Читаем Саботаж полностью

Тиффани от природы хорошенькая. У нее темные волосы и голубые глаза, как у ее дочери. Я знаю, что ей вкололи ботокс в лоб, но в остальном у нее нет искусственных губ или сисек, как у женщин, с которыми встречался мой отец до того, как встретил ее. Когда он привел ее домой, я был удивлен. Она не водила "Бентли" и не носила много украшений. Моему отцу всегда нравились яркие женщины, которые выставляют напоказ свои деньги. У Тиффани их не было. Тем не менее, я никогда не видел в ней охотника за деньгами. Я не был одним из тех детей, которые думали, что она войдет в мою семью и попытается забрать то, что принадлежит мне. Нет, все было замечательно, пока в моей жизни не появилась Рэйли.

Мои чувства изменились в тот момент, когда я встретил ее.

Шесть лет назад

Я на кухне делаю сэндвич, когда слышу голос моего отца, сопровождаемый женским смехом. Они входят секундой позже.

— Привет, Колтон, - с улыбкой приветствует меня его невеста. Она держит руку в руке моего отца, и с тех пор я не видел выражения такой чистой радости на его лице — никогда, правда.

— Привет, мисс Адамс, - говорю я.

— Колтон, пожалуйста, зови меня Тиффани.

Я киваю. Странно видеть его с кем-то и знать, что они поженятся через два месяца. Сколько я себя помню, он встречался с женщинами, и ни одна из них не задерживалась достаточно долго, чтобы признать меня.

— Я не знал, что ты будешь здесь. Я думал, твой отец сказал мне, что у тебя сегодня днем тренировка по футболу.

Я киваю.

— Да, мэм. Как только я съем этот сэндвич, я уйду.

Как раз в тот момент, когда я собираюсь откусить от своего сэндвича, в комнату входит девушка, одетая в белые узкие джинсы и простой черный укороченный топ. Ее джинсы сидят достаточно высоко на ее узкой талии, так что вы можете видеть только крошечную полоску ее загорелого живота. Ее светлые волосы распущены и собраны в крупные локоны.

Ее кристально-голубые глаза встречаются с моими, а накрашенные красным губы растягиваются в широкую улыбку. Как будто это возможно, ее глаза становятся еще синее от волнения.

— Привет. Ты, должно быть, Колтон. - Она подходит ко мне в своих кроссовках. — Я Рэйли. - Протягивая руку, она добавляет: — Я так много слышала о тебе. - Она хлопает своими темными ресницами, и мой разум уходит прямо в канаву, в то время как мой член становится твердым.

Я представляю ее на коленях, смотрящей на меня, пока мой член заполняет ее красивый ротик. Черт возьми, это ее дочь? Почему мой отец не предупредил меня? Дайте мне какое-нибудь предупреждение, что она чертовски великолепна.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература