Читаем Сад принцессы Сульдрун полностью

Тиббальт удалился в отличном настроении. Глинет вернулась к площадке перед фургоном и сообщила о своей ошибке Друну; тот лишь пожал плечами и снова заиграл на свирели. Глинет вынула из корзины котов, и те принялись старательно танцевать и прыгать, приводя в изумление многих проходивших мимо обывателей.

«Замечательно, бесподобно! — похвалил пузатый коротышка с длинными тощими ногами и длинными узкими ступнями в зеленых кожаных туфлях с вызывающе загнутыми вверх носками. — Где ты научился играть на свирели, дружище?»

«Мне ее подарили феи, сударь».

«А, чудесный инструмент! Поистине волшебный дар!»

Внезапный порыв ветра сорвал с головы коротышки зеленую шляпу, и она откатилась к ногам Глинет. Поднимая ее с земли, Глинет заметила, что шляпу украшало алое перо. Она с сомнением взглянула на незнакомца, с улыбкой протянувшего руку. «Спасибо, дорогуша! — сказал он. — Дай я тебя поцелую».

Глинет смотрела на протянутую руку — белую, пухлую, с деликатными маленькими пальчиками. Тщательно ухоженные и подстриженные ногти были словно покрыты молочно-белым лаком с зеленоватым отливом. Между пальцами виднелись складки кожи — перепонки? Медленно подняв голову, Глинет встретилась глазами с начинавшим терять терпение коротышкой. Глаза у него были желтоватокоричневые. Редкие рыжеватые локоны закрывали его уши; ветер покачнул эти локоны, и Глинет с изумлением заметила почти полное отсутствие мочки под ухом незнакомца — ее заменял маленький розовый нарост, похожий на круглый прыщик.

Коротышка топнул ногой: «Будьте добры, отдайте шляпу!»

«Одну минуту, сударь — она запылилась, позвольте мне ее почистить». Пачкуля и Почихунчик мигом оказались в корзине, и Глинет убежала со шляпой в руках.

Незнакомец с неожиданной прытью припустил вслед за ней длинными скачками, догнал ее и прижал спиной к фургону уже за углом, где их не было видно с ярмарочной площади: «А теперь, мадемуазель, верните шляпу и поцелуйте меня».

«Я не отдам шляпу, пока вы не выполните мои пожелания!»

«А? Что за чепуха? Почему бы я стал выполнять твои пожелания?»

«Потому что, ваше величество, ваша шляпа у меня в руках».

Коротышка наклонил голову набок: «За кого ты меня принимаешь?»

«Вы — Родион, король всех эльфов и фей!»

«Ха-ха-ха! И чего ты от меня хочешь?»

«Ничего особенного. Просто снимите порчу, которую напустили на Друна, и верните ему зрение».

«И все это — за одну шляпу? — пузатый коротышка на длинных ногах придвинулся к Глинет, широко расставив руки. — Цыпочка моя, мой пушистый маленький цыпленочек, дай-ка я тебя обниму — как приятно держать тебя в руках! Поцелуй же меня, не робей, тебе будет со мной хорошо, ты ни о чем не пожалеешь…»

Низко пригнувшись, Глинет проскользнула под рукой незнакомца, ловко увернулась от его хватких пальцев и забежала за другой угол фургона. Коротышка побежал за ней, выкрикивая ласковые прозвища и умоляя отдать шляпу.

Одна из черных лошадей мотнула головами в сторону и цапнула пробегавшего мимо старикашку за задницу зубами левой головы. Тот только высоко подпрыгнул и побежал быстрее, обнаружив за углом Глинет, стоявшую с презрительной усмешкой на губах — происходящее ее забавляло, но в то же время у нее вызывала отвращение похоть прыткого пожилого коротышки. «Мой маленький котеночек! — приговаривал тот. — Мой восхитительный лакомый кусочек! Не отводи глаза, поцелуй меня! Ведь ты сама сказала, что я твой король Рататат — или что-то в этом роде — я выполню все твои нежнейшие пожелания! Но сперва давай посмотрим, что у нас под этим бархатным камзольчиком!»

Глинет выкрутилась, отскочила и швырнула шляпу к ногам коротышки: «Вы не король Родион! Вы старый бездельник и к тому же приставучий развратник! Забирайте шляпу и убирайтесь!»

Незнакомец разразился торжествующим хохотом. Нахлобучив шляпу на голову, он высоко подпрыгнул, прищелкнув каблуками в воздухе, и злорадно закричал: «Ага! Ого! Провел тебя на мякине! Нет ничего проще, чем одурачивать смертных! У тебя была моя шляпа — ты могла бы требовать от меня любых услуг! А теперь…»

Шимрод, притаившийся в тени за открытой дверью фургона, выступил на порог, наклонился и сорвал шляпу с головы Родиона. «А теперь, — Шимрод перекинул шляпу в руки Глинет, — ваша шляпа снова у нее в руках, и вам придется выполнить ее просьбу».

Король Родион поник плечами, глаза его скорбно округлились: «Сжальтесь! Не заставляйте бедного старого эльфа подчиняться вашей воле — это чрезвычайно утомительно и причиняет массу огорчений!»

«Жалости мне не занимать», — отозвалась Глинет, выглянула за угол фургона и позвала Друна. Тот спустился с табурета и подошел.

«Это Друн, — представила его Глинет. — Он вырос в Щекотной обители».

«Во владениях Тробиуса? Да-да, у него веселая поляна, знаменитая карнавальными паванами!»

«Друна выгнали — заставили уйти — напустив на него порчу, и теперь он ослеп, потому что взглянул на купавшихся дриад. Вы должны снять с него заклятие и вернуть ему зрение!»

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже