Читаем Саботаж полностью

Финн смотрит на меня широко раскрытыми зелеными глазами, и я пожимаю плечами. Мне не дали гребаного маршрута.

Алекс плюхается на стул, вытягивая руку, в то время как Тайсон подходит к столу и хватает три черных ремня, напоминающих ремни. Возвращаясь к Алексу, он приказывает:

— Открой руку. - Он кладет один из поясов прямо в центр своей ладони. — Сожми кулак, - добавляет Тайсон, и Алекс делает это, обхватывая кожу рукой. Тайсон достаточно туго натягивает его на подлокотник, чтобы Алекс вздрогнул, а затем застегивает его на место под ним. Затем он делает это снова со вторым ремнем посередине предплечья, закрепляя на нем руку. Третий он бросает на колени Алексу. — Этот идет тебе в рот, чтобы укусить.

— Что?—

Мы все оборачиваемся, когда дверь позади нас открывается, отрезая Алекса, и входит пожилой мужчина в гребаном докторском халате.

— Добрый вечер, джентльмены. - Он улыбается. — Пожалуйста, все присаживайтесь. Устраивайтесь поудобнее. - Он указывает на стулья и больничные кровати, расставленные вокруг большого пространства. — У нас впереди долгая ночь. - Затем он подходит к столу, на котором, как я могу только догадываться, лежит татуировочный пистолет.

— У нас будут татуировки? - Дженкс задает вопросы.

— Нет. Я не квалифицирован, чтобы давать их. Я не художник. - Старик смеется над собственной шуткой.

— Тогда что это, черт возьми, такое? - Алекс рычит, пытаясь высвободить руку из пут.

— Это настолько близко к NDA, насколько вы можете получить, - заявляет Тайсон. Подойдя к столу в конце зала, он берет три рюкзака, а затем подходит, чтобы бросить их к нашим ногам. — Это, так сказать, твой ключ от замка. - Он выпрямляется и скрещивает руки на груди. — И это будет чертовски больно.

— Твои часы, должно быть, выключены, - возражает Дженкс с заднего сиденья, указывая на приборную панель.

— В этом нет ничего плохого. - Финн качает головой, все еще играя в эту чертову видеоигру.

— Нам сказали, что в час.

— Они будут здесь, - уверяю я Алекса.

— Мы опаздываем. Я бы предпочел, чтобы Тай не отрезал мне яйца, большое тебе спасибо , - огрызается Алекс.

Финн смеется.

— Он заставит тебя съесть их, если ты еще раз назовешь его Таем. Клянусь, этот чувак страстно ненавидит тебя. Нужно ли нам подписывать соглашение о неразглашении? - Он шутит о той ночи в соборе.

— Заткнись нахуй. - Алекс ударяет кулаком по спинке сиденья Финна. — По крайней мере, я не плакал.

— Я не плакал, - оправдывается Финн. — Я почти уверен, что потерял сознание. Черт, мне все еще снятся кошмары об этом. - Он смеется над собой. — Это дерьмо больное.

Черт возьми, это больно.

Огни въезжают на парковку, и я сажусь прямее.

— Время показа.

Я слышу, как на заднем сиденье расстегивают рюкзак, а затем мне на колени бросают черную маску, а затем черную толстовку. Я надеваю их обоих. Затем я достаю пистолет из кармана на двери со стороны водителя и взвожу курок, убедившись, что предохранитель снят.

— Ублюдок, - шипит Финн.

— Что? - Спрашиваю я, глядя на него, и он наклоняется вперед, глядя в тонированное лобовое стекло, его черная маска уже на месте, пистолет в руке.

— Он привел свою дочь, - рычит он.

— Мы просто приведем ее—

— Нет, - прерываю я Алекса.

— Мы не можем оставить ее. Она - обуза, которую я не собираюсь брать на себя, - утверждает он.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература