Читаем Сага ледяного оазиса полностью

Артем, мужественно сохраняя невозмутимое выражение лица, стянул с себя термобелье и, секунду помедлив, трусы. Под взглядами всех присутствовавших зрителей, и не подумавших отвернуться, это было нелегко. Причем, если дети взирали без всяких эмоций, то во взглядах обеих "девок", даже малолетней сестры, легко читался довольно специфически-женский интерес. Особенно в направлении этих вполне откровенных взглядов. "Все равно они тут все вместе голые купаются! Так принято!" - убеждал он себя в процессе раздевания, но все же, кажется, покраснел от смущения.

Артем передал Есте снятое и поежился. Температура под вечер упала градусов до десяти, плюс дул несильный, но ощутимо прохладный ветерок. Холодно совсем без одежды, хотя местным, наверное, по барабану, они закаленные. Сизат уже ждала его с полной воды кадкой в руках:

- Стань сюда! - указала она на низкий деревянный помост около входа, канавка слива из-под которого уходила куда-то под стену, и тут же, без предупреждения, окатила приятной теплой водой с головы до ног.

- Мыло вот, - Сизат протянула округлый грязно-желтый кусок. - Скажешь, когда смывать!

"Ну, слава Богу!" - он уже опасался, что она сама собирается его намылить. Это бы совсем уж ни в какие рамки не лезло, в смысле возможных реакций его организма. Хотя, возможно, и это тут в порядке вещей! Но точно он не знал, и боялся выдать себя неверными, с точки зрения местных обычаев, действиями.

Жесткое мыло оказалось в меру вонючим и в меру мыльным. Из чего оно сделано, Артем не понял. Южнее наверняка варят мыло на базе оливкового масла, у моря его достаточно. Здесь же используют какой-то заменитель. Или, все же, привозят издалека? Какая-то торговля должна же быть, не зря покойный охотник говорил о доходящем до поселка тракте? Он хорошенько намылил голову и начавшую отрастать бороду, перешел к туловищу, прислушиваясь к щебетанию девиц. Те живо обсуждали его белье:

- Посмотри, Сизат, какое хорошее исподнее! Ткань гладкая и плотная!

- И точно, Еста! - рыжая, бросив кадку, тоже начала ощупывать одежду. - Швов почти не видно! Мастер шил, видать!

- Ой, да оно еще и растягивается! - громко поделилась новым открытием младшенькая.

- Как это? Дай! - Сизат вырвала из рук сестры его грязные трусы, и чуть ли не обнюхала их, восклицая и бурно комментируя словами, большинство из которых Артем не понял.

"Никогда еще Штирлиц не был так близок к провалу!" - запоздало подумал он. Нет, на этапе подготовки он, разумеется, позаботился о том, чтобы подобрать однотонное белье без расцветки и срезать этикетки, но кто ж знал, что его будут исследовать столь придирчиво! По первоначальному плану он вообще не должен был входить в такой тесный контакт с местными! Добром этот нездоровый ажиотаж не кончится!

- Эй, хватит болтать! - добавив в голос металла, поспешно рявкнул он. - Давай смывай!

Рыжая тут же подскочила, как ошпаренная, и взялась за кадку. В пару приемов смыла мыльную пену и показала рукой на купальню, куда Артем немедленно и влез. Теперь вода хоть немного скрывала его наготу, и он, устроившись на подводном сидении, сразу же почувствовал себя комфортнее. Но девок надо было и дальше отвлекать от изучения белья, поэтому он как можно сварливей произнес:

- Ты, как тебя, Еста, поаккуратнее стирай! Ткань дорогая, и досталась мне не просто так. Смотри, порвешь!

Девочка тут же заткнулась, часто закивала и сосредоточилась, наконец, на стирке. Тогда Артем переключился на старшую:

- Сизат, когда ужин будет?

- Скоро уже! Сейчас люди придут, помоются, а мы пока приготовим!

Она стала разжигать жаровню, а появившаяся вдруг еще одна тетка, притащившая ведро с мясом и корзинку с овощами, принялась за готовку. Сизат, однако, и не думала прекращать болтовню, теперь переключившись, правда, на самого гостя:

- Артом, а ты воин, да? Настоящий, наемник?

- Да, - вяло подтвердил он, расслабившись в теплой, приятной воде купальни.

- Ой, а расскажи, где ты бывал! Так интересно!

- Да где я только не бывал, - с досадой на непоседливую болтушку, отвлекавшую его от заслуженного удовольствия, ответил Артем. - Все везде одно и то же!

- Как это одно и то же! - бурно возмутилась девица, всплеснув руками. - А города? Ты же бывал в настоящих городах?

- А что города? Большая деревня, и все! - обтекаемо возразил он, опасаясь сболтнуть лишнего.

- Но там же мастера живут! Там у всех такая хорошая одежда, как у тебя, да?

"Кто о чем, а бабы - о шмотках! Во всех мирах!" - обреченно подумал он, понимая, что от подробного "отчета" не отвертеться.

- Как и везде! У кого деньги имеются, у того и одежда хорошая. У кого же ничего нет - тот в лохмотьях ходит.

- А что носят женщины в городах? - не прекращала попыток утолить провинциальный информационный голод Сизат.

- Женские платья меня интересуют только в смысле, легко ли их задрать! - загоготав, грубо пошутил он, и подмигнул появившемуся как раз в купальне широкоплечему мужику лет сорока, в слабой надежде, что тот избавит его от расспросов надоедливой девки.

Мужик, понимающе взглянув на него, не подвел:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Чужие сны
Чужие сны

Есть мир, умирающий от жара солнца.Есть мир, умирающий от космического холода.И есть наш мир — поле боя между холодом и жаром.Существует единственный путь вернуть лед и пламя в состояние равновесия — уничтожить соперника: диверсанты-джамперы, генетика которых позволяет перемещаться между параллельными пространствами, сходятся в смертельной схватке на улицах земных городов.Писатель Денис Давыдов и его жена Карина никогда не слышали о Параллелях, но стали солдатами в чужой войне.Сможет ли Давыдов силой своего таланта остановить неизбежную гибель мира? Победит ли любовь к мужу кровожадную воительницу, проснувшуюся в сознании Карины?Может быть, сны подскажут им путь к спасению?Странные сны.Чужие сны.

dysphorea , dysphorea , Дарья Сойфер , Кира Бартоломей , Ян Михайлович Валетов

Фантастика / Триллер / Научная Фантастика / Социально-философская фантастика / Детективы