Читаем Саята. Заря иных Богов [СИ] полностью

Вот в этом месте у меня и случился основной ступор. Как только услышала. И до сих пор не могла понять.

— Ты же говорила в дороге, что это имя Ведающей? — не меньше удивилась Вира.

— И эта Ведающая, которая видела меня один раз восемь лет назад, только что подписала уже готовые к моему приходу бумаги о ваших назначениях в обучение… кроме твоего, Михай, извини, этим мы завтра займёмся.

Я перевела дух, а про себя подумала, что спрятать названого брата от тех неизвестных нужно как можно скорее. И впрямь, с дружиной это я хорошо придумала.

— А так же она дала мне гербовую бумагу о свидетельстве нашего родства, которое позволит мне устроится здесь на любую работу.

Я вновь замолчала и с недоверием уставилась на стопку бумаг в своих руках.

— Она знала, что мы придём? — так же недоверчиво спросила Вира.

— Вот уж истинно Ведающая! — Липа аж подпрыгнула от радости.

— Либо у нас появился сильный покровитель, — с сомнением ответила Вира. — Но откуда?

Я почему-то сразу подумала о Ярославе, но тот не мог знать о моих спутниках, и на ум вновь пришёл образ голубоглазого. Но как тот мог узнать, куда я хотела пристроить свою новую семью? Об этом вообще никто не мог знать — в лесу я прикрывалась Пологом Тишины.

— А если это… — я замолчала и замотала головой, отгоняя страшную мысль.

— Ты думаешь — они? — почти прошептала Вира. Она единственная, кто тоже подумал о пяти неизвестных.

— Не знаю. Но не ведано, чем нам эта удача может обернуться…

— Как бы то ни было, это пока единственная возможность устроиться в городе, — серьёзно заявила Дева Зеленогорья, беря бразды правления в свои руки, чем безмерно меня удивила, — используем для начала эту возможность, а потом будем решать!

Я, всё ещё разрываясь от противоречий, кивнула — сбежать мы и впрямь всегда успеем…

— Идём! — я подняла голову и направилась в сторону постоялого двора «У трёх богатырей».

Трактир на первом этаже оказался уютным и просторным. А самое главное — чистым! Я улыбнулась хозяину — мужчине лет пятидесяти, крепкому, высокому и в действительности напоминавшему былинного богатыря.

— Добрый день, хозяин, — поклонилась я и подошла к стойке для записи.

— Добрый, девица! С чем пожаловала? — пробасил мужчина с улыбкой глядя на меня.

— Я от Благолики, — я решила говорить кратко, чтобы понять, что за собеседник передо мной стоит.

— Предупреждён, — подмигнул хозяин, чем крайне удивил меня.

Когда это он успел?

— Давно? — почти пискнула я.

— Да уж пару дней как, — ещё шире улыбнулся хозяин, — моё имя Благомир, сестра она мне.

А я только рот открыла.

Пора с этим заканчивать.

А то скоро и впрямь мухи налетят.

— Так что, племяннички, поднимайтесь, буду вас расселять! — он хитро улыбнулся и плавно перетек от стойки к лестнице. — Вы мне внучатые племянницы, если кто спросит, и, — он оглянулся на удивленного не меньше всех Михая, — внучатый племянник! Приехали, чтоб устроить родимого в могучую дружину княжескую, да так и решили остаться в стольном граде… понравилось вам, значит!

Он опять хитро улыбнулся и открыл первую дверь на третьем этаже.

— Заселю вас здесь, подальше от остальных гостей. Ну, будущий дружинник, проходи в свои комнаты, да располагайся!

Михай на негнущихся ногах зашёл внутрь и с вопросом посмотрел на меня. Я лишь плечами пожала и перевела взгляд на Благомира.

— Вторая комната для двух средних сестер, что пойдут с завтрашнего дня в обучение, — ухмыльнулся Благомир, открывая следующую дверь.

Липа и Вира с надеждой посмотрели в мою сторону, но у меня, по какой-то причине, ответ был всё тот же — пожимание плеч и вновь удивлённый взгляд на Благомира.

— Вот и славно! — пробасил хозяин, — а теперь комната для старшей сестры, — он открыл третью дверь по коридору, провёл меня внутрь и закрыл дверь изнутри.

Я, если честно, даже испугаться не успела — такие хоромы после семи дней в пути мне только снились! Просторная светлая комната с большим окном и кроватью с балдахином! Письменный стол! Ковер на полу! Маленькая дверь и… да! Кажется, уборная с — о, блага цивилизации! — маленькой ванной! В деревне о таких девичьих радостях можно было только мечтать, — корыто в комнате, да все удобства на улице.

— Но это же… — начала, было, я.

— Да, это комнаты для высокопоставленных гостей, — кивнул хозяин благодушно.

— Но у меня нет столько…

— А теперь послушай меня, девочка, — хозяин сел на стул и указал мне на кровать, — тот, что покровительствует тебе — очень почтенный человек. Он давно следит за тобой, и хорошо тебя знает, но почему-то просит, чтобы его имя осталось в тайне. Я не могу ему в этом отказать. Да ему вообще мало кто может отказать, — задумчиво проговорил хозяин, но заметив мой взгляд, наклонился вперёд и тихо прошептал, — это очень хороший человек и мною безмерно уважаемый. К вашему приезду мы готовились несколько дней, сестрица моя уже успела сбегать в гильдию и заверить все бумаги, так что да, мы теперь официально родственники.

Перейти на страницу:

Похожие книги