Читаем Сага о Кае Безумце полностью

— На дальнем краю стоят три дома, построенные отцом, — махнул рукой Кьелл. — С деревом тут неважно, потому мы складывали их из камней. Лишь на стропила положили доски, захваченные для ремонта корабля, а сверху выложили несколькими слоями мха. Чего здесь полным полно, так это мха и камней.

Если бы мы шли на лыжах, то не проваливались бы по колено в снег. Плотный наст проламывался не сразу, нехотя, и его края больно царапали даже через шерстяные штаны. Мы шли по центру распадины, где слой снега был меньше всего.

Через полчаса утомительного перемалывания сугробов мы увидели дома. А точнее, то, что от них осталось. Мох с крыши был раскидан, стены разобраны, правда, лишь по верхнему краю. Камни укладывали так крепко, что щелей почти не было видно. Ломать такие стены тяжелее, чем строить. А вот доски сожгли. Обугленные останки еще торчали из снежных завалов.

Торговец тяжело вздохнул.

— А ведь у них дерево ценится высоко. Даже не забрали.

Пока мы, как идиоты, пялились на остова домов, хёвдинг Вигге Как-его-тамссон прошел вокруг и заявил:

— Плохое место для дома. В дождь заливает, в снег заваливает. Форт надо строить не здесь.

Я глянул на Альрика. Хотелось бы, чтобы мой хёвдинг тоже что-нибудь такое авторитетно сказал. Не нравился мне этот Вигге. Уж больно он напоминал ярла Гейра Лопату манерами, хотя внешность как раз отличалась разительно. Вигге был высок и широк плечами, и без того массивная голова с крупными чертами лица казалась еще больше из-за пышной бороды, бакенбард и копны волос. Он всё делал громко и будто напоказ. Не смеялся, а громыхал, не говорил, а вещал. На Гейра он походил тем, что командовал всеми вокруг, не обращая внимания, из его хирда человек или нет.

Но Альрик молчал.

— Зато к бухте близко, — возразил третий нанятый хёвдинг по имени Лейф.

Прозвища его я пока не слышал. Лейф говорил мало и очень тихо, да и выглядел несолидно. Невысокий, тоненький, точно подросток, с узким лицом и без всякой растительности на лице. Пожалуй, даже я выглядел взрослее. Но он хускарл со своим хирдом, где почти все воины равны ему по силе. В отличие от Вигге, который превосходил самого сильного подчиненного на три руны.

Я задумался. Может, дело не в манере говорить и не во внешности? Может, меня попросту бесят высокие люди? Особенно такие, кто еще и сильнее меня по руне. Тулле вот, например, совсем не бесит, я к нему скорее покровительственно отношусь.

— Да плевать! Тут к бухте одна дорога. Ее перегородить, и довольно! — прогремел Вигге. — Из этих камней и сложить ограду!

— Тогда куда будет вода уходить в дождь? Она же по этому склону и бежит, — снова негромко возразил Лейф.

Вигге подошел к нему, придвинул в упор свою бородищу и рявкнул:

— Да в Бездну воду! Куда хочет, пусть туда и идет. И ты вместе с ней! Говорю, нельзя тут строить форт!

Лейф отшагнул назад, провел двумя пальцами по горлу, будто кадык хотел поправить. Его люди поспешно прикрыли уши руками, я на всякий случай сделал то же самое. И тут этот худосочный хёвдинг как заорал!

На самом деле, то был не крик. Как описать звук грома? Или треск дерева? Или грохот лавины? То, что выходило из его горла, сшибало с ног, било в живот дубиной, выбивало зубы и намертво оглушало.

Я убрал руки с ушей, лишь когда увидел, что хирдманы Лейфа это сделали. Покрутил головой, осторожно постучал возле уха, проверяя, оглох я или нет. Всё звенело и кружилось. Впрочем, Вигге пришлось ещё хуже. Он был ближе всех и уши прикрыть не догадался. Несколько мгновений он стоял, замерев на месте, а потом вдруг рухнул на колени и проблевался.

Как через густую толщу тумана до меня донеслись слова Альрика:

— Так ты тот самый Лейф? Лейф Рёв?

Голоса Лейфа я не услышал. Уж слишком тихо он говорил, когда не орал.

Когда мы вернулись к кораблям, торговец собрал всех и сказал, что не потерпит споров и драк между нанятыми хирдманами и, тем более, хёвдингами.

— Я лучше похороню отца годом позже, чем буду смотреть, как вы режете друг друга. Если кто-то не согласен, может прямо сейчас уходить с острова.

Лейф спокойно кивнул. Среди рослых подчиненных он смотрелся мальчишкой. Вигге презрительно фыркнул, оттолкнул своего воина и пошел обратно к распадине.

Альрик сказал:

— Стоит каждому хирду дать отдельное задание. Мы в строительстве не сильны. Можем поохотиться, пособирать плавник, помочь с лагерем.

Кьелл согласился.

— Только далеко не отходите. Хоть деревьев почти нет, но местные могут спрятаться даже на открытой поляне. И еще здесь хорошая рыбалка.

Мы не спеша выгрузили кое-что с корабля, раскинули небольшие шатры из плотной шерсти, затем Альрик отправил меня, Тулле и Стейна за плавником. Заодно сказал залезть на гору, осмотреться, понять, что где находится и нет ли поблизости еще одной удобной бухты.

— Кажись, Беззащитный ждет подвоха, — сказал Стейн, когда мы отошли подальше.

— Еще бы понять, с какой стороны, — ответил Тулле.

Мы прошлись по черному берегу, уперлись в крутой выступающий мыс и решили тут подняться наверх, раз уж дальше идти не получается.

Перейти на страницу:

Все книги серии Сага о Кае Эрлингссоне

Похожие книги

Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези
Неудержимый. Книга XXII
Неудержимый. Книга XXII

🔥 Первая книга "Неудержимый" по ссылке -https://author.today/reader/265754Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я брал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что могло бы объяснить мою смерть. Благо, судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен снова получить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… Как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?!

Андрей Боярский

Приключения / Самиздат, сетевая литература / Попаданцы / Фэнтези