Читаем Сады Приапа, или Необыкновенная история величайшего любовника века полностью

Нина ничего этого не слышала, она подошла к большому зеркалу в прихожей, чтобы привести себя в порядок, но своего отражения в зеркале она не увидела. Нимфа настолько зачахла от любви к Нарциссу, что от нее остался один голос. «Да где же ты, черт плешивый, — с досадой крикнула она. — Я уже не могу ждать!..»

Она подошла к окну кухни и увидела, как меж кустов промелькнула его фигура в почему-то порванной рубашке, промелькнула и растворилась в пятнистых бликах зачарованного осеннего сада.

Текст задней обложки


Приап — древнегреческий бог плодородия.

Его изображали в виде уродливого мужлана с огромным фаллосом, на который вешались корзины, полные плодов.

Они струились друг в друге, как две змеи, и никто из них не знал, где он, а где другой, и эти сплетенные кольца то почти не касаясь скользили, то завязывались в узлы, и после оторопи слияния, обессилев, они вдруг поняли: чтобы вплестись слитно в немыслимую позу, можно довериться инстинкту, не рассуждать, страсть сама все сделает за них, но чтобы выплестись из этой позы обратно и сделаться двумя отдельными людьми, для этого надо протрезветь и долго и расчетливо ломать все тело… У них с полчаса ничего не получалось. И лишь когда обмякла, опала та его ребристая, как сварочный шов, тянувшаяся вдоль корпуса жила, тело Афродиты рывками вкруговую вывинтилось из него обратно словно бы по незримой резьбе и улеглось рядом — отдельно.

Обоим почудилось, что они час назад умерли и ничто не связывает их с земной жизнью, кроме пережитого слияния в одно.



notes

Примечания


1


Надеюсь, А. И. Солженицын простит мне, что без спросу позаимствовал этот эвфемизм из лексикона персонажа его повести «Один день Ивана Денисовича».

2


Смерть неизбежна, неведом лишь час (лат.).

3


35 любовных позиций описаны в «Сладострастных сонетах» итальянского поэта Пьетро Аретино, созданных по гравюрам его друга художника Джулио Пиппи, ученика Рафаэля.

4


Нет, нет, не трогай! Это же самое оно (фр.).

5


Совокупляюсь — значит существую (лат.).

6


Неведомый трепет.

7


Вечная женственность (нем.).

8


Маленькое происшествие (фр.).

9


В письме Тимохи действительно были собственноручно написаны слова «кондиционный», «интеллект», и эта застенчиво-целомудренная буква «б…». Вот это значит заделаться москвичом!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Любовь гика
Любовь гика

Эксцентричная, остросюжетная, странная и завораживающая история семьи «цирковых уродов». Строго 18+!Итак, знакомьтесь: семья Биневски.Родители – Ал и Лили, решившие поставить на своем потомстве фармакологический эксперимент.Их дети:Артуро – гениальный манипулятор с тюленьими ластами вместо конечностей, которого обожают и чуть ли не обожествляют его многочисленные фанаты.Электра и Ифигения – потрясающе красивые сиамские близнецы, прекрасно играющие на фортепиано.Олимпия – карлица-альбиноска, влюбленная в старшего брата (Артуро).И наконец, единственный в семье ребенок, чья странность не проявилась внешне: красивый золотоволосый Фортунато. Мальчик, за ангельской внешностью которого скрывается могущественный паранормальный дар.И этот дар может либо принести Биневски богатство и славу, либо их уничтожить…

Кэтрин Данн

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Проза прочее