Мужчина остановился. Какое-то время молчал, затем снова развернулся лицом к хозяйке особняка:
— А вам-то какое дело до всего этого?
— Что же тут непонятного? Мне нужен сад, — на дивном лице расцвела обворожительная улыбка, вмиг избавляющая от всяких сомнений. Вот и сошлись концы сошлись с концами. Что ж, такой сторонник Андрею не помешает. Наверняка у дамочки имеются различные связи. Хотя, похоже, недостаточные для того, чтобы справиться с этой Розалией. Впрочем, если Гефра одолжит громилу-шофера, то с теткой и ее внуком-горбуном можно расправиться куда прозаичнее.
Глава 9. Покупатели
Обед прошел на удивление спокойно. Нет, первые минут десять я дергалась от малейшего шороха и готова была забиться под плетеный стул — только бы никто не увидел жабоподобную «красавицу». Но стоило выпить чудодейственного напитка, вдохнуть поглубже аромат, источаемый цветочным пологом, как все тревоги испарились.
— Вот и хорошо, — довольно улыбнулась Розалия и налила себе янтарной жидкости из заварника в золотые розы.
— А почему…
— …почему я пью другой чай? — женщина правильно расшифровала причину удивления на нежно-зеленом лице работницы. — Потому что, мне сейчас куда нужнее бодрость духа, нежели его спокойствие, ведь впереди много работы, а возраст уже не тот.
Я допила свой чай и расслабилась, почти позабыв о неприятном происшествии…
— Ребятки, заканчивайте нежиться. Впереди еще много-много дел! — объявила хозяйка, спустя полчаса безмятежности.
И все бы хорошо, я была только рада продолжить работу в саду… но с растениями, а не клиентами!
— Ну, неужели с починкой теплицы нельзя подождать хотя бы до завтра? — плачущим голосом спросила я.
— К сожалению, Фиалка. «Красота» слишком привередливые цветы, а ночи уже холодные. Растения попросту погибнут, — развела руками хозяйка. — И кто-то должен принять наших клиентов.
— А Липок один не может съездить? — не сдавалась я.
— К сожалению, он не умеет управлять машиной. Да и мне нужен кто-то, кто поможет загрузить материалы. Милая, — морщинистая рука накрыла мою ладонь, — поверьте, если бы был другой вариант, я ни за что бы не оставила вас одну в такой момент.
Обреченный кивок и понимание, что смертный приговор подписан. Вот, когда явилось сожаление о том, что в свое время заверения Андрея не были услышаны — и я так и не сдала на права. Сидела бы себе за рулем в платке и очках. Да хоть в маске! Все ж не тет-а-тет с людьми общаться.
— А паранжи у вас не найдется?
— Ну-ну, престаньте. Наши покупатели интеллигентны. Они никогда не позволят себе лишнего. И потом, милая, я уверена, что всего глоток настоя вернет вам прежнее расположение духа и уверенность в себе. В конце концов, все не так плохо.
Однако заверения женщины ничем не помогли. Единственной спасительной соломинкой оказалось внезапное воспоминание, что где-то среди вещей в новом шкафу лежали огромные солнечные очки, подаренные Аней. Я их никогда не носила, предпочитая аккуратные «стрекозки». Но сейчас наступил звездный час «иллюминаторов». Пол-лица их широкие стекла скроют точно.
— А когда прибудут покупатели?
Может, все-таки успею сбегать в домик до их прихода? Хотя еще лучше, если бы я не только успела вооружиться очками, но и отпить настоя. Возможно, тогда уже и прятаться за гигантскими стеклами не понадобится.
— К половине пятого, — Розалия чуть заметно подмигнула. Похоже, только слепой не поймет по моему лицу (если его все еще можно так называть), что творится в душе. Я вымученно улыбнулась. Что ж, остается надеяться, что лекарство подействует незамедлительно.
До отъезда хозяйка дала мне еще одно задание: ощипать «Ехидство», заверив, что оно ни при каких условиях в монстра не превращается. Я легко отыскала недалеко от своего домика разросшиеся желтые колючки (те самые, что еще за завтраком подстрекали съязвить Розалии), поставила на землю ведро и уныло принялась за работу. Помня о напутствии наместницы, старалась сохранять бесстрастность. Однако получалось это плохо. Мысли то и дело сворачивали в сторону новой внешности. Глаза практически не выпускали из виду циферблата. Ужасно хотелось, чтобы настой поскорее приготовился.