Читаем Сага о Мрачных Водах. Глубины Пепла полностью

Декан уже направился к выходу, а у дверей провозгласил:

— Да восславится Верховная Матерь!

И хор голосов всех присутствующих в лаборатории ему ответил:

— Да будет править она вечно!

И декан Мунлес вышел за дверь. Когда одна половинка дверей открылась, внутрь темной комнаты хлынул ослепительный белый свет из коридора Перекрестков. Но свет быстро угас, и Энтони снова погрузился во мрак, где мерцали лишь зеленоватые огни среди стеклянных пробирок и хитрых приборов.

— Давай знакомится, красавчик.

Она подползла к нему, передвигая щупальцами, и оказавшись совсем близко, слегка коснулась обнаженной грудью его тела.

— Меня зовут Дейна. А это Лог.

Громила издал томное бурчание.

— И наш мистер Маурисио.

Карлик из спины Лога ответил:

— Добро пожаловать в Перекрестки, парниша. На веки вечные!

«На веки… вечные…».

Энтони в ужасе сглотнул.

Он висел над полом, обмотанный водорослями, словно цепями. На нем не было никакой одежды, кроме крапивной рубашки, позволяющей поддерживать подводное дыхание.

— Не пугайте его так, мистер Маурисио. Не бойся, Энтони, он просто шутит. Конечно, мы отпустим тебя, когда ты будешь готов.

— Готов к чему?

Перед лицом Энтони сверкнуло черное лезвие короткого кинжала. Дейна игриво улыбнулась и обратила свое внимание на стеклянный цилиндр, за которым держали осьминога с зубастыми щупальцами.

— Узнаешь его?

Энтони посмотрел на чудовище.

Но ничего не сказал. Он видел его впервые.

— Энтони, когда-нибудь слышал о том, что все погибшие в море, принадлежат лишь морю? Не суше. Не берегу. Не поверхности. А воде. И только воде. Только океану, только дну. Знал? Или нет?

Энтони покачал головой.

Дейна вернулась к нему и прижалась еще ближе. Ее волосы-мурены потянулись в его сторону, клацая зубами.

— Не бойся их, Энтони, они слушаются только меня и не укусят тебя без моего разрешения. Правда, я их сегодня еще не кормила. Но твое счастье — ты не корм. У тебя совсем… другая задача.

— Что вы собираетесь со мной делать? Зачем я вам дался? Что вам приказал ваш ректор?

Дейна быстро отстранилась от него. Грозный и надменный тон Энтони ее, по всей видимости, совсем не радовал.

— Может, стоит все сказать мальчишке? — поинтересовался мистер Маурисио у Дейны.

— Подожди.

Энтони не унимался:

— Почему вы это делаете? Зачем сражаетесь с нами? Это все из-за мести за Призраков Перламутра? Неужели вас так задело, что «Харон» использовал силу вашего народа для создания оружия? «Харон» сам поплатился за это! И мы продолжаем расплачиваться за их ошибки! Да, наша сторона виновна в том, что открыла портал, испытав атомную бомбу, но нам до сих пор приходится разгребать это дерьмо!

Дейна и мистер Маурисио на словах об атомной бомбе и портале странным образом многозначительно переглянулись. Энтони почувствовал, что несет какую-то чушь.

«Чего это они так посмотрели друг на друга? Что я неверно сказал?».

— Зачем вам эта война? Просите своего Лорда вернуться домой. Кроме него никому эта война не нужна! Как вы не понимаете? Разве вам самим нравится работать на таких, как декан Мунлес? Эти лаборатории. Этот Перекресток. Неужели, вам все это нравится?

Но ему никто не отвечал.

— Чего вы молчите?

Энтони злился.

— Скажите же!

Губы мистера Маурисио растеклись в гадкой улыбке.

— Скажите! — закричал Энтони.

Энтони выжидал.

Он терпел в ожидании ответа на свои вопросы.

Но ни Дейна, ни мистер Маурисио ему не ответили. Вместо этого голос подал могучий Лог:

— Он так глуп.

И мистер Маурисио начал ему поддакивать:

— Верно, Лог, милый, верно.

— Он ничего не понимает.

«Почему я ничего не понимаю? О чем они говорят? Что за чертовщина здесь творится?».

Дейна подплыла к нему вновь. Она не сводила глаз с глаз Энтони. Она кружилась рядом, обласкивая тело Энтони щупальцами.

— Не волнуйся, Энтони. Скоро ты все поймешь. Когда мы закончим работать с тобой, ты узнаешь, что же случилось на самом деле.

«На самом деле?».

— А сейчас… приглядись еще раз к тому монстру за стеклом?

Энтони посмотрел на осьминога с кружащимися вокруг него черными рыбками.

Дейна подалась ближе к Энтони и склонилась над его ухом, прошептав:

— Я лично создала это существо, которое разорвало твою Мису на кусочки…

Энтони перестал дышать.

— Это… мой персональный проект…

«Этот осьминог… он был там под водой, в тот самый день… он сдавил Мису и…».

Энтони смотрела на Дейну.

«Это все она. Миса погибла по ее вине. Это ее гадкий проект для Академии! Она испытывала его в действии…».

И Энтони испустил душераздирающий дикий вопль.

Дейна мгновенно отпрянула от него и засмеялась, слушая громогласные вопли боли и отчаяния.

А Лог и мистер Маурисио стали подтрунивать. Громила издавал басовые толчки смеха, а карлик потешался:

— Бедная Миса. Решила поплавать и развалилась. Обнимашки, обнимашки с осьминогом. Их Миса явно не любила. Осьминог ее обнял, и Миса развалилась. Бедная Миса! Решила поплавать и развалилась!

Энтони яростно дергался, вырывался, кряхтел и кричал:

— Ублюдки! Суки! Я доберусь до вас! Я вас со дна достану! Я разорву вас, твари! Я уничтожу здесь все! Подонки! Твари!

Перейти на страницу:

Похожие книги