Читаем Сага о розах. Книга вторая полностью

С ненавистью глядя на голубого дракона я искренне пожелала ему скорой смерти. В моих мечтах он терял равновесие, поскальзывался (да что угодно!), но падал с горы и умирал в мучительной агонии. Однако несколькими мгновениями позже едва не умерла я сама. Моё сердце так быстро забилось, что я была вынуждена прижать руку к груди. Эмоции переполняли меня. Глаза не верили тому, что видят.

– Сабрина! Сабрина! – вдруг радостно закричала я во весь голос.

Не иначе сестра заметила меня намного раньше. С воздуха землю видно лучше, а потому никакого удивления на лице сестры я не увидела. Даже с того большого расстояния, что было между нами, можно было уверенно сказать – Сабрину переполняет счастье и только.

– Омико! – громко выкрикнула она моё имя и помахала рукой. А затем шалунья не стала дожидаться, когда голубой дракон замрёт и позволит ей спуститься. Ещё на ходу сестрёнка ловко спрыгнула на землю и побежала мне навстречу.

О боги, как смешно она смотрелась! В таких роскошных платьях не бегают. И из-за этого я невольно рассмеялась и ринулась было к ней, но…

– Вам нельзя покидать круг! – ухватив меня за руку, грозно рявкнул Заррах.

– Пустите, там Сабрина!

– Нельзя! – ещё громче прикрикнул муж, но я его едва слышала. Я видела только сестру, воспринимала только её голос.

– Омико! – кричала она мне.

Бежать в пышном платье в пол Сабрине было крайне неудобно. И, пожалуй, лишь то, что она пару раз едва не споткнулась, позволило Снершу вмешаться. Он верно рассудил, что если задержится для смены ипостаси, то уже не ни за что не сумеет догнать бегунью. Поэтому рискнул. Несколько быстрых взмахов крыльями и Снерш снова поднялся в небо. А затем, несмотря на небольшую высоту, он резко спикировал вниз и в самый последний момент принял человеческий облик прямо на лету. В результате, чтобы приземлиться на ноги, ему пришлось делать кувырок в воздухе. Но, думаю, что проявленная при этом ловкость не так важна, сколько то, насколько верно он рассчитал всё остальное. Дракон оказался там, где нужно, и тогда, где нужно. Его руки смогли обхватить мою сестру со спины, и это прервало её стремительный бег.

Сущим чудом они оба удержали равновесие.

– Нельзя нарушать правила! Нельзя заступать в чужой круг! – резко поворачивая Сабрину к себе лицом, грозно прошипел Снерш.

При этом он так тряхнул девушку, что её бриллиантовые серёжки закачались и стали переливаться всеми цветами радуги. На камни как раз попали первые лучи солнца, наконец-то показавшегося из-за облаков.

Ресницы Сабрины затрепетали, но было видно, что от своего безумного порыва она отказалась. К ней пришло рассудительное спокойствие, так что Снерш немного расслабился и осмотрелся. После чего сразу недовольно поджал губы. Сестрёнка успела заступить в круг, который являлся соседним с моим.

– Не нарушу. Правда не нарушу, – между тем жалобно пообещала она Снершу.

Некоторое время дракон недоверчиво смотрел моей сестре глаза в глаза, но затем отпустил её. Сабрина тут же благодарно ему улыбнулась, а затем медленно, очень медленно, подошла к ограничивающим её круг камням. Там она, не обращая внимания на то, что дорогое золотое платье из-за этого будет испорчено, встала на колени и протянула ко мне свою руку.

– Я тоже не нарушу правила. Клянусь. Но прошу вас, отпустите меня! – жалобно попросила я Зарраха.

Проявив благородство, муж ослабил свои крепкие объятья, и, будучи свободной от его рук, я со слезами на глазах зеркально повторила путь сестры. А затем наши ладони соприкоснулись, но большего… большего мы позволить себе не могли. Расстояние между кругами дозволяло только это.

… Увы, я была готова реветь навзрыд, но нам досталась только такая милость!

И всё равно мы не могли оторвать взгляда друг от друга. И нам было всё равно, что, позабыв про приличия, абсолютно все драконы на плато и их мереш неотрывно наблюдают за нами.

– Сабрина, – прошептала я, и сестра мне с улыбкой сказала:

– Омико, как же я скучала по тебе.

Да, мы не видели друг друга с момента моей помолвки с Ортольдом – долгие двадцать дней.

Глава 6


Заррах до последнего не верил, что брат появится, но тот прилетел. И сомнений в том, что Элли Сабрина ван Крауд стала его женой на законных основаниях, не было. От неё исходил полностью подтверждающий это запах, и аура её изменилась соответствующе.

– У тебя ведь не было с ней отклика, – с претензией в голосе тихо обратился Заррах к кузену и невольно скривился. Все его предположения о том, как Снерш преодолел препятствие, выглядели крайне непристойными.

– Видимо ты удивлён по причине, что сам не способен столь хорошо контролировать свои поступки, – сыронизировал Снерш в ответ и, демонстративно посмотрев в сторону Омико, добавил. – Тебе всегда нравилось раздирать шеи, я помню. Но впечатляет, что сдерживать себя от любимой привычки ты не можешь даже со своей женщиной. Как ты там мне советовал недавно? Тебе стоит унять в себе зверя, кажется?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези
Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература