— Мы знаем, — опередил Джейк Замару. — Но, по правде говоря, разве существует выбор? Если я не извлеку из своей головы Замару, я умру — безо всяких сомнений. А если я умру, вместе со мной погибнут все ее воспоминания. Возможно, существовал бы шанс передать воспоминания Замары другому Хранителю, но найти одного из них сейчас еще сложнее, чем добраться до Элны. Особенно с учетом того, что нам известно: Улрезаж пытается уничтожить их всех. У нас есть вот это, — и он похлопал по кристаллу в своем кармане, — И у нас есть ты. Если кто и сможет убедить Хранителей Мудрости в том, что эта задача важна, то это ты, Зератул. Я готов рискнуть, потому что… черт, потому что это лучше, чем сидеть здесь и медленно умирать на розовой планете.
Зератул прикрыл глаза и ссутулился, улыбаясь.
— Тогда давайте отправимся на Элну, где Хранители Мудрости сделают всё возможное, чтобы сохранить и Хранителя, и твою жизнь.
Почему-то у Джейка сложилось впечатление, что это будет долгое путешествие. Но когда он встал, чтобы подойти к Зератулу, и сказал, что им стоит заготовить некоторое количество припасов, потому что ему потребуется еда и вода на время путешествия, Зератул лишь рассмеялся.
— Если ты голоден, поешь сейчас. В противном случае, я уверен, что в Алис’арил найдется для тебя какая-то пища. Элна — не самый благоприятный из миров, но там есть и чистая вода, и некоторая жизнь.
— Ох… Я думал, это место довольно далеко отсюда.
— Только не через врата искривления, — ответил Зератул. Джейк смущенно покраснел и следом за протоссом занял место в небольшом атмосферным корабле.
— Вспомни, Джейкоб, врата — технология не протоссов. Это творение зел-нага. И на Элне они тоже есть. Вот почему мы все еще можем возвращаться туда — большинство из нас — для паломничества, чтобы наши воспоминания были записаны для грядущих поколений.
— Те, кто остался на Айуре, могли в любое время обнаружить вас.
— Нет, если у них не было координат врат. Но если бы они были, тогда да, они, несомненно, могли бы. И если бы случилось подобное, думаю, мой народ счел бы это промыслом судьбы.
Путь до врат искривления был короток, и Джейк смотрел в окно на розовое небо и фиолетовые оттенки пейзажа. Он будет скучать по нему. Зератул прав — это место успокаивает и умиротворяет. Даже приступы головной боли здесь, похоже, стали реже. Джейк непроизвольно потер виски, осознав, что где-то внутри свернулось кольцом чудовище по имени «головная боль». Он прикусил губу и постарался не думать об этом.
— Джейкоб, скоро все это закончится, — сказала Замара в попытке успокоить его.
— Так или иначе, верно?
Она печально рассмеялась.
— Так или иначе.
Тремя минутами спустя, в тот самый момент, когда корабль темного тамплиера прошел сквозь врата, ударил приступ боли. И на этот раз Джейк потерял сознание.
Когда он пришел в себя, то понял, что лежит на чем-то прохладном и жестком и смотрит в темный блестящий потолок. Тот был усыпан искрами сияющих поющих кристаллов. Они были прекрасны, но казались размытыми и колеблющимися. Он сильно зажмурился, а затем неожиданно запаниковал.
Сильные нечеловеческие руки подхватили его, чтобы привести в равновесие, и он забился в них, испуганно глядя на протосса с фиолетовой кожей. Кто он такой? Где, черт возьми, он? В пещерах под Айуром вместе с Савассаном? Или в храме, где был тот мертвый протосс…
— Джейкоб. Слушай меня. Вспоминай.
Голос в его голове на долю секунды привел его в ужас, а затем он вспомнил. Замара. Скорее всего, он в той древней библиотеке, о которой говорил Зератул. На… Элне. Алис’арил. Протосс, сидевший рядом с ним, охранявший его сон, был Зератулом.
— Теперь ты чувствуешь себя хорошо? — спросил Зератул. Джейк неуверенно кивнул. Зератул отпустил его и отступил. Джейк на мгновение закрыл глаза, сделал глубокий вдох, а когда он вновь открыл их, зрение прояснилось.
— Новые симптомы, — подумал он для Замары. — Сперва головные боли, затем обмороки, а теперь размытое зрение и потеря памяти.
— Да. Но мы уже здесь. В конце нашего долгого совместного путешествия.
— Ты достаточно хорошо себя чувствуешь, чтобы поговорить с алисаар’ва?
Джейк предположил, что это — главный смотритель библиотеки, и вновь кивнул.
— Ага. Если я просто буду сидеть здесь, мне не станет лучше. Как долго я был без сознания?
— Мы едва успели уложить тебя, как ты очнулся. Я немного рассказал алисаар о нашей ситуации.
— Да, уверен, он удивился, зачем ты привел меня сюда.
Ледяной шип в его мозгу исчез, оставив после себя лишь тупую боль. Джейк, не торопясь, поднялся на ноги и осознал, что едва может идти. Вот и еще один симптом. Зератул внимательно следил за ним, готовый придти на помощь, если потребуется, но позволяя сохранить чувство собственного достоинства, если помощи не потребуется.
Черт, Джейку нравились протоссы.