестини наклониться, как ее чудесный зад оказался прямо перед ним. В голове осталась одна-единственная мысль — положить ладонь на круглую попу и узнать, насколько в действительности узкие джинсы на Дестини, засунув вторую руку внутрь. Начиная от ковбойских сапог и выше, выше… к самым… Моргану хотелось додумать эту мысль словом «небесам», но оно казалось недостаточно точным. «Рай? Не-а. Земля обетованная». Вот чего ему хотелось. Билет, а еще лучше бесплатную поездку к земле обетованной.

«Господи, неужто мои трусы могут быть такими же узкими, как ее джинсы?!»

— Поосторожнее там, — сказала Дестини. — У тебя кровь течет. Вымажешь меня.

— Ты сама доброта, Кисмет[4].

Она усмехнулась:

— Ясно. У тебя определенно с головой непорядок. Пойдем на кухню, я тебя починю.

Проклятье… или блин! Весело же будет — такая себе пытка с бонусом: ее руки везде, кроме тех самых мест, где он хочет, чтобы они были.

Они прошли уже полгостиной, когда завопила кошка и сиганула с верхней ступени лестницы прямо на плечи Моргану. Он отскочил, и все уже ушибленные места яростно заныли.

— Су…

— Сухопутная дочь морского котика? — перебила Дестини. — Неужели моя маленькая Карамелька делает тебе массаж своими детскими коготками?

Морган внезапно осознал, что эта новая попытка его взбесить вызывает в нем, наоборот, приятные эмоции.

— Уже нет.

Котенок с подходящей к карамельно-зефирному окрасу кличкой как раз пытался обернуться вокруг его шеи. Наконец лапы повисли на груди Моргана с обеих сторон от головы, чем-то напоминая ему старое лисье боа бабушки. А сама кошка вылизывала ухо и урчала, словно они были старыми друзьями с одной тайной на двоих.

— Пускай остается, — добавил он, больше не беспокоясь, будут ли действия кошачьей катапульты оскорбительными для его натуры, потому что, как бы парадоксально это ни звучало, ему нравилось быть ее наперсником. Кошки тройняшек делили свою привязанность только с соответствующими им сестрами и ни с кем больше. И он видел, как раздражает Дестини дезертирство Карамельки, а это делало дружбу с кошкой еще более ценной, не говоря уже о маленькой мести ее хозяйке.

С украшением в виде кошки на шее Морган смочил в воде из-под крана полотенце, приложил к ране на лбу, а сам оперся о медную раковину, чтобы не шмякнуться на пол и не опозориться перед Дестини.

Пытаясь сосредоточиться на чем угодно, кроме боли, он уставился на битком набитые бумажные пакеты, которыми была завалена вся стойка.

— Ты еды навезла на неделю.

— На две, — поправила Дестини.

Морган спросил себя: неужели это и есть его судьба? Эта женщина, которая определенно воплощает собой космическое возмездие за его отступничество? Сможет ли он пережить две недели в обществе обольстительнейшей представительницы женского пола, которая, вдобавок ко всему, зовет себя ведьмой? Никаких сомнений, это самое настоящее наказание. И лучшее, что он сейчас может, — это сделать хорошую мину при плохой игре. Но, похоже, Морган немного перестарался, потому что перед глазами опять заплясали звезды, и пришлось ухватиться за стойку. Определенно, ему нужен мозгоправ. И виски. Бутылка, а то и две.

Перейти на страницу:

Все книги серии Магия на троих

С ведьмой наедине
С ведьмой наедине

Бог любит троицу… Дестини, одна из тройняшек Картрайт, ни в чем не уступает двум своим сестрам. Ее, настоящего экстрасенса, очень беспокоит влечение к Моргану Джарвису — разоблачителю сверхъестественного. Категорически отказавшись провести неделю в его компании, Дестини надеется, что, оставаясь наедине с самой собой на маяке, принадлежащем сестре, сможет хорошенько все обдумать и разобраться в своих противоречивых чувствах и магических талантах.Не посвящая в свои планы Дестини, ее хитрая сестрица оставляет ключи ничего не подозревающему Моргану. Однажды поздно ночью они буквально натыкаются друг на друга… и на парочку призрачных и ангельских обитателей маяка. У Дестини с Морганом нет ничего общего, кроме кровати, которую им придется как-то поделить, и невероятного физического влечения друг к другу. Наверное, проще поднять мертвеца, чем заставить сотрудничать две противоположности, однако на стороне Дестини опыт. И любовь.

Анетт Блэр

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги

Лунная радуга
Лунная радуга

Анна Лерн "Лунная радуга" Аннотация: Несчастливая и некрасивая повариха заводской столовой Виктория Малинина, совершенно неожиданно попадает в другой мир, похожий на средневековье. Но все это сущие пустяки по сравнению с тем, что она оказывается в теле молодой девушки, которую собираются выдать замуж... И что? Никаких истерик и лишних волнений! Побег - значит побег! Мрачная таверна на окраине леса? Что ж... где наша не пропадала... В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. \------------ Цикл "Осколки миров"... Случайным образом судьба сводит семерых людей на пути в автобусе на базу отдыха на Алтае. Доехать им было не суждено, все они, а вернее их души перенеслись в новый мир - чтобы дать миру то, что в этом мире еще не было...... Один мир, семь попаданцев, семь авторов, семь стилей. Каждую книгу можно читать отдельно. \--------- 1\. Полина Ром "Роза песков" 2\. Кира Страйк "Шерловая искра" 3\. Анна Лерн "Лунная Радуга" 4\. Игорь Лахов "Недостойный сын" 5.Марьяна Брай "На волоске" 6\. Эва Гринерс "Глаз бури" 7\. Алексей Арсентьев "Мост Индары"

Анна Лерн , Анна (Нюша) Порохня , Сергей Иванович Павлов

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Космическая фантастика / Научная Фантастика