— Я не буду. Я уже скучаю по тебе, — ответила она. Он еще раз поцеловал ее и отпустил. Когда она вышла за дверь, у него снова защемило в животе. Он устал от того, что его женщина бросала его, и будет бороться изо всех сил, чтобы удержать ее. Он поднял последнюю сумку Ланы, отнес ее к машине и проводил взглядом, наблюдая, как машина исчезает за поворотом и снова выезжает из Хэмби.
Глава 8
Хэтти-Мэй Смит сидела в третьем ряду библиотечного конференц-зала, где вот-вот должна была начаться «охота на ведьм». Она увидела привычных злопыхателей впереди и в центре, и теперь, когда Кэпшоу ненадолго покинули город, несколько местных дармоедов решили, что пришло время для
Единственная причина, по которой она вообще потрудилась прийти, была в том, чтобы привести их в чувство. Даже если никто другой этого не сделает, она встанет и вступится за него. Это был позор. Она окинула взглядом душный зал со старыми книгами и увидела, что миссис Арнольд, владелица антикварных украшений, хмурится. Единственная реальная претензия, которая, казалось, была у нее к Кейдену, заключалась в том, что он никогда не уделял ее дочери времени. Затем были Джеймс и Патриция Уайтхолл, пресловутые городские сплетники, всегда ищущие повод выступить против семьи. Несколько дней назад они попытались загнать Лану в угол в отеле и вытащили свои старые мобильные телефоны, чтобы снять видео. Она поделилась с ними своими мыслями, и им это совсем не понравилось.
Потом были Хартвеллы и, наконец, Спенсеры, владельцы отеля. Спенсеры изменили свое мнение о нем, как только Кейден проявил интерес к бесплатному ремонту их здания. Они восторгались его работой в закусочной и с нетерпением ждали проекта, поэтому она надеялась, что хотя бы они смогут сказать что-то приятное. Как только все, кто пожелал прийти, расселись, а их собрал сын судьи Хартвелла — Джошуа, все говорили об одном — несчастный случай. Мэйвис Симпсон, хозяйка комиссионного магазинчика на краю улицы, стояла, положив руку на бедро, и двигала языком.
— Я все еще злюсь из-за потери электроэнергии почти на два дня!
— Да! — крикнул кто-то из глубины зала.
— А как насчет материального ущерба? — спросил Кевин Уилсон. Он владел обувным магазином напротив отеля, в котором никогда не было много покупателей.
— Какой материальный ущерб? Единственный ущерб был нанесен этим детям, столбу и машине! — вмешался Джозеф Смит.
Кевин смущенно оглядел зал, затем сел, без возражений.
На мгновение в зале воцарилась тишина, и все, что можно было услышать, — это случайное шарканье ботинок по ламинату.
— Ну, мне не нравится эта девушка. Она довольно грубая и очень высокомерная, — добавила Патриция Уайтхолл.
Тетя Мэй больше не могла сдерживаться и встала лицом к толпе.
— Я прожила в Хэмби всю свою жизнь и до сих пор горжусь этим фактом. Как вы можете?
Когда она заговорила, раздалось несколько вздохов, но все отнеслись к ней с уважением, которого она заслуживала, и позволили ей говорить. Она посмотрела на двадцать или около того лиц и убедилась, что каждому заглянула в глаза. Некоторые отводят в сторону взгляд, некоторые закатывают глаза.
— Мы все собираемся сидеть здесь и вести себя так, как будто все, что Кейден сделал за последние несколько месяцев, включая то, что его чуть не убили, не имеет значения? — она повысила голос и, сжав кулаки, продолжила. — А как насчет его невесты? Я сижу здесь и слушаю, как ты жалуешься, что она была «высокомерной»? Что, черт возьми, она должна кому-нибудь из вас? Ничего, вот что!
Тетя Мэй неуклюже подошла к трибуне и выхватила микрофон из рук Джошуа. Он ушел с ее пути и отодвинулся в сторону.
— Ее издергали, она сбежала из города, попала под машину
Она обвела взглядом душную залу и посмотрела на них всех. Некоторые неловко заерзали на своих местах, а кто-то сзади встал и вышел из комнаты.
— Если бы я была на ее месте, я была бы более чем высокомерна, если бы кто-то сунул свой телефон мне в лицо! — ее глаза встретились с глазами Патриции Уайтхолл, и она опустила взгляд на свои колени.
Тетя Мэй почти кипела, ее пышная грудь вздымалась, когда она пыталась отдышаться. Джозеф встал и подошел к ней, положив руку ей на плечо.
— Не надо повышать давление Хэтти-Мэй.
Джошуа сделал несколько неуверенных шагов вперед и повернулся к небольшой группе.
— Все, что она только что сказала, является доказательством того, почему им нужно покинуть наш город! Кэпшоу вызвали все это. Не мы! — воскликнул он, повернувшись к Хэтти-Мэй.
Следующим встал Джеймс Уайтхолл.