Наш с вами долг, дорогой товарищ Джалилзаде, - продолжал он, - познакомить с прекрасными образцами мировой литературы молодых жителей нашего района, школьников, привить им хороший вкус. В моей жизни книги сыграли большую роль. Не будет преувеличением, если я скажу, что они были моими учителями. Очень люблю произведения нашего Джалила Мамед-кулизаде. Однажды, это было очень давно, я зашел к нему, вернее - в редакцию его журнала "Молла Насреддин", зашел со статьей, в которой критиковал некоторые действия одного уездного председателя райисполкома. Молла-ами, как его обычно все звали, очень приветливо принял меня, прочел мою статью, она понравилась ему. Он пообещал напечатать ее, а заодно предложил сотрудничать в их журнале, стать их, так сказать, внештатным корреспондентом. Мы, говорит, и псевдоним придумаем для вас. Я поблагодарил его за доверие, однако чистосердечно признался, что работа журналиста не влечет меня. "Ну, воля ваша, воля ваша, - сказал мне Молла-ами. - Не смею вас принуждать". Я попрощался с ним и ушел. С нетерпением начал ждать выхода очередного номера журнала "Молла Насреддин". С одной стороны, мне очень хотелось увидеть в журнале свою статью, с другой же стороны, я побаивался последствий: человек, на которого я замахивался, был как-никак председатель райисполкома -шутка ли?! Через две недели вышел журнал. Молла-ами, как обещал, статью мою напечатал. Не только напечатал, но и благоразумие проявил: подписал ее псевдонимом, дабы, в случае чего, начальствующая персона не могла свести счеты со мной, в то время простым, рядовым учителем.
- Да, его осторожность не была излишней, - согласился Джалилзаде. Поднять руку на уездного председателя исполкома, то есть на первое лицо в уезде, - дело нешуточное.
- Молла-ами не смотрел на чины. Для него главное было - интересы родины, народа, интересы дела.
Джалилзаде, поднявшись, подошел к книжному шкафу, начал с интересом разглядывать книги на его полках.
- У вас неплохая библиотека, товарищ Демиров! - похвалил он. - Пушкин, Сабир, Тургенев, Золя, Бальзак, Хюсейн Джавид... Чувствуется, вы большой книголюб. А я свою библиотеку оставил в Баку, не привез сюда. И не собираюсь привозить. Это ведь район... Жизнь здесь имеет свои особенности, не всегда приятные. У меня такое впечатление, что, как бы человек хорошо ни работал здесь, какую бы высокую должность он ни занимал, какими бы личными достоинствами ни обладал, все равно его рано или поздно выпроводят отсюда, привяжут, как здесь говорят, ведра к его телеге.
- Это почему же? - спросил Демиров, нахмурившись. - Вы серьезно говорите или шутите?
- Нисколько не шучу, даю вам честное слово, - заверил Джалилзаде и снова сел за стол. - Такая здесь сложилась традиция. Нехорошая традиция. Создатели и хранители ее - небольшая кучка людей. Называть их имена сейчас не стану. Это опытные интриганы. Для них, мне кажется, нет на свете ничего святого.
Лицо Демирова в один миг стало озабоченным и суровым.
- Мы будем бороться с этими вредными людьми! - сказал он горячо. - И мы победим их. Это наш долг. Кажется, я знаю кое-кого из тех недоброжелателей-мизантропов, о которых вы говорите. Мы их приструним, какие бы высокие посты они ни занимали. Такое положение идет во вред району, позорит его. Мы ликвидируем ведра, о которых вы упомянули.
- Хорошо было бы, - согласился завроно и вздохнул: - Но не ликвидируют ли эти ведра нас с вами раньше?
- Нет, не ликвидируют. Однако меня удручает и удивляет ваша неуверенность, дорогой товарищ педагог. Неужели вы боитесь этих дурацких воображаемых ведер?
Наступило неловкое молчание. Демиров ждал ответа на вопрос и пытливо, в упор, смотрел на своего гостя. Тот сидел потупив глаза, барабаня пальцами по столу. Заговорил уклончиво:
- Понимаете, товарищ Демиров, вот вы учились в Москве, недавно приехали к нам... Для человека, приехавшего из Москвы...
Хозяин дома перебил его:
- Какая разница, откуда я приехал? Сейчас речь не обо мне, а о вас, товарищ завроно. Я спросил, боитесь ли вы этих злополучных ведер? Вы не ответили мне. Значит, боитесь, робеете. Робость всегда есть робость. Какая разница, чего бояться - пули или ведра наговоров и лжи?
Джалилзаде поднял глаза на Демирова, выдержал его взгляд, спокойно сказал:
- Да, я больше боюсь ведра наговоров и лжи, чем пули. Те, кто боятся пули, сидят дома после захода солнца, опасаются Зюльмата. Сейчас из-за него никто не ездит в те края, где во время вашего пребывания в Баку убили Сейфуллу Заманова.
Демиров закусил губу. Помолчав немного, сказал:
- Иными словами, Зюльмат терроризирует жителей, нагнал страху на весь район?
- Нагнал, товарищ секретарь. О его банде по району ходит множество всяких слухов. Сильно мешает этот Зюльмат нормальной жизни района. Сами понимаете.
- Да, очень мешает, - признал Демиров. - Однако не думайте, будто оружие Зюльмата стреляет огнем, а наше - кислым молоком. Погодите, сойдемся лицом к лицу - мы ему дадим...
ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ВТОРАЯ