Читаем Сага о драконе полностью

Робинтон распознал то самое отсутствующее выражение глаз Сибрука и догадался, что оно значит. Он тихонько поднялся, прихватив с собой чашу бенденского, оставляя сына бороться с собственной совестью.

Сибрук долго смотрел в пустоту, потом вздохнул и вернулся к своим изысканиям, пытаясь найти хоть что-то годное для борьбы с захватчиками. Немного погодя он заснул, уронив голову на жесткий стол.

Несколько часов спустя к нему заглянула мать, Менолли, и увидела, что Сибрук опять читает. Она смотрела нашего несколько мгновений, — гордость вместе с воспоминаниями боролись против наворачивавшихся слез, — затем вышла, бесшумно притворив за собой дверь.

Рассвет только-только тронул небо, когда знакомые слова, написанные на куске старого пергамента, чуть ли не прыгнули ему в глаза. Он читал и не верил себе.

С невиданным именемЗоркий драконНайден пришельцемИ Запечатлен.Цветом он бронзов,Всадник — девица.Сквозь космос драконВместе с ней устремится.

Это была та самая песня, которую Менолли, Брекки и Карен Эмерсон, двоюродная сестра адмирала Эмерсон, прочли в Бендене так много лет назад. Сибрук, едва сдерживая волнение, читал дальше.

Девица — целительПо имени К'рэн.Дракона зватьВовсе неслыханно — Пэн.Отметит обоихНитей ожог:Ей — над коленом,А ему — бок.Она чуть не погибнет,Но подруга спасет;Да еще друг-пришелецНа помощь придет.Неразлучны, вдвоемВ корабле полетят.Врагов всей вселеннойСообща победят.Из металла корабль ихЦелый мир облетит.И со всеми драконБез труда говорит.Тот бронзовый ростомНе сможет гордиться,Но зато в кораблеХорошо разместится.Однажды, наш ПернЗахотев погубить,Пришельцы хохлатыеСтанут грозить.И о помощи зовКо дракону помчится;Флот прекрасных судовВторопях возвратится.Чужаков отобьют,Корабли их рассеют.Рад будь, Перн: в нужный часПэн вернуться сумеет.Всадник вместе с дракономПредан нашей планете.Вместе мир сохранятИ покой на всем свете.Необычно в герояхБыль с грядущим смешалась,Но исполнена смыслаКаждая малость.Непривычен напев мой,Но правдив — я клянусь.Этот сбудется стих,Вам я в том поручусь.

Сибрук затаил дыхание, гадая, есть ли продолжение. Никто не знал, как заканчивалась поэма, но начало сбылось. Иначе чем он здесь занимается?

Он посмотрел на следующий лист. Этого просто не могло быть! Продолжение песни! Сибрук закрыл глаза и погрузился в вулканитское созерцание. Некогда было давать волю горячему сердцу арфиста. Он открыл глаза и начал читать:

И людей, и драконовМногих участь грустна,Но отыщут ответЛишь в костях скакуна.Не повергнут враговНи металл, ни огонь,Ни заклятье, ни тайна,Ни сила, ни…

Здесь буквы невозможно было прочесть. Сибрук не сумел понять, чем заканчивалась эта строка. Но песня продолжалась со следующей строфы.

Помяните великих,Что погибли давно:Их мужеству намПомочь суждено.О Морите с ОрлитойНе позабудьте,О Лери и о Холте,О причине и сути.Не напрасно погибАлессан и другие.Вот — ответ, лишь прочтиЭти строки простые!И дракон, и дракончикВзад-вперед поглядят,А зеленый с юнцомСквозь века полетят.

На этом песня кончалась. Сибрук лихорадочно поискал продолжение на других листах, но безуспешно. Судя по сказанному ему Гдэем, это были самые последние записи из Бендена, точнее, других старых записей никто более не смог разыскать. Видимо, это — песня целиком; но что же она значила? «Сквозь века полетят.» Ну, и как сие прикажете понимать?

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже