Читаем С Заклинанием в Одном Месте полностью

Из рук мага вырвался тонкий красный луч, устремившийся в центр облака. Моргебиус с интересом наблюдал за процессом. Самое сложное в этом заклинании заключалось в поддержании наводящей нити, без которой жертву могло закинуть куда угодно. На глазах у управляющего нить из красной стала оранжевой, затем желтой и, наконец, окрасилась в зеленый цвет. Последнее свидетельствовало о том, что кандидатка в рабыни успешно преодолела межмировой барьер. Еще минута-другая, и можно будет насладиться её напуганным лицом. Но тут за спиной управляющего послышался подозрительный шорох, он обернулся и…

* * *

Нить прыгала в руках Гордаза, грозя вырваться, и темный волшебник мрачно щурился, пытаясь сохранить нужную концентрацию. Именно за подобные фортели он не любил это заклинание, но все равно был вынужден часто им пользоваться. Что поделать, увлечения и страсть требовали жертв, и волшебник, истекая потом от натуги, продолжал удерживать в руке упрямые чары. Он достиг предельной концентрации, поэтому даже предупреждающий крик Моргебиуса не сразу дошел до его разума. Лишь боль от вонзившегося под лопатку стального клинка вывела его из транса.

В первую секунду тело мага содрогнулось от нахлынувшей боли, но затем инстинкты взяли свое. Два молниеносно произнесенных заклинания разложили проникшую в тело сталь на атомы и моментально заживили рану. После этого волшебник, наконец, обернулся, чтобы взглянуть в глаза наглецу, осмелившемуся на подобный поступок. К его удивлению, это оказался один из слуг. Правда, не из простых слуг. Десять лет назад темный властитель лично взял в плен этого эльфийского принца и заклинаниями подчинил себе его разум. До сегодняшнего дня Гордаз был искренне уверен в своих чарах, но теперь, разумеется, решил пересмотреть данный вопрос.

— Впечатляет, — ухмыляясь, произнес волшебник, глядя на то, как бунтарь медленно отступает к подножию трона.

Орочья стража возбуждено зашевелилась, обнажая ятаганы, и даже верный Моргебиус извлек кинжал из ножен, но владыка движением руки остановил их всех.

— Я так понимаю, ты лишь притворился сломанным, а на самом деле все это время вынашивал план моего убийства?

— Угадал, повелитель зла, — мрачно ответил эльф, смело глядя в глаза своему врагу.

— Но ты проиграл. Подобным меня не убить, и ты должен был это хорошо знать. Как-никак уже столько лет крутишься подле меня.

— Если бы я хотел убить тебя кинжалом, я бы сделал это в первый год, — внезапно ухмыльнулся эльф. — Нет, я хотел, чтобы перед смертью ты увидел мое лицо. Кинжал лишь отвлек твое внимание, дав мне возможность осуществить мой план. За эти годы я узнал, в чем заключается твоя сила, и теперь она в моих руках! — с этими словами бунтарь раскрыл зажатую ладонь, демонстрируя удивленному Гордазу маленький светящийся шарик — Око Бога!

Короткий взгляд, брошенный волшебником на подлокотник трона, подтвердил тот факт, что артефакт был похищен.

— Ну, и что ты с ним сделаешь? — удивленно поинтересовался темный повелитель. — Он подчиняется только мне и…

— Я уничтожу его, — вскричал эльф и швырнул шарик в открытый портал.

Гордаз инстинктивно сплел магический аркан, попытавшись перехватить утраченный артефакт, но все испортил один из стражей. Молодой орк, бросившийся наперерез, попытался перехватить летящий артефакт и тем самым подставился под удар аркана. На пол, заливая его кровью, рухнули две половинки разрубленного тела, а волшебнику только и оставалось наблюдать за медленным угасанием света внутри портала. Прошло несколько утомительно долгих секунд, после чего маг мрачно повернулся к бунтарю.

— И это все? — тяжело вздохнув, поинтересовался он.

— Но, — эльф ошарашено заозирался. — Разве это ни должно было тебя убить? Неужели я ошибся?! В этом камне, несомненно, заключалась твоя сила!

— У меня три таких камня… было. Да и вообще это не более чем игрушка, способная помочь, если что, — произнёс маг и грустно посмотрел на осиротевший подлокотник. — Хотя досталась она мне не так просто. Видимо, придется немного повозиться, чтобы её вернуть, ну, и собрать оставшиеся Глаза. Так, на этом наш разговор закончен, уведите его к оркам. Я слышал, там сейчас появилось несколько экземпляров, которые эльфов любят, правда, весьма экзотическим способом.

И не дожидаясь, пока крики обреченного затихнут, Гордаз развернулся к порталу. Тот, лишенный поддерживающей силы, медленно распадался. Следов наводящей нити не наблюдалось. Похоже, потенциальная жертва выскользнула из пут темного властелина. При этом он испытывал двойственные чувства. С одной стороны, досаду из-за потери артефакта и пленницы, которая ему весьма приглянулась, а с другой, удовлетворение от того, что в его жизни по прежнему хватает неожиданностей, способных разрушить скуку.

— Она в нашем мире, повелитель, — сказал Моргебиус. — Мы можем поискать её.

Перейти на страницу:

Все книги серии Хентайное фэнтези

Похожие книги