Читаем Сафари на Чужого полностью

Джулия в очередной раз фыркнула и, потеряв ко мне интерес, направилась к прилавку. Я потянулся за ней - мне ведь тоже не мешало бы обзавестись оружием.

А там уже - пусть только этот Гай попадется мне снова!

Глава 6

В путь отправились на глиссере Джулии - потрепанного вида остроносой махине, представляющей собой нечто среднее между самолетом, планером и гравилетом. Как пояснила рыжеволосая, гравитационный движок используется главным образом для взлета и при маневрировании, во время полета же просто создает поддерживающую «подушку». Для движения вперед включается реактивный двигатель.

- Машина старая и капризная, но мы с ней нашли общий язык, - усмехнулась Джулия, ласково похлопав остроносое чудище по изрядно побитому ржавчиной борту.

Кабина у глиссера оказалась жутко тесной - в противовес вместительному багажному отсеку. Второго ряда сидений не было вовсе, а впереди едва хватило места для троих. Задача осложнялась тем, что один из этих троих - больше двух метров роста и весит больше, чем остальные двое, вместе взятые. В конце концов Нортон расположился с краю, выставив руку в боковое окно. Я же втиснулся между ним и Джулией, которая, естественно, заняла место за штурвалом. Я, как мог, съежился, стараясь не слишком уж к ней прижиматься, но все равно получил пару раз локтем в бок. Тоже мне, недотрога!

Примерный план действий разработали еще в магазине, пока Нортон ковырялся в запасах дядюшки Берни. План не отличался особой хитроумностью. Направляемся прямиком к поселку, высаживаемся километрах в трех-пяти, чтобы не спугнуть Гая раньше времени. Совершаем небольшую прогулку по джунглям (с учетом этого мы с Нортоном переоделись в нашедшиеся в «Серебряной пуле» охотничьи шмотки и заранее намазались какой-то пахучей дрянью от паразитов). По возможности незаметно пробираемся в поселок, выясняем, где эти головорезы держат Майка...

Послушать Нортона - так вся эта операция займет не больше трех-четырех часов. Ему, видите ли, к подружке надо вернуться поскорее. Но - странное дело - и я, и девица полностью ему доверились. Всё-таки этот громила, да еще с ног до головы увешанный оружием, выглядит достаточно внушительно. К тому же, в отличие от меня, девица о нем что-то слышала. И, едва мы поднялись в воздух, спросила:

- Так вы тот самый Грэг Нортон? Из Бешеной команды Нортона?

- Ну, я знаю, что нас так иногда называли, - хмыкнул Грэг. - За глаза, конечно.

- Не думала, что вы еще в деле.

- Да я уже пять лет как ушел на покой. Правда, поначалу отдыхать пришлось на каторге... А откуда ты слышала про Бешеную команду?

- В инфосети много чего можно нарыть, когда чем-нибудь интересуешься, - усмехнулась Джулия. - А вы в определенных кругах очень даже знамениты. Популярнее некоторых кинозвезд. Правда, судя по рассказам, в Грэге Нортоне не меньше трех метров роста, глаза у него как прожекторы, вместо рук - пулеметы, а из задницы огонь вырывается.

Нортон захохотал.

- Ну, как видишь, на деле обошлось без огня и прожекторов, - парировал он. - Но мне все-таки интересно - с какой это стати такая очаровательная девочка вдруг интересуется типами вроде меня.

У меня чуть глаза на лоб не полезли. Где это он увидел «очаровательную девочку»? Злобная рыжая фурия!

Хотя я, конечно, несправедлив. Джулия и правда очень даже ничего. Олицетворение естественной, не тронутой косметикой и пластической хирургией красоты. Огромные зеленые глаза, высокие скулы, немного тонковатые, но очень изящно очерченные губы. Ну, и фигура... Такой бюст и такую талию не скроешь даже под мешковатой мужской рубахой.

Да уж, настоящая амазонка. Красавица. Но характер...

- Давно ты шатаешься по джунглям? - продолжил расспросы Нортон.

- Сколько себя помню. Папа раньше тоже был траппером. У него я всему и научилась. А потом и превзошла его.

- Да ну?

- Он чаще всего водил группы туристов. Трофеи добывал, конечно, но по мелочи. А я специализируюсь на крупном зверье и на хищниках. Одних только саблезубых ящеров за прошлый год добыла девять штук. Самый мелкий - на полтонны весом.

- Впечатляет, - кивнул Нортон, хотя по тону непохоже было.

- Но я не собираюсь всю жизнь торчать на Артемиде. Мечтаю наняться телохранителем к какой-нибудь кинозвезде. Женщины-телохранители пользуются большим спросом. И зарабатывают очень неплохо.

- Точно. Особенно если совмещать охрану с секс-услугами.

- Вот ещё! - возмутилась Джулия. - Я вообще мужиков не собираюсь охранять. Лучше какую-нибудь там певицу или актрису...

- Ты думаешь, есть разница? - невозмутимо молвил Нортон. - Или ты в принципе предпочитаешь девушек?

- Я вообще никого не предпочитаю! - отрезала амазонка. - Один раз сходила замуж, теперь до конца жизни впечатлений хватит.

- Что, семейная жизнь не заладилась?

- Я что, обязана это обсуждать?

- Извини, - пожал плечами Грэг. - Праздное любопытство.

- Вот-вот. Знакомство с вами - довольно сомнительное удовольствие, Нортон. Начали с рукоприкладства, теперь вот уже и в душу лезете. Боюсь даже представить, что дальше будет. Хорошо хоть Аполлон между нами сидит.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика