— Эй-эй-эй! — воскликнул Хоакин. — Ребята! Вы только что вернулись со дна Колодца.
— И успешно победили врага, — добавила Айс, — я не против, чтобы наша троица снова воссоединилась для нового дела.
Но с такой расстановкой фигур согласились не все.
— Энтони, не смей! — Беатрис сорвалась на него. — Ты еще слишком слаб, чтобы сражаться. Тебе нужно отдохнуть. И сколько можно подвергать свою жизнь опасности?! Мы с Матео очень за тебя переживаем! Может, возьмешь нас?
— Я достаточно отдохнул, Беа, и я не могу взять вас с собой. Скальд и Айс были там. Они знают, что это такое. Они знают, как пользоваться мечами. И я… я пойду с ними. Я должен узнать правду… о своих родителях.
И на этих словах Энтони взглянул на дядю, ожидая от него решения.
— Но в этот раз я буду просить разрешения у тебя, дядя. Если ты скажешь остаться, то…
— Альбедо, — произнес Хоакин, — помни, о чем мы говорили с тобой. Энтони твой…
— Племянник, да, Хоакин, спасибо, что напомнил.
Энтони с нетерпением ожидал ответа от дяди. В прошлый он убежал вместе с Айс, чтобы спасти Скальда. Альбедо сам его отпустил, но тогда это решение было скорее спонтанным. Альбедо поставили перед выбором. Сейчас же Энтони не хотел заставлять своего дядю переживать этот момент вновь.
— Для начала я хочу, чтобы мы определились с целью погружения, — начал Альбедо, — прошло семь лет с того момента, когда я, Элен и Хоакин были там в последний раз. В тот день все переменилось. Аладар и Лиана отправились закрывать Проход, но что-то пошло не так. Если щель между мирами продолжала существовать все эти годы, то кто знает, что из нее выбралось? Я не хочу рисковать. Никем из вас. Но я согласен с тобой, Энтони. Скальд и Айс хорошо показали себя в бою. Я им полностью доверяю. Мы снабдим вас не только семиотиками, но и жемчужными револьверами. Они устроены хитро, так что выстрелят даже под водой. Но я очень бы хотел, чтобы все это вам не пригодилось. Мы не знаем, с чем имеем дело. Задача этой экспедиции будет одна — узнать, что случилось на дне за ущельем. Просто посмотрите. Разведайте обстановку. И ни во что не вмешивайтесь. Если почувствуете малейшую опасность — поднимайтесь, возвращайтесь на поверхность. Слышите? Вместе мы придумаем, как справиться с новыми проблемами. А сейчас цель одна — просто узнать, что там. Мы договорились?
Альбедо серьезно посмотрел на Скальда и Айс. Те переглянулись и ответили согласными кивками.
— Можете на нас рассчитывать, Альбедо, — сказал Скальд.
— Помните я обещала вам, что Энтони вернется? И он вернулся. Думаю, я справлюсь с этой задачей еще раз.
— Очень на это рассчитываю, Айс.
И Альбедо наконец посмотрел на племянника.
— Энтони.
— Да, дядя, мы вернемся, как только…
— Обещай, что не станешь искать там проблем на свою голову. Обещай мне, что не станешь гоняться за правдой, которую ищешь. Это слишком опасно. Я помогу тебе найти ответы. Мы сделаем это вместе. Твой отец был моим братом все-таки. И я тоже хочу узнать, что с ними случилось семь лет назад. И я не хочу, чтобы ты действовал необдуманно. Не бросайтесь в бой, если это не требуется. Обещай мне это, Энтони. Обещай, что вы вернетесь сразу, как только разведаете обстановку.
Энтони себя знает. И он знает, как его тащит… тащит дальше, чем стоило бы идти. Порой он не может остановиться. Если видит цель — идет к ней до конца.
— Да, дядя, обещаю. Только туда и обратно.
Глава 3. Погружение
Он появился на фонтанной площади незаметным для всех. Фонтаны не работали. Люди в серых и черных костюмах, мужчины и женщины, прятались от дождя и ветра под серыми и черными зонтами. Они спешили, а потому не заметили его появления среди них.
Босыми ножками он ступал по мокрому асфальту. Ему понравился парк: много фонтанов, много лавочек, деревьев, с которых порывы ветра сдувают слабую листву. Растительность в Перламутр-Бич не привыкла к таким низким температурам. Деревья и цветы нежные, чувствительные к холодам. А потому такая пасмурная погода, ветер и холодный бесконечный моросящий дождь сказывались на них губительно.
— Мальчик, ты не заблудился?
Он услышал голос незнакомца за спиной и остановился.
— Ты потерялся? Где твоя мама? Сейчас всем велено быть дома. Я помогу тебе…
— Нет, — отрезал он в ответ.
Даже не поворачиваясь к мужчине лицом, он знал, что тот сейчас замер в изумлении. Умолк, не в силах произнести ни слова.
— Я не нуждаюсь в твоей помощи.
И Алойш развернулся к незнакомцу, стянув белый капюшон.
Выражение неистового ужаса застыло на лице мужчины. В его глазах летал лишь страх, с которым он не мог справиться.
Алойш улыбнулся и… заплакал.
Слезы Белой Смерти сделали свое дело: время замерло. Пространство вокруг изменено. Можно действовать.
Белый плащ Алойша растекся за его спиной. Белая субстанция собралась в несколько толстых сгустков, превратившихся в щупальца. Одно такое белое щупальце, растущее из спины Белой Смерти, ударило в лицо мужчины, желавшего ему помочь. Плотная жидкость заковала его голову в непроницаемый белый шлем и поползла вниз, пропитываясь сквозь одежду, покрывая кожу и все тело.