Читаем Сафари под Килиманджаро полностью

Глава племени долго откашливается — это придает ему солидности, а данному моменту — значимости. Потом он закричит страшным голосом:

— Женщина, скажи, кто отец твоего ребенка!

Женщина горбится, сжимается в комочек и боится сказать слово… Природа наделила нежный пол покорностью и беспрекословностью перед венцом творения — мужчиной. Глава племени молча это оценит, потом еще более страшным голосом прокричит:

— Женщина, открой тайну своей утробы.

Жертва сильного пола, наконец, заговорит. Она должна говорить ясно и четко, чтобы все это услышали. На этом заканчивается первое действие. Во втором действии дело уже хуже. Глава племени, соблюдая соответствующий церемониал, передает виновника Муганге, колдуну племени. Разжигается огромный костер, вокруг которого собираются все присутствующие, а также совет племени. Муганго берет в руки огромный гвоздь, показывает его всем присутствующим, а потом торжественно кладет в огонь. Женщины не имеют права принимать участие в этой церемонии — они закрыты в своих хижинах и с волнением ожидают крика, который завершит страшный суд. Взоры всех устремлены на огонь. Только обвиняемый мужчина покорно и удрученно смотрит в землю. С каждой минутой Муганго становится все более суровым. Бьют барабаны. Муганго важным шагом приближается к огню, берет в руки клещи и вынимает раскаленный гвоздь.

Барабаны затихают. Деревня как-будто вымерла, и даже лес кажется безжизненным. Наступает глубокая тишина.

— Подойди, виновный, — приказывает колдун.

Мужчина, еле держась на подкашивающихся ногах, подходит к Муганго.

— Признавайся! — восклицает колдун.

— Я не виноват! — голосит мужчина, падает на колени, и в отчаянии и страхе начинает кататься по земле.

— Встань!

Мужчина с трудом поднимается с земли, а Муганго с раскаленным гвоздем приближается к нему…

— Открой рот! — кричит колдун.

Начинают бить барабаны. Сначала тихо, потом все громче.

— Нет! Я не виноват!

— Приказываю тебе открыть рот!

Мужчина снова падает на колени, но Муганго неумолим. Страшный гнев искажает его лицо. Допрос окончен.

Муганго загоняет гвоздь в рот обвиняемого.

Раздается крик. Этот крик и означает, что женолюб признался. Бой барабанов оглушительно нарастает, потом вдруг обрывается. Женщины, дети, все жители селения выходят из хижин. Драма окончена…

Кимури вытер вспотевший лоб и выпил чаю. Признаюсь, что и я сделал то же самое. Потом я его спросил:

— Кимури, а что если…

Я не знал, как ему это сказать. Я мыслил нашими «цивилизованными» категориями и мне пришло в голову, что обвиняемый может защищаться. Ведь этакая дама может иметь и дюжину поклонников, которые жаждут ее красоты. Обвиняемый может сказать, что автором нежеланного плода любви является кто-то другой. Я старался объяснить это с предельной деликатностью, чтобы не задеть целомудрия женщин племени укамба. Но Кимури меня моментально понял.

— Ой, ой, таких умных много, Мзи.

— Много?

— Страшно много. Ой, ой!

Кимури вскочил, снова стал жестикулировать, ойкать, а из его рассказа я составил примерно такую картину:

Перед Мугангой стоят пять обвиняемых. Колдун приближается с раскаленным гвоздем. Естественно, что «признается» тот, кому он первым всадит гвоздь в рот. Ему просто не повезло, что он оказался первым. А остальные? Их Муганго уже не пытает? Удовлетворится «признанием» первого?

— Каждый получает гвоздь в рот, — заверяет меня Кимури.

— И все закричат…

— Все.

— Кто же тогда не виновен?

— Кто не закричит.

Милый Кимури, так мы далеко не уйдем! А мне хотелось побольше узнать об этом интересном суде. Терпеливо, с небольшими уловками, мне все же, в конце концов, удалось добиться желаемого.

— Мзи, все признаются. Все. Еще до того, как им Муганго всадит гвоздь в рот. Кто даст сжечь себе язык? Нет, Мзи… Мы, мужчины, не такие…

И жестом, понятным во всем мире, он дважды постучал себя по лбу…

Таинственный рецепт

Я вспоминаю, как однажды пришел ко мне Кимури с таинственным лицом. В руках у него был какой-то небольшой сосуд, а держал он его так крепко, словно боялся, что у него кто-нибудь может его вырвать.

— Что это? — спросил я.

— Яд, — зашептал он и быстро огляделся — не услышал ли кто-нибудь. Потом он взял нож и сделал надрез на ноге.

— Кимури, ради бога, что ты делаешь?

Он взял сосуд, набрал на кончик ножа чуточку яда и потянулся к ранке, из которой струилась кровь. Глядя на Кимури, я просто онемел, но вмиг опомнился и кинулся к нему — Кимури, по-видимому, не понимает опасности и хочет показать мне фокус, который может закончиться трагедией.

— Я тебе не позволю этого! — закричал я и потянулся к сосуду с ядом.

— Осторожно, Мзи! — вскрикнул Кимури. — А что, если у тебя царапина или ранка на руке? Будет конец, Мзи! Конец!

Кимури стер со своей ранки кровь.

— Смотри хорошенько, — торжественно прошептал он. — Смотри, что будет.

Кончиком ножа с ядом он прикоснулся к стертой им капельке крови. Я напряженно ждал, что же будет дальше. Ждать не пришлось — все произошло в одно мгновение. Кровь у меня на глазах начала сворачиваться и чернеть.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже