Читаем Сах. Мастер руны полностью

— С нами тоже были горожане, но уцелели только мы, — влез в разговор второй алебардщик. — И то если бы не вы… — договаривать он не стал, тут и так всё было понятно без слов.

Тут зашевелился спасённый. В первый миг все дёрнулись назад и наставили на него оружие.

— Спокойно, он нормальный, без скверны, — сказал я и протянул руку лежащему, чтобы помочь встать, потом спросил. — Как себя чувствуешь?

— Я…хорошо, — ответил он. Выглядел мужчина заторможенным и смотрел на всех ошалелыми глазами. — Я жив?

— Жив, жив, — улыбнулся я ему. — Но больше так не подставляйся, а то могу не успеть. Сейчас бери оружие и становись в строй.

— Слушаюсь, господин, — пробормотал он.

— Нужно чем-то завалить лестницу, — я указал на проход в подземелье. — И что-то крепкое, лучше из камня. Сами видели, как они деревянные двери разнесли в щепки.

— Из камня… где бы его ещё тут найти, — пробормотал тот, что первым со мной заговорил.

— Тогда нужно много дерева и гвоздей, цепей и скоб, чтобы связывать их и завалить всю лестницу. Если дело опять дойдёт до вот этого самого, — я указал кончиком меча на ближайшую высушенную голову одной из тварей, — то можно будет поджечь. Вроде бы огонь неплохо их останавливает.

Глава 17

Глава 17

Тут со скрипом приоткрылась дверь в стене напротив правее того места, где мы стояли и беседовали. Сквозь щель я увидел бледное человеческое лицо. Увидел его и старший алебардщиков.

— Флукс, это ты? — окликнул он неизвестного.

Дверь раскрылась полностью, и в проёме показался невысокий худощавый мужчина в одеянии, похожем на монашескую робу. В руках он держал круглый деревянный щит и шестопёр.

— Я, Ольпин, я. Как вы тут? Сдержали тварей? О-о! — только сейчас он увидел мумифицированные останки монстров. — Как вы их так?! А это кто?

Не дав открыть рта Ольпину — вот и имя узнал старшего — я быстро сказал:

— Тварей перебили мы с божьей помощью.

— Господин паладин, а госпожа старшая жрица, — добавил следом Ольпин.

— Паладин? Старшая жрица?

Не верит и сомневается. Я это чётко увидел в его взгляде. М-да, придётся приоткрыть кое-какие карты и дать чёткий след будущим ищейкам, если те встанут на наш с эльфийкой след.

— Нам помогла божественная реликвия, — я подошёл к своим вещам, достал контейнер из рога единорога и показал его содержимое жрецу. Хм, наверное, жрецу. Впрочем, то, что он с первого взгляда понял, что за вещь лежит внутри, уже говорит о его должности. Гражданский обыватель вряд ли понял бы что из себя представляет изумруд.

— Сами боги вас прислали к нам в этот час, уважаемые, — его отношение мгновенно изменилось с настороженного на радостное и даже, вроде бы, слегка раболепное. Видать в табеле о рангах он стоит заметно ниже, чем старшая жрица с паладином. Пусть и служащие другому божеству.

— Нужно завалить проход под землю, — вновь поднял я тему безопасности. — Ведь есть ещё главный ход, а защищать сразу два у нас не выйдет.

— Что нужно? — деловито осведомился новоприбывший.

— Лучше всего что-то каменное и большое. На самый крайний случай сгодятся доски, но нужны будут гвозди со скобами и цепи, чтобы их между собой прочно скрепить. И на самый-самый крайний случай эти доски можно будет поджечь — огня твари опасаются.

— Мы уже заметили это, — кивнул жрец. — К сожалению, он их не убивает. А особо сильных амулетов или магов в храме нет. Я сейчас схожу за помощью, приведу людей с материалами для перекрытия прохода.

— Поторопитесь. Лучше закрывать лестницу сейчас, когда тварей пока нет.

Тот кивнул и почти бегом умчался. Буквально через пару минут показался первый помощник. Это был очень пузатый мужчина, и на удивление молодой, не старше двадцати трёх или четырёх лет. Если бы не щетина на грубом лице, то по фигуре его легко можно спутать с женщиной на последнем месяце беременности. Любитель вкусно и много покушать или чем-то болеет? В обеих руках он нёс два кувшина с широким горлом и в плетёнке из прутьев. В каждой ёмкости что-то лежало. В помещение он вошёл не сразу, а почти так же, как жрец, несколько секунд разглядывал нас сквозь щель.

— Здравствуйте, — заискивающе улыбнулся он, — я песка принёс. Уважаемый Флукс сказал, что нужно завалить проход из катакомб и дал мне эти кувшины.

— Туда клади, — я указал рядом с лестницей вниз. — Ольпин, командуй.

Вскоре люди с материалами для баррикады потекли сюда ручьём. Мужчины и женщины, подростки и старики несли столы, стулья, булыжники, каменную плитку, доски и брусья, чурбаки и многое другое. Приходилось ломать кое-что, уродовать стены и пол, вынести обстановку из жреческих келий и кладовок. Всё это сколачивалось, обматывалось цепями, где-то заливалось смолой, вставлялось враспор между стенами.

Перейти на страницу:

Все книги серии Сах

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы