Общий сбор был назначен в месте, называемом Слезы Лека, — это было соленое озеро возле Юронны.
Одно было ясно: если очары не потеряли своей ловкости, а Гильмар — своей воинственности, армия очаров будет очень сильна.
— Нас трое: Хонн, Марег, Клеф… Мы первыми подвергнемся атаке, примем на себя весь ее удар, — сказал Илдан. — Мы хорошие воины и не боимся смерти, но одна только храбрость не может долго противостоять очарам.
Элдерик улыбнулся своей резкой и жестокой улыбкой. Крылья фалларинов забились.
— Мы позаботимся, чтобы вы получили помощь вовремя…
Старк, лаская страшную голову Джерда, надеялся, что Элдерик не подведет. В противном случае вожди поведут своих людей на верную смерть.
И теперь Старк, как внимательный пастух, ехал по следам, оставленным армией очаров. Северные Псы свободно прыгали по бокам вонючего, оборванного и послушного стада Бегунов, подхлестывая его иной раз страхом.
Эти отвратительные существа были выгнаны в количестве трех или четырех сотен из подземных городов огнем, ветром и страхом перед собаками. Кроме Старка и стаи сто пятьдесят фалларинов под предводительством Элдерика с тремястами тарфами для их обслуживания вели Бегунов, следя за ними и подгоняя по мере надобности.
Фалларины ехали верхом, как и Старк. Тарфы передвигались пешим ходом — они могли обогнать кого угодно, кроме Бегунов. Старк использовал тарфов как разведчиков, но не особенно доверял их сообразительности в проведении такой исключительной операции. Однако фалларины полностью доверяли им в знании привычек Бегунов.
— Они всегда бегут перед песчаными смерчами, — говорил Элдерик, — но никогда не бегут им навстречу. Мы можем вести их, куда захотим. Ветер послужит нам хлыстом…
До сих пор они так и делали. Как только Бегуны пробовали повернуть обратно и рассыпаться, перед ними возникал песчаный занавес, и они снова поворачивались, чтобы оказаться спиной к нему.
Элдерик подъехал к Старку и сказал:
— Взгляни-ка на них, они чуют мясо.
Действительно, Бегуны пустились бежать быстрее, забыв о собаках. Некоторые старые самцы испускали дикие крики.
— А если они кинутся на наших? — спросил Старк.
— Не беспокойся, — ответил Элдерик. — Готовься со своими собаками и отойди с нашей дороги.
Два тарфа возвращались бегом, вздымая облако пыли.
— За ближайшим холмом, господин, мы видели, как шевелится огромное оранжевое пятно.
— Я погляжу сам, — сказал Элдерик.
Один из тарфов подхватил его поводья. Он вытянулся со скрипом и тяжело поднялся в воздух. Не очень высоко, но достаточно, чтобы видеть дальше, чем с земли. Он пролетел короткое расстояние и поспешно вернулся.
— Пора! — сказал он Старку. — Армия Илдана недалеко от тебя, через два холма.
За дюнами раздались хриплые, низкие звуки военных рогов. Фалларины выстроились широким полумесяцем, острия которого охватывали Бегунов. Старк отъехал в сторону. Он видел, как фалларины развернули крылья, и услышал, как они запели страшную песню грозы. Крылья размеренно хлопали в такт песне.
Собаки рычали.
Внутри полумесяца с ревом возник ветер и поднял песок, ослепляющий людей. Стая Бегунов заторопилась, узкие тела вытянулись вперед, ноги их передвигались с немыслимой скоростью.
Песок скрыл их. Ветер и песчаные тучи бесновались. Старк пришпорил животное. Собаки бежали с двух сторон рядом. Он перевалил первую дюну и нырнул в долину позади нее. Он услышал грохот, звуки военных рогов, взрывы криков и рычания, покрываемые ревом ветра. Поднявшись на вершину второго холма, он увидел, что происходит внизу.
Илдан собрал свои силы на плоском и широком месте. Очары атаковали вершину холма между двумя флангами, чтобы окружить меньшего по численности врага.
Песчаная буря фалларинов с несколькими сотнями Бегунов впереди хлынула на левое крыло очаров, когда оно было на полпути к цели. Оранжевая масса рассыпалась в прибое песка и бегущих тел. В этом смерче раздались ужасные крики. Бегуны рвали, пожирали, умирали.
Выли военные рога, рычали люди. Давление очаров ослабло. Но оранжевая линия пыталась объединиться снова. Правое крыло и центр в едином порыве спускались по холму. С двух сторон дождем сыпались стрелы. Люди Илдана стреляли не столько с большой точностью, сколько с диким энтузиазмом. Пурпурные и коричневые плащи подверглись такому приступу, что попятились, в то время как красные плащи Клефа пришпоривали своих животных, чтобы вклиниться между центром очаров и его полностью деморализованным левым крылом.
Сражались хорошо, однако Старк трепетал каждый раз, когда видел плотную оранжевую стену, все время встающую перед ними.
Он поскакал к месту сражения.
Песок больше не летел. Слипшаяся масса людей и животных, где были и мертвые, и умирающие, слабо шевелилась. Внезапно в тылу очаров захрустел песок — поднялся смерч. Оранжевые плащи посыпались, как сухие листья. Фалларины вновь взялись за дело. Ряды очаров дрогнули.