Читаем Саймон Фейтер. Костяная дверь полностью

По-видимому, на этом церемония закончилась, потому что женщина рассмеялась, пожала нам руки и представилась как Шиа Муза. Потом она вытащила три листка бумаги и ручку.

– Ваши имена, пожалуйста.

Мы снова назвали наши имена.

– Саймон что? – переспросила женщина намного вежливее, чем Бёрджесс.

– Фейтер, – повторил Дрейк.

– Мы не шутим, – добавила Тесса.

Я удивлённо посмотрел на своих друзей[41].

Шиа перевела взгляд с Дрейка на меня, а потом на Честера, который коротко кивнул.

– Хорошо, – медленно ответила она и записала моё имя. Потом позвонила в маленький колокольчик, и из задней двери появилась девушка. – Сидни, пожалуйста, три новых плаща.

Девушка исчезла, а Шиа уселась в кресло в углу и пригласила нас занять места.

После минутного молчания Дрейк спросил:

– А вы правда сшили для каждого из нас особый плащ?

Шиа улыбнулась.

– Верно. Магия Муз раскрывается в творческом самовыражении. Я рисую. Сидни танцует. Я рисую плащ, и когда всё готово, на рисунке всегда появляется имя, спрятанное на подоле или под кружевом. Обычно я даже не замечаю, как рисую это имя, но оно всегда там есть. Потом плащ шьют и хранят, пока за ним не явится маг. Так всегда создавали плащи. У нас есть плащи, которые, вероятно, никому не понадобятся ещё много лет, а некоторым уже сотни лет, и все они были созданы Музами, трудившимися здесь ещё до моего рождения.

Девушка снова торопливо вошла в комнату с двумя свёртками коричневой бумаги, перевязанными верёвкой. Шиа что-то шёпотом у неё спросила, и девушка снова исчезла. Потом женщина развернула первый свёрток и подозвала Тессу.

– Сначала дамы, – сказала она, и Тесса поднялась на маленький пьедестал. Шиа развернула шерстяной плащ тёмно-красного цвета и накинула его Тессе на плечи.

– Этот плащ был создан девяносто лет назад моей предшественницей, – объяснила Шиа.

– Спасибо, – поблагодарила Тесса. Она несколько раз покружилась перед зеркалами, а потом встала рядом со мной.

Шиа развернула следующий свёрток и извлекла оттуда тёмно-синий плащ.

– Этот я сделала сама, – сказала она. – Он твой, Дрейк.

Дрейк нетерпеливо надел плащ.

– У него нет рукавов, – заметил он.

– Верно. Плащи для минотавров часто без рукавов, чтобы они не стали им малы после начала кулраки. Даже объём ворота можно регулировать.

Я увидел, как под тонкой шерстью на щеках у Дрейка появился румянец, когда Шиа показала ему, как менять объём при помощи пуговиц.

В этот момент снова появилась Сидни с пустыми руками, что-то шепнула Шиа и опять исчезла.

Шиа повернулась ко мне.

– Саймон, когда я сегодня услышала твоё имя, то очень удивилась, потому что я знаю все имена на наших плащах, но твоего среди них нет. Прежде мы всегда одевали каждого студента, поэтому для меня это что-то новенькое…

Я начал переминаться с ноги на ногу.

– Ну, – наконец ответил я, чтобы нарушить неловкое молчание, – всё всегда происходит впервые.

Шиа дружелюбно рассмеялась.

– Наверное, ты прав. Я могла бы сшить тебе плащ, если ты пожелаешь, но поскольку я тебя уже видела, это будет не настоящий плащ волшебника, предназначенный тебе судьбой.

Я посмотрел на Тессу и Дрейка, и они пожали плечами.

– Возьму на себя смелость, – продолжала Шиа, – попросить тебя подождать. В нашей школе никогда прежде не было Фейтера, поэтому твой плащ может сам тебя найти. Возможно, кто-нибудь из моих учеников наткнётся на забытый свёрток с твоим именем или же ты будешь разбираться в старом шкафчике и найдёшь его на полке. Подобные вещи лучше не торопить. – Шиа добродушно улыбнулась мне.

– Ладно, – ответил я, но ей не удалось меня убедить. Возможно, я слишком поспешил с выводом, будто я особенный.

* * *

На улице Честер потёр свои крошечные зелёные лапки и взглянул на красное небо.

– Кажется, пришло время для ваших вступительных собеседований, – сказал он и повёл нас к главному зданию университета. Мы спустились по нескольким лестницам и увидели впереди мрачные башни университетского комплекса.

– Для чего это собеседование? – обеспокоенно спросил я. Прежде я никогда не проваливал тест, но в отличие от сегодняшнего дня я всегда был к нему готов. – Нас ведь уже взвесили.

– Это всего лишь первая часть процесса поступления, – ответил Честер. – Теперь с вами должен побеседовать школьный совет и назначить вам попечителя.

– Попечителя?

– Того, кто будет за вами приглядывать. Нести за вас ответственность. Обычно это один из членов совета, но может быть и кто-то из учителей.

– Когда мой папа окончил университет, – с гордостью заметил Дрейк, – его попечитель помог ему устроиться на работу по исследованию небесных кальмаров на Канторе-5. – И он драматическим жестом сбросил плащ.

– Дрейк, – спросил я, – что имела в виду Шиа, когда сказала, что на твоём плаще не должно быть рукавов?

Дрейк снова покраснел.

– Она имела в виду кулраку, – пробормотал он. Потом Дрейк нахмурился и с невероятной свирепостью добавил: – Если бы только она наступила пораньше! У меня всегда всё поздно.

Тесса подавила смешок.

– Не понимаю, – признался я.

– Зрелость, – объяснила Тесса. – Кулрака – это резкий скачок роста у минотавров. Когда-нибудь наш маленький Дрейк будет…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Артхив. Истории искусства. Просто о сложном, интересно о скучном. Рассказываем об искусстве, как никто другой
Артхив. Истории искусства. Просто о сложном, интересно о скучном. Рассказываем об искусстве, как никто другой

Видеть картины, смотреть на них – это хорошо. Однако понимать, исследовать, расшифровывать, анализировать, интерпретировать – вот истинное счастье и восторг. Этот оригинальный художественный рассказ, наполненный историями об искусстве, о людях, которые стоят за ним, и за деталями, которые иногда слишком сложно заметить, поражает своей высотой взглядов, необъятностью знаний и глубиной анализа. Команда «Артхива» не знает границ ни во времени, ни в пространстве. Их завораживает все, что касается творческого духа человека.Это истории искусства, которые выполнят все свои цели: научат определять формы и находить в них смысл, помещать их в контекст и замечать зачастую невидимое. Это истории искусства, чтобы, наконец, по-настоящему влюбиться в искусство, и эта книга привнесет счастье понимать и восхищаться.Авторы: Ольга Потехина, Алена Грошева, Андрей Зимоглядов, Анна Вчерашняя, Анна Сидельникова, Влад Маслов, Евгения Сидельникова, Ирина Олих, Наталья Азаренко, Наталья Кандаурова, Оксана СанжароваВ формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Андрей Зимоглядов , Анна Вчерашняя , Ирина Олих , Наталья Азаренко , Наталья Кандаурова

Живопись, альбомы, иллюстрированные каталоги / Прочее / Культура и искусство
Алов и Наумов
Алов и Наумов

Алов и Наумов — две фамилии, стоявшие рядом и звучавшие как одна. Народные артисты СССР, лауреаты Государственной премии СССР, кинорежиссеры Александр Александрович Алов и Владимир Наумович Наумов более тридцати лет работали вместе, сняли десять картин, в числе которых ставшие киноклассикой «Павел Корчагин», «Мир входящему», «Скверный анекдот», «Бег», «Легенда о Тиле», «Тегеран-43», «Берег». Режиссерский союз Алова и Наумова называли нерасторжимым, благословенным, легендарным и, уж само собой, талантливым. До сих пор он восхищает и удивляет. Другого такого союза нет ни в отечественном, ни в мировом кинематографе. Как он возник? Что заставило Алова и Наумова работать вместе? Какие испытания выпали на их долю? Как рождались шедевры?Своими воспоминаниями делятся кинорежиссер Владимир Наумов, писатели Леонид Зорин, Юрий Бондарев, артисты Василий Лановой, Михаил Ульянов, Наталья Белохвостикова, композитор Николай Каретников, операторы Леван Пааташвили, Валентин Железняков и другие. Рассказы выдающихся людей нашей культуры, написанные ярко, увлекательно, вводят читателя в мир большого кино, где талант, труд и магия неразделимы.

Валерий Владимирович Кречет , Леонид Генрихович Зорин , Любовь Александровна Алова , Михаил Александрович Ульянов , Тамара Абрамовна Логинова

Кино / Прочее