Читаем Сага о Тёмных Тамплиерах. (ЛП) полностью

— Дариус прав, — сказал Джейк, — несмотря на то, что он выразил свою мысль в присущей ему красочной манере. У нас есть наилучшее оборудование, которое позволит нам проанализировать и зафиксировать все, что удастся найти. Насколько я знаю, у нас самые современные атмосферные генераторы, так что как только мы все организуем, у нас будут идеальные условия для работы. Я думаю, после столь длительной работы на Гелгарисе, вы оцените это по достоинству. Уверен, что оцените.

Он снова усмехнулся, и его товарищи улыбнулись в ответ. Жизнь — забавная штука. Теперь они могли смеяться над теми прискорбными условиями, в которых были вынуждены работать так долго.

— На самом деле я даже рад, что этот храм все еще находится под землей, — продолжил Джейк. — Мы сможем раскопать его самостоятельно, а значит, сможем убедиться, что ничто не повредит его.

— Думаю, его ничто не может повредить, — раздался сзади холодный голос. Джейк резко отвернулся от видеоэкрана и увидел Эр-Эм Дал, стоящую у входа в отсек. Она стояла, прислонившись к двери и скрестив руки на груди. Для того чтобы быть услышанной, ей не приходилось кричать.

Привыкла командовать, заметил Джейк, а затем подумал, что она права.

— Да, — сказал Эдди Рейнсингер. — Я слышал, что эта штука выдержала взрыв направленного ядерного заряда и даже аккумулировала его мощность.

Джейк кивнул. Ничто из этого не было для его команды открытием, но Дал и доктора не так много слышали об этом.

— Это так. И — да, возможно, наши инструменты тоже не смогут нанести сооружению ни единой царапины. Тем не менее, пусть те, у кого возникло желание нанести этой штуке вред, поднимут руки, — сказал Джейк.

Среди людей послышались смешки, но, разумеется, ни одна рука не поднялась.

— Я так и думал. Уж лучше я буду тем, кто вытащит его из-под земли, чем матушка-природа.

— Если можно, вопрос, проф, — сказала Дал, подходя ближе. — Я не так уж много знаю о храме и о раскопках, но я изучила ту часть информации, что пригодится мне для обеспечения вашей безопасности. Этот артефакт опасен. Как я поняла, на Бхекар Ро кто-то случайно активировал его, а затем исчез. Что мы собираемся сделать для того, чтобы предотвратить подобное здесь?

— Что ж… — ответил Джейк, — Вот мы и подошли к плохим новостям, о которых я говорил. Как археолог, я не мог бы желать большего, чем благополучно выкопать храм с энергетическим существом, всё ещё заключенным внутри… но тот, что на Немаке, к сожалению, пуст. Что бы ни находилось там ранее, оно давно ушло. Верхушка разрушена, и он больше не представляет никакой угрозы. Но я уверен, что загадок там непочатый край, и вам придётся очень постараться, чтобы опередить меня, проверяя опасность чего-нибудь, что найдете там.

Эр-Эм выглядела немного расстроенной.

— Понимаю. А я думала, что эта миссия будет чуть более опасной, чем выходит на самом деле.

— Вы говорите так, будто это плохо, — Кендра перевела взгляд с Джейка на Эр-Эм и улыбнулась. Эр-Эм усмехнулась в ответ.

— С моей точки зрения это так. Возможно, я буду тем, кто оттолкнёт профессора с пути. Я могла бы найти, чем заняться, исследуя храм, — в том случае, если Джейк все-таки заблуждается, и у этой штуки не найдётся пара фокусов в рукаве.

— Ни малейшего шанса. Любая опасность, которую содержала в себе эта штука, исчезла вместе с существом. Боюсь, Эр-Эм, вам и вашей группе придется здесь немного поскучать.

Он знал, что его ответ прозвучал легкомысленно, но он хотел, чтобы его команда оставалась в спокойствии. Тем не менее, женщина, назначенная ему в охрану, задала чертовски верный вопрос.

Что, если они ошибаются?

<p>Глава 4</p>

Два транспортника, до отказа набитые дорогим оборудованием, уже отбыли, когда Джейк и его группа заняли места в своих кораблях. Пусть уже многое и было сделано, Джейк радовался тому, что успеет увидеть сам монтаж. Механики группы вместе с морпехами уже находились на поверхности планеты. Все они были в скафандрах высокой степени защиты, а шесть запасных всегда находились под рукой. Джейк привык к неудобным и некомфортным вещам, но это вовсе не означало, что они ему нравились.

Когда-то, тысячи лет назад, Немака имела атмосферу. Огромный метеорит уничтожил ее: кратер от падения, диаметром почти две сотни километров, был виден даже из космоса. Сейчас, по мере того как пилот выводил корабль на посадку, Джейк видел место падения очень четко.

Полевые генераторы, габаритами метр на полметра в основании и метр в высоту, весили больше тонны. Морпехи, закованные в неуклюжие скафандры, и КСМ — космические строительные модули — выглядели словно игрушки, но для тех, кто останется здесь, они выполняли жизненно важную работу.

Грэм О'Брайен — симпатичный рыжеволосый юноша, усыпанный веснушками, — сообщил, что они осуществили посадку недалеко от храма, в зоне периметра атмосферных генераторов. На его лице читалась отчаянная скука.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже