Читаем Сафари для победителей полностью

Когда беглецов вывели из туннеля, они при свете зари сумели оценить внешность «пленивших» их солдат. Хоть какое-то подобие формы было лишь у половины – остальные щеголяли в скромной гражданской одежде, причем ее покрой выдавал в них охотников или просто людей, привыкших к проживанию в лесу. Скорее, все же охотники – мягкая обувь хорошо подходит для скрадывания дичи.

Лагерь вояк тоже не походил на обычный бивуак имперской армии. Просто несколько сот человек обосновалось в руинах храма, расположившись кто как сумел. Везучим досталась крыша над головой, остальные ютились под парусиновыми тентами. Палаток и шатров не было, телег и фургонов тоже не видно.

На входе беглецов передали какому-то офицеру, доложив, что эти люди пришли по туннелю из Скрамсона и наверняка могут рассказать про обстановку в уделе. Офицера известие обрадовало, и он заявил, что сейчас сообщит командующему, а тот наверняка захочет лично пообщаться с прибывшими. В ожидании этого момента, чтобы не скучать, любезно предложил пройти в храмовую трапезную, где теперь размещалась армейская кухня: повара как раз хлопотали над завтраком.

Под открытым небом путники пробыли недолго, но опять успели подмокнуть – мелкий дождь и не думал прекращаться. Приглашение в трапезную оказалось весьма кстати: горячая пища сейчас не помешает. А повара были столь любезны, что разрешили разместиться возле раскаленной печи. Благо места хватало: в столь ранний час солдаты еще спали.

Пока омр уничтожал одну порцию добавки за другой, остальные сушили одежду и ненавязчиво выспрашивали у поваров новости. Те особо не болтали, но не по причине того, что бережно хранили великие тайны, а просто знать ничего не знали. Из разговоров удалось выяснить, что армия здесь не совсем настоящая – остатки разбитых частей, усиленные местными добровольцами и беженцами. Коалиции в окрестностях нет – единственная попытка устроить неподалеку гарнизон закончилась полным разгромом нескольких рот. Больше враги в холмы Венны не совались – отсиживались где-то у реки на юге.

Посыльный, нагрянув в трапезную, сообщил, что их ожидает лорд-командующий, а ждать он не любит. С сожалением расставшись с теплой печкой, направились на встречу. Их привели к дому, где раньше располагалась гостиница для паломников. Теперь его окна заложили мешками с песком, а под козырьком у входа, рассевшись вокруг станкового пулемета, дежурило несколько серьезно вооруженных винтовками и мушкетами солдат. Здесь омру пришлось расстаться со своим огнестрельным арсеналом, но остального оружия часовые не забрали – столь странные меры предосторожности были непонятны.

Дыша друг другу в затылок, зашли в огромную комнату – раньше здесь, наверное, было спальное помещение. Хозяин кабинета, толстячок в простенькой мещанской одежде, очень похожий на взъерошенного воробья-переростка, рассевшегося за грубо сколоченным столом, любезно указал на лавки:

– Присаживайтесь.

Мальчик, уставившись на него, с удивлением произнес:

– Гейен Малкус! Первый министр Темного Двора!

Толстячок озадаченно прищурился, поднес к правому глазу зеленоватый монокль, покачал головой:

– Судя по всему, ты не знал, кто командует этим сбродом, пока не увидел меня. Значит, ты меня знаешь, а я вот тебя не припомню…

– Я видел вас при дворе.

– Понимаю: всех детей и подростков разве можно запомнить…

Переждав, когда у ребенка минует очередной приступ кашля, Малкус покачал головой:

– Мальчик, да ты болен. Не удивлен – эта погода и взрослого легко доконает. Не переживай – тебя здесь быстро вылечат. А вас я припоминаю, – это Малкус обратился уже к старику. – Но тоже не помню, кто вы… Память сдает от всего этого… Вы, наверное, тоже при дворе мне на глаза попадались?

– Видимо, так, – признал старик.

Омр довольно подбоченился, пнул Амидиса, тихо пробормотал:

– Да наши друзья придворные – золотом попахивает все сильней и сильней.

– Мне доложили, что вы прошли через жреческий туннель. Скажите: что там, на другой стороне? Как обстановка в Скрамсоне?

Министр не обращался ни к кому конкретно, но менее всего ожидал, что ему ответит ребенок:

– Господин Малкус, в Скрамсоне много солдат Коалиции, а наших сил нет. Крестьяне рассказали, что у врагов там два гарнизона, а мы видели крупный отряд драгун и тяжелый танк с тремя пушками.

– Королевский дракон?! Ты ничего не путаешь?!

– Два бортовых орудия малого калибра, одно сверху – на вращающейся башне.

– Да… не путаешь…

– Господин министр, эти силы явно приготовлены против вас. В Скрамсоне им делать нечего.

Амидис удивленно повел бровью, но ничего на это странное заявление не сказал, омр хмыкнул, раттак незаметно стянул со стола позолоченную чернильницу, а старик даже не шелохнулся – эмоций в нем было меньше, чем в дубовом полене.

– Мальчик, я и сам понимаю, что драгуны при танках пожаловали в Скрамсон вовсе не для того, чтобы вас в туннель загонять.

– Вообще-то именно за этим, – улыбнулся мальчик. – Но скажи я вам это – не поверили бы.

– Забавное дитя… Скажи-ка – чей ты сын?

– Ну… Давайте будем считать, что я – сын императора.

Перейти на страницу:

Все книги серии Фантастический боевик

Похожие книги