Читаем САФАРИ. Часть 1. Разведка боем полностью

– Шутишь? Я на планете без году неделя… Хотя знаю. Вчера с майором Шнайдером познакомился, медиком.

– Не пойдет. Если его в поле послали, значит, не высокого полета птица. Давай-ка мы лучше к Зайцеву сходим. Он наверняка кого-нибудь присоветует.

Мысль показалась мне здравой, и я согласился. Однако осуществить задуманное удалось лишь ближе к полудню – очень уж Лев Валентинович был занят. Причем именно нашим делом, как раз курировал изготовление и зарядку аккумуляторов для телепорта. Одним по здравому размышлению решили не заморачиваться, делали сразу три, чтоб использовать по очереди. Ну и генератор никто не отменял, пока еще шла стадия предварительной разработки технической документации. Примерно через неделю чертежи будут готовы, еще две уйдет на изготовление, плюс неделя на перевозку и монтаж. На Базе-7 уже шли работы по расчистке места, а к концу месяца и бункер будет готов. Все это нам рассказал сам Зайцев, когда мы, наконец, пробились к нему в кабинет.

Хозяином Лев Валентиныч оказался гостеприимным, напоил чаем с медом, поделился последними новостями. Поинтересовался подробностями боя с кочевниками. Попереживал в процессе. Даже предложил индивидуальный курс реабилитации, от чего мы отказались – дела. Сашка старанием медиков из Океанариума уже вполне оклемался, поэтому особого ухода нам не требовалось. Когда все приличия были соблюдены и хозяин кабинета удовлетворил любопытство, я перешел к делу:

– Лев Валентинович, тут такое дело… У вас есть знакомые в Океанариуме? Желательно из ученых.

– Есть несколько, – задумчиво пожевал губами научник. – А вам зачем, если не секрет?

– Да какой тут секрет, – отмахнулся я. – Хочу узнать, изучали они образцы из Мутагенки, или нет.

– Конечно, изучали, – не стал отпираться Зайцев. – А что конкретно хотите узнать?

– Меня интересуют особенности мозговой активности, а также любая информация, связанная с высшей нервной деятельностью мутировавшей фауны. Есть у вас знакомые, занимавшиеся этой тематикой?

– Есть, как не быть, – кивнул главный научник. – Профессор Юм, умнейший старичок.

Ага, где-то я уже это имя слышал. Точно, майор Шнайдер упоминал.

– Не могли бы вы организовать с ним сеанс связи? – поинтересовался я.

– Мог бы, но не вижу смысла, – отозвался Зайцев. – У меня есть его отчет о проделанной работе. В электронном виде. Могу поделиться.

– Замечательно! – обрадовался я. – К кому обратиться?

– Чай не дурак, сам справлюсь, – ухмыльнулся Лев Валентинович. – Доставай КПК.

Через пару минут в мой наладонник перекочевал объемистый текстовый файл. Засим мы с Зайцевым распрощались и отправились обедать, благо время подошло. После приема пищи засели в кабинете. Сашка принялся мучить терминал, разыскивая в сети какую-то ерунду, а я углубился в чтение отчета профессора Юма. Уже через полчаса анализа информации я наткнулся на весьма примечательный факт, который расставил все по своим местам. Я даже ругнулся в сердцах, заставив Сашку подпрыгнуть в кресле.

– Ты чего? – возмутился он, стремительно сворачивая окна на мониторе. – Совсем озверел?!

– Александр, – строгим голосом произнес я, – заканчивай сортировать порнуху. Я нашел разгадку.

– Какую, на фиг, разгадку? – Сашка прямо пылал негодованием. – Чего людей пугаешь, да еще и матом?

– Забей, – отмахнулся я. – Лучше послушай. Цитирую: "… в мозговой ткани предоставленных для исследования образцов обнаружены инородные вкрапления органического происхождения. Однако белковые цепочки, из которых данные вкрапления состоят, не характерны для местных организмов. Вкрапления равномерно распределены по головному мозгу, а также содержатся во всех значительных нервных узлах, включая спинной мозг. Обнаруженные вкрапления при жизни образцов каким-то образом были связаны с нервной системой. После гибели исследованного организма они были отторгнуты". Круто, правда?

– Ну и что? – не понял Сашка. – Паразит какой-то? Так ничего особенного…

– Сейчас я тебе расскажу, почему на самом деле образовалась Мутагенка, – огорошил я напарника. – Интересно?

– Давай, колись уже.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Срок авансом
Срок авансом

В антологию вошли двадцать пять рассказов англоязычных авторов в переводах Ирины Гуровой.«Робот-зазнайка» и «Механическое эго»...«Битва» и «Нежданно-негаданно»...«Срок авансом»...Авторов этих рассказов знают все.«История с песчанкой». «По инстанциям». «Практичное изобретение». И многие, многие другие рассказы, авторов которых не помнит почти никто. А сами рассказы забыть невозможно!Что объединяет столь разные произведения?Все они известны отечественному читателю в переводах И. Гуровой - «живой легенды» для нескольких поколений знатоков и ценителей англоязычной научной фантастики!Перед вами - лучшие научно-фантастические рассказы в переводе И. Гуровой, впервые собранные в единый сборник!Рассказы, которые читали, читают - и будут читать!Описание:Переводы Ирины Гуровой.В оформлении использованы обложки М. Калинкина к книгам «Доктор Павлыш», «Агент КФ» и «Через тернии к звездам» из серии «Миры Кира Булычева».

Айзек Азимов , Джон Робинсон Пирс , Роберт Туми , Томас Шерред , Уильям Тенн

Фантастика / Научная Фантастика